Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Judges 15:4

Samson went out and caught three hundred foxes and tied them together in pairs with oil-soaked rags around their tails.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arson;   Firebrand;   Fox;   Samson;   Thompson Chain Reference - Animals;   Foxes;   Samson;   Torches;   Torrey's Topical Textbook - Fire;   Fox, the;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fox;   Bridgeway Bible Dictionary - Animals;   Samson;   Easton Bible Dictionary - Firebrand;   Fox;   Fausset Bible Dictionary - Absalom;   Timnah;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jackal;   Judges (1);   Levi;   Marriage;   Philistines;   Samson;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Torch;   People's Dictionary of the Bible - Fox;   Smith Bible Dictionary - Lamp;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fox;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Brand;   Firebrand;   Fox;   Samson;   Tail;   The Jewish Encyclopedia - Fire;   Fox;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So he went out and caught three hundred foxes. He took torches, turned the foxes tail-to-tail, and put a torch between each pair of tails.
Hebrew Names Version
Shimshon went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
King James Version
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Lexham English Bible
And Samson went and captured three hundred foxes, and he took torches. He turned them tail to tail, and he put one torch between two tails.
English Standard Version
So Samson went and caught 300 foxes and took torches. And he turned them tail to tail and put a torch between each pair of tails.
New Century Version
So Samson went out and caught three hundred foxes. He took two foxes at a time, tied their tails together, and then tied a torch to the tails of each pair of foxes.
New English Translation
Samson went and captured three hundred jackals and got some torches. He tied the jackals in pairs by their tails and then tied a torch to each pair.
Amplified Bible
So Samson went and caught three hundred foxes, and took torches and turning the foxes tail to tail, he put a torch between each pair of tails.
New American Standard Bible
And Samson went and caught three hundred jackals, and took torches, and turned the jackals tail to tail and put one torch in the middle between two tails.
Geneva Bible (1587)
And Samson went out, and tooke three hundreth foxes, and tooke firebrands, and turned them taile to taile, and put a firebrand in ye middes betweene two tailes.
Legacy Standard Bible
Toe gaan Simson weg en vang drie honderd jakkalse; en hy neem fakkels en draai stert teen stert, en sit 'n fakkel in die middel tussen elke twee sterte in;
Complete Jewish Bible
So Shimshon went and caught three hundred foxes. Then he took torches, tied pairs of foxes to each other by their tails, and put a torch in the knot of every pair of tails.
Darby Translation
And Samson went and caught three hundred jackals, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between the two tails.
Easy-to-Read Version
So Samson went out and caught 300 foxes. He took two foxes at a time and tied their tails together to make pairs. Then he tied a torch between the tails of each pair of foxes.
George Lamsa Translation
So Samson went and caught three hundred foxes, and took torches and tied tail to tail, two foxes together; and he tied a torch between each pair of foxes, between two tails.
Good News Translation
So he went and caught three hundred foxes. Two at a time, he tied their tails together and put torches in the knots.
Literal Translation
And Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch between the two tails, in the middle.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Samson wete and catched thre hundreth foxes, and toke fyre brandes, and festened one tayle to another, and put euer a fyre brande betwene two tayles,
American Standard Version
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
Bible in Basic English
So Samson went and got three hundred foxes and some sticks of fire-wood; and he put the foxes tail to tail with a stick between every two tails;
Bishop's Bible (1568)
And Samson went out, and caught three hundred foxes, & toke firebrandes, and turned them tayle to tayle, and put a firebrand in the middes betweene two tayles.
JPS Old Testament (1917)
And Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between every two tails.
King James Version (1611)
And Samson went and caught three hundred foxes, and tooke firebrands, and turned taile to taile, and put a firebrand in the midst betweene two tailes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Sampson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch between two tails, and fastened it.
English Revised Version
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
Berean Standard Bible
Then Samson went out and caught three hundred foxes. And he took torches, turned the foxes tail-to-tail, and fastened a torch between each pair of tails.
Wycliffe Bible (1395)
And he yede, and took thre hundrid foxis, and ioynede `the tailis of hem to tailis, and boond brondis in the myddis,
Young's Literal Translation
And Samson goeth and catcheth three hundred foxes, and taketh torches, and turneth tail unto tail, and putteth a torch between the two tails, in the midst,
Update Bible Version
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
Webster's Bible Translation
And Samson went and caught three hundred foxes, and took fire-brands, and turned tail to tail, and put a fire-brand in the midst between two tails.
World English Bible
Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
New King James Version
Then Samson went and caught three hundred foxes; and he took torches, turned the foxes tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
New Living Translation
Then he went out and caught 300 foxes. He tied their tails together in pairs, and he fastened a torch to each pair of tails.
New Life Bible
So Samson went and caught 300 foxes. He tied them together tail to tail. And he put a fire stick between the tails of every two foxes.
New Revised Standard
So Samson went and caught three hundred foxes, and took some torches; and he turned the foxes tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Samson went, and caught three hundred jackals, - and took torches, and turned tail to tail, and put one torch between the two tails, in the midst.
Douay-Rheims Bible
And he went and caught three hundred foxes, and coupled them tail to tail, and fastened torches between the tails:
Revised Standard Version
So Samson went and caught three hundred foxes, and took torches; and he turned them tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
THE MESSAGE
Samson then went out and caught three hundred jackals. He lashed the jackals' tails together in pairs and tied a torch between each pair of tails. He then set fire to the torches and let them loose in the Philistine fields of ripe grain. Everything burned, both stacked and standing grain, vineyards and olive orchards—everything.
New American Standard Bible (1995)
Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned the foxes tail to tail and put one torch in the middle between two tails.

Contextual Overview

1 Later, during the wheat harvest, Samson went to visit the young woman he thought was still his wife. He brought along a young goat as a gift and said to her father, "I want to go into my wife's bedroom." "You can't do that," he replied. 2 "When you left the way you did, I thought you were divorcing her. So I arranged for her to marry one of the young men who were at your party. But my younger daughter is even prettier, and you can have her as your wife." 3 "This time," Samson answered, "I have a good reason for really hurting some Philistines." 4 Samson went out and caught three hundred foxes and tied them together in pairs with oil-soaked rags around their tails. 5 Then Samson took the foxes into the Philistine wheat fields that were ready to be harvested. He set the rags on fire and let the foxes go. The wheat fields went up in flames, and so did the stacks of wheat that had already been cut. Even the Philistine vineyards and olive orchards burned. 6 Some of the Philistines started asking around, "Who could have done such a thing?" "It was Samson," someone told them. "He married the daughter of that man in Timnah, but then the man gave Samson's wife to one of the men at the wedding." The Philistine leaders went to Timnah and burned to death Samson's wife and her father. 7 When Samson found out what they had done, he went to them and said, "You killed them! And I won't rest until I get even with you." 8 Then Samson started hacking them to pieces with his sword. Samson left Philistia and went to live in the cave at Etam Rock.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

caught three: Dr. Kennicott and others contend, that for shualim, "foxes," we should read shoalim, "handfuls," or sheaves of corn. But:

1. The word lachad, rendered caught, never signifies simply to get or take but always to catch, seize, or take by assault or stratagem.

2. Though the proposed alteration is sanctioned by seven manuscripts, yet all the versions are on the other side.

3. Admitting this alteration, it will be difficult to prove that the word shoal means either a sheaf or a handful of corn in the ear, and straw. It occurs but thrice in Scriptures (1 Kings 20:10. Isaiah 40:12. Ezekiel 13:9): where it evidently means as much as can be contained in the hollow of the hand; but when handfuls of grain in the shock, or sheaves are intended, very different words are used. See note on Ruth 2:15-16, etc.

4. It is not hinted that Samson collected them alone, or in one day; he might have employed many hands and several days in the work.

5. The word shual properly denotes the jackal, which travellers describe as an animal in size between the wolf and fox, gregarious, as many as 200 having been seen together, and the most numerous of any in eastern countries; so that Samson might have caught many of them together in nets. Psalms 63:10, Song of Solomon 2:15, Lamentations 5:18

firebrands: or, torches

Reciprocal: Exodus 22:6 - so that the stacks of corn 2 Samuel 14:30 - go and set

Cross-References

Genesis 17:16
I will bless her, and you will have a son by her. She will become the mother of nations, and some of her descendants will even be kings.
Genesis 21:12
But God said, "Abraham, don't worry about your slave woman and the boy. Just do what Sarah tells you. Isaac will inherit your family name,
2 Samuel 7:12
I'll choose one of your sons to be king when you reach the end of your life and are buried in the tomb of your ancestors. I'll make him a strong ruler,
2 Samuel 16:11
Then David said to Abishai and all his soldiers: My own son is trying to kill me! Why shouldn't this man from the tribe of Benjamin want me dead even more? Let him curse all he wants. Maybe the Lord did tell him to curse me.
2 Chronicles 32:21
and he sent an angel that killed every soldier and commander in the Assyrian camp. Sennacherib returned to Assyria, completely disgraced. Then one day he went into the temple of his god where some of his sons killed him.
Galatians 4:28
My friends, you were born because of this promise, just as Isaac was.
Philemon 1:12
Sending Onesimus back to you makes me very sad.

Gill's Notes on the Bible

And Samson went and caught three hundred foxes,.... Nor should this be thought at all incredible, since Canaan and Palestine abounded with foxes; hence several places therein had their names of Shual, which signifies a fox, Joshua 15:28. A traveller w in those parts says that foxes swarm there, and that there are very great numbers of them in the hedges, and ruins of buildings: and these creatures were very pernicious to vines, and so may reasonably be thought to be about Timnath in great numbers, because of the vineyards there, Judges 14:5, besides, there is no necessity of supposing that Samson took all these himself, he might employ others in catching them for him, nor that he took them at the same time, on one and the same day; he might be many days and weeks about it, and keep them up until he had got his number: to which may be added, there was a creature in those parts very much like a fox, called Thoes, which, as Bellonius x says, were about Caesarea and Palestina, and go two hundred in company; and so making use of proper means, which Samson was not unacquainted with, great numbers might be taken together; but, above all, it may be observed, that as this was under the direction of the divine Providence, God could easily cause such a number of creatures to be gathered together, and taken, as he ordered all the living creatures, as by an instinct, to come into the ark to Noah:

and he took fire brands; or rather torches, made of oily and resinous matter, which were not easily extinguished:

and turned tail to tail; took two foxes, and tied their tails together with a cord, giving them room enough to run about, as such creatures do, not forward, but in a crooked, flexuous manner, here and there:

and put a firebrand in the midst between two tails: which torch seems to have been fastened to the cord with which the tails were tied; he did not put a firebrand or torch to the tail of every single fox, which then would have made its way to its own den, but between two, which could not enter into one hole, and would draw different ways, and stop each other, and so do greater damage to the fields and vineyards into which they came.

w Morrison's Voyage, l. 2. c. 31. apud Calmet in the word "Fox". x L. 2. c. 11. apud Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 3. p. 476.

Barnes' Notes on the Bible

Foxes - Rather, “jackals,” which are still very common in Palestine, especially about Joppa and Gaza. 1 Samuel 13:17 and Joshua 15:28; Joshua 19:3, are indications of the abundance of foxes or jackals giving names to places, especially in the country of the Phililstines. It belongs to Samson’s character, and agrees with the incident about the lion, that he should be an expert hunter. Ovid relates a very curious custom at Rome of letting loose foxes with lighted torches fastened to their tails in the circus at the Cerealia, in commemoration of the damage once done to the standing grain by a fox which a rustic had wrapped in hay and straw and set on fire, and which, running away, put the grain-fields in a blaze. This custom, which may have had a Phoenician origin, is a curious illustration of the narrative.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 15:4. Went and caught three hundred foxes — There has been much controversy concerning the meaning of the term שועלים shualim, some supposing it to mean foxes or jackals, and others handfuls or sheaves of corn. Much of the force of the objections against the common version will be diminished by the following considerations: -

1. Foxes, or jackals, are common and gregarious in that country.

2. It is not hinted that Samson collected them alone; he might have employed several hands in this work.

3. It is not said he collected them all in one day; he might have employed several days, as well as many persons, to furnish him with these means of vengeance.

