Lectionary Calendar
Friday, November 1st, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

John 9:30

"How strange!" the man replied. "He healed my eyes, and yet you don't know where he comes from.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Confession;   Converts;   Faith;   Jesus Continued;   Sabbath;   Self-Righteousness;   Testimony;   Thompson Chain Reference - Ignorance;   Knowledge-Ignorance;   Unknown, Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pharisees;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - Miracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beggar;   Error;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Silence;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Here;   Marvel;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The man answered, "This is really strange! You don't know where he comes from, but he healed my eyes.
Tyndale New Testament (1525)
The man answered and sayde vnto them: this is a merveleous thinge that ye wote not whence he is seinge he hath opened myne eyes.
Hebrew Names Version
The man answered them, "How amazing! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.
International Standard Version
The man answered them, "This is an amazing thing! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.John 3:10;">[xr]
New American Standard Bible
The man answered and said to them, "Well, here is the amazing thing, that you do not know where He is from, and yet He opened my eyes!
New Century Version
The man answered, "This is a very strange thing. You don't know where he comes from, and yet he opened my eyes.
Update Bible Version
The man answered and said to them, Therefore, in this is the marvel, that you don't know where he is from, and [yet] he opened my eyes.
Webster's Bible Translation
The man answered and said to them, Why, herein is a marvelous thing, that ye know not from whence he is, and [yet] he hath opened my eyes.
English Standard Version
The man answered, "Why, this is an amazing thing! You do not know where he comes from, and yet he opened my eyes.
World English Bible
The man answered them, "How amazing! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.
Wesley's New Testament (1755)
The man answered and said to them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not whence he is; altho' he hath opened my eyes!
Weymouth's New Testament
"Why, this is marvellous!" the man replied; "you do not know where he comes from, and yet he has opened my eyes!
Wycliffe Bible (1395)
Thilke man answeride, and seide to hem, For in this is a wondurful thing, that ye witen not, of whennus he is, and he hath openyd myn iyen.
English Revised Version
The man answered and said unto them, Why, herein is the marvel, that ye know not whence he is, and yet he opened mine eyes.
Berean Standard Bible
"That is remarkable indeed!" the man said. "You do not know where He is from, and yet He opened my eyes.
Amplified Bible
The man replied, "Well, this is astonishing! You do not know where He comes from, and yet He opened my eyes!
American Standard Version
The man answered and said unto them, Why, herein is the marvel, that ye know not whence he is, and yet he opened mine eyes.
Bible in Basic English
The man said in answer, Why, here is a strange thing! You have no knowledge where he comes from though he gave me the use of my eyes.
Complete Jewish Bible
"What a strange thing," the man answered, "that you don't know where he's from — considering that he opened my eyes!
Darby Translation
The man answered and said to them, Now in this is a wonderful thing, that *ye* do not know whence he is, and he has opened mine eyes.
Etheridge Translation
Answered the man and said to them, At this then we must wonder, that you know not from whence he is, and (yet) mine eyes he hath opened !
Murdock Translation
The man replied and said to them: In this therefore is [fn] to be admired, that ye know not whence he is, and yet he hath opened my eyes.
King James Version (1611)
The man answered, and said vnto them, Why herein is a marueilous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
New Living Translation
"Why, that's very strange!" the man replied. "He healed my eyes, and yet you don't know where he comes from?
New Life Bible
The man said to them, "This is strange! You do not know where He came from and yet He opened my eyes.
New Revised Standard
The man answered, "Here is an astonishing thing! You do not know where he comes from, and yet he opened my eyes.
Geneva Bible (1587)
The man answered, and sayde vnto them, Doutlesse, this is a marueilous thing, that ye know not whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
George Lamsa Translation
The man answered and said to them, This is surprising, that you do not know whence he is, and yet he opened my eyes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The man answered, and said unto them - Why! Herein, is, the marvel: That, ye, know not whence he is, and yet he opened mine eyes.
Douay-Rheims Bible
The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
Revised Standard Version
The man answered, "Why, this is a marvel! You do not know where he comes from, and yet he opened my eyes.
Bishop's Bible (1568)
The man aunswered, and sayde vnto them: this is a marueylous thyng, that ye wote not from whence he is, and yet he hath opened myne eyes.
Good News Translation
The man answered, "What a strange thing that is! You do not know where he comes from, but he cured me of my blindness!
Christian Standard Bible®
“This is an amazing thing!” the man told them. “You don’t know where he is from, and yet he opened my eyes.
King James Version
The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
Lexham English Bible
The man answered and said to them, "For the remarkable thing is this, that you do not know where he is from, and he opened my eyes!
Literal Translation
The man answered and said to them, For there is a marvel in this, that you do not know from where He is, and He opened my eyes.
Young's Literal Translation
The man answered and said to them, `Why, in this is a wonderful thing, that ye have not known whence he is, and he opened my eyes!
Miles Coverdale Bible (1535)
The man answered, and sayde vnto the: This is a maruelous thinge, that ye wote not whence he is, and he hath opened mine eyes.
Mace New Testament (1729)
the man replied, that's very strange that he should make me see, and you should not know who sent him.
THE MESSAGE
The man replied, "This is amazing! You claim to know nothing about him, but the fact is, he opened my eyes! It's well known that God isn't at the beck and call of sinners, but listens carefully to anyone who lives in reverence and does his will. That someone opened the eyes of a man born blind has never been heard of—ever. If this man didn't come from God, he wouldn't be able to do anything."
New English Translation
The man replied, "This is a remarkable thing, that you don't know where he comes from, and yet he caused me to see!
New King James Version
The man answered and said to them, "Why, this is a marvelous thing, that you do not know where He is from; yet He has opened my eyes!
Simplified Cowboy Version
The man held his ground and said, "Oh, really? You don't know where he's from, but he healed my eyes.
New American Standard Bible (1995)
The man answered and said to them, "Well, here is an amazing thing, that you do not know where He is from, and yet He opened my eyes.
Legacy Standard Bible
The man answered and said to them, "Well, here is a marvelous thing, that you do not know where He is from, and He opened my eyes.

Contextual Overview

13The day when Jesus made the mud and healed the man was a Sabbath. So the people took the man to the Pharisees. 15 They asked him how he was able to see, and he answered, "Jesus made some mud and smeared it on my eyes. Then after I washed it off, I could see." 16 Some of the Pharisees said, "This man Jesus doesn't come from God. If he did, he would not break the law of the Sabbath." Others asked, "How could someone who is a sinner work such a miracle?" Since the Pharisees could not agree among themselves, 17 they asked the man, "What do you say about this one who healed your eyes?" "He is a prophet!" the man told them. 18 But the Jewish leaders would not believe that the man had once been blind. They sent for his parents 19 and asked them, "Is this the son that you said was born blind? How can he now see?" 20 The man's parents answered, "We are certain that he is our son, and we know that he was born blind. 21 But we don't know how he got his sight or who gave it to him. Ask him! He is old enough to speak for himself." 22The man's parents said this because they were afraid of the Jewish leaders. The leaders had already agreed that no one was to have anything to do with anyone who said Jesus was the Messiah. 24 The leaders called the man back and said, "Swear by God to tell the truth! We know that Jesus is a sinner."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

herein: John 3:10, John 12:37, Isaiah 29:14, Mark 6:6

and yet: Psalms 119:18, Isaiah 29:18, Isaiah 35:5, Matthew 11:5, Luke 7:22, 2 Corinthians 4:6

Reciprocal: 1 Samuel 25:11 - whom Proverbs 23:9 - he Matthew 21:27 - We cannot tell John 3:2 - for John 5:15 - which John 5:36 - the works John 8:14 - but John 9:16 - This man John 9:25 - one John 19:9 - Whence Galatians 1:6 - marvel

Gill's Notes on the Bible

The man answered and said unto them,.... Very appropriately and pertinently,

why herein is a marvellous thing; strange and unaccountable,

that ye know not from whence he is; that you learned doctors, men of sagacity and penetration, should not be able to discern that this man is of God, is a prophet sent by him, and that there should be any doubt from whence he comes, or from whom he has his commission:

and [yet] he hath opened mine eyes; which was so clearly and plainly the work of the Messiah, and to be done by him when he came,

Isaiah 35:4.

Barnes' Notes on the Bible

A marvelous thing - This is wonderful and amazing.

Know not from whence he is - That you cannot perceive that he who has performed such a miracle must be from God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 30. Why herein is a marvellous thing — As if he had said, This is wonderful indeed! Is it possible that such persons as you are, whose business it is to distinguish good from evil, and who pretend to know a true from a false prophet, cannot decide in a case so plain? Has not the man opened my eyes? Is not the miracle known to all the town; and could any one do it who was not endued with the power of God?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile