the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Judges 15:3
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Samson said to them, “This time I will be blameless when I harm the Philistines.”
Shimshon said to them, This time shall I be blameless in regard of the Pelishtim, when I do them a mischief.
And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.
And Samson said to them, "This time, as far as the Philistines are concerned, when I do something evil I am without blame."
And Samson said to them, "This time I shall be innocent in regard to the Philistines, when I do them harm."
But Samson said to them, "This time no one will blame me for hurting you Philistines!"
Samson said to them, "This time I am justified in doing the Philistines harm!"
Samson said to them, "This time I shall be blameless in regard to the Philistines when I do them harm."
Samson then said to them, "This time I will have been blameless regarding the Philistines when I do them harm."
Then Samson saide vnto them, Nowe am I more blamelesse then the Philistims: therefore will I doe them displeasure.
Maar Simson het vir hulle gesê: Hierdie keer is ek onskuldig teenoor die Filistyne as ek hulle kwaad aandoen.
Shimshon said to them, "This time I'm through with the P'lishtim! I'm going to do something terrible to them!"
And Samson said to them, This time I am blameless toward the Philistines, though I do them harm.
But Samson said to him, "Now I have a good reason to hurt you Philistines. No one will blame me now."
And Samson said to them, Now I shall be more blameless than the Philistines, although I am going to do them mischief.
Samson said, "This time I'm not going to be responsible for what I do to the Philistines!"
And Samson said to them, This time I will be blameless regarding the Philistines, though I am doing evil with them.
The sayde Samson vnto the: I haue once gotte a righte occasion agaynst the Philistynes, I wyl do you displeasure.
And Samson said unto them, This time shall I be blameless in regard of the Philistines, when I do them a mischief.
Then Samson said to them, This time I will give payment in full to the Philistines, for I am going to do them great evil.
Samson sayde vnto hym: Nowe am I more blamelesse then the Philistines, and therfore will I do them displeasure.
And Samson said unto them: 'This time shall I be quits with the Philistines, when I do them a mischief.'
And Samson said concerning them, Now shal I be more blamelesse then the Philistines, though I do them a displeasure.
And Sampson said to them, Even for once am I guiltless with regard to the Philistines, in that I do mischief among them.
And Samson said unto them, This time shall I be blameless in regard of the Philistines, when I do them a mischief.
Samson said to them, "This time I will be blameless in doing harm to the Philistines."
To whom Sampson answeride, Fro this day no blame schal be in me ayens Filistees, for Y schal do yuels to you.
And Samson saith of them, `I am more innocent this time than the Philistines, though I am doing with them evil.'
And Samson said to them, This time I shall be innocent in regard of the Philistines, when I do them a mischief.
And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.
Samson said to them, This time shall I be blameless in regard of the Philistines, when I do them a mischief.
And Samson said to them, "This time I shall be blameless regarding the Philistines if I harm them!"
Samson said, "This time I cannot be blamed for everything I am going to do to you Philistines."
Samson said to him, "This time I will be without blame when I hurt the Philistines."
Samson said to them, "This time, when I do mischief to the Philistines, I will be without blame."
And Samson said of them, I shall be more blameless, this time, than the Philistines, - though I should do them a mischief.
And Samson answered him: From this day I shall be blameless in what I do against the Philistines: for I will do you evils.
And Samson said to them, "This time I shall be blameless in regard to the Philistines, when I do them mischief."
Samson said, "That does it. This time when I wreak havoc on the Philistines, I'm blameless."
Samson then said to them, "This time I shall be blameless in regard to the Philistines when I do them harm."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Now shall: etc. or, Now shall I be blameless from the Philistines
though: etc. Judges 14:15
Reciprocal: Genesis 34:13 - deceitfully
Cross-References
I will bless you and make your descendants into a great nation. You will become famous and be a blessing to others.
I will give you more descendants than there are specks of dust on the earth, and someday it will be easier to count the specks of dust than to count your descendants.
that his nephew Lot had been taken away. Three hundred eighteen of Abram's servants were fighting men, so he took them and followed the enemy as far north as the city of Dan.
Not getting what you want can make you feel sick, but a wish that comes true is a life-giving tree.
Slaves that you treat kindly from their childhood will cause you sorrow.
a hateful woman who finds a husband, and a slave who takes the place of the woman who owns her.
I owned slaves, and their sons and daughters became my slaves. I had more sheep and goats than anyone who had ever lived in Jerusalem.
Whenever I complain to you, Lord , you are always fair. But now I have questions about your justice. Why is life easy for sinners? Why are they successful?
Gill's Notes on the Bible
And Samson said concerning them,.... His wife's father, and other relations, and the citizens of Timnath; this, which is what follows, he said either within himself respecting them, or he said it to them openly and publicly before them all:
now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure; signifying, that if he did them an ill thing, or what might be reckoned an injury to their persons or properties, and which would be disagreeable and displeasing to them, they could not justly blame him for it, since they had given him such a provocation as to dispose of his wife to another man; though Samson did not mean to act, nor did he act in the following instances as a private person taking private revenge, but as a public person, and judge of Israel; and took occasion, from the private injuries done him, to avenge the public ones of the children of Israel upon the Philistines; and they might thank themselves for giving the opportunity, which they could not justly condemn him for taking.
Barnes' Notes on the Bible
See the margin. Before, when the Philistines injured him he was in covenant with the Timnathites through his marriage and by the rites of hospitality, for which reason he went off to Ashkelon to take his revenge Judges 14:19. But now the Philistines themselves had broken this bond, and so he was free to take his revenge on the spot.