4. In other countries, where ferocious beasts were less numerous, great multitudes have been exhibited at once. Sylla, in a public show to the Roman citizens, exhibited one hundred lions; Caesar, four hundred, and Pompey, nearly six hundred. The Emperor Probus let loose in the theatre, at one time, one thousand ostriches, one thousand stags, one thousand wild boars, one thousand does, and a countless multitude of other wild animals; at another time he exhibited one hundred leopards from Libya, one hundred from Syria, and three hundred bears. - See Flavius Vopiscus in the Life of Probus, cap. xix., beginning with Dedit Romanis etiam voluptates, c.

That foxes, or the creature called shual, abounded in Judea, is evident from their frequent mention in Scripture, and from several places bearing their name. 1. It appears they were so numerous that even their cubs ruined the vineyards see Canticles: Judges 2:15: Take us the foxes, the little foxes, that spoil our vines. Jeremiah complains that the foxes had occupied the mountains of Judea, Lamentations 5:18. They are mentioned as making incursions into enclosures, c., Nehemiah 4:3. Ezekiel compares the numerous false prophets to these animals, Ezekiel 13:4. In Joshua 15:28 we find a place called Hazar Shual, "the court of the foxes:" and in Joshua 19:42 a place called Shaal-abbin, "the foxes" no doubt from the number of those animals in that district. And mention is made of the land of Shual, or of the fox, 1 Samuel 13:17.

The creature called shual is represented by travellers and naturalists who have been in Judea as an animal between a wolf and a fox. Hasselquist, who was on the spot, and saw many of them, calls it the little Eastern fox. They are frequent in the East, and often destroy infirm persons and children.

Dr. Kennicott, however, objects to the common interpretation; and gives reasons, some of which are far from being destitute of weight. "The three hundred foxes," says he, "caught by Samson, have been so frequently the subject of banter and ridicule, that we should consider whether the words may not admit a more rational interpretation: for, besides the improbability arising here from the number of these foxes, the use made of them is also very strange. If these animals were tied tail to tail, they would probably pull contrary ways, and consequently stand still; whereas a firebrand tied to the tail of each fox singly would have been far more likely to answer the purpose here intended. To obviate these difficulties it has been well remarked, that the word שועלים shualim, here translated foxes, signifies also handfuls, Ezekiel 13:19, handfuls of barley; if we leave out that one letter ו vau, which has been inserted or omitted elsewhere, almost at pleasure. No less than seven Hebrew MSS. want that letter here, and read שעלים shealim. Admitting this version, we see that Samson took three hundred handfuls or sheaves of corn, and one hundred and fifty firebrands; that he turned the sheaves end to end, and put a firebrand between the two ends in the midst; and then, setting the brands on fire, sent the fire into the standing corn of the Philistines. The same word is now used twice in one chapter, (Ezekiel 13:4; Ezekiel 13:19); in the former verse signifying foxes, in the latter handfuls: and in 1 Kings 20:10, where we render it handfuls, it is αλωπεξι, foxes, in the Greek version." - Remarks on Select Passages.

The reasoning of Dr. Kennicott in the first part of this criticism has already been answered; other parts shall be considered below. Though there are seven MSS., which agree in the reading contended for by Dr. Kennicott, yet all the versions are on the other side. I see no improbability in the common version.

Turned tail to tail — Had he put a firebrand to each, which Dr. Kennicott thinks more reasonable, the creature, naturally terrified at fire, would have instantly taken to cover, and thus the design of Samson would have been frustrated. But, tying two of them together by their tails, they would frequently thwart each other in running, pull hither and thither, and thus make the greater devastation. Had he tied them all together, the confusion would have been so great that no execution could have been done.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile