the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Job 22:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
They were the ones who said to God, “Leave us alone!”and “What can the Almighty do to us?”
Who said to God, 'Depart from us;' And, 'What can Shaddai do for us?'
Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
They said to God, ‘Depart from us,' and ‘What can the Almighty do to us?'
They said to God, ‘Leave us alone! The Almighty can do nothing to us.'
They were saying to God, ‘Turn away from us,' and ‘What can the Almighty do to us?'
"They said to God, 'Depart from us! What can the Almighty do for us or to us?'
"They said to God, 'Go away from us!' And 'What can the Almighty do to them?'
Who said to God, 'Depart from us;' And, 'What can the Almighty do for us?'
Which sayd vnto God, Depart from vs, & asked what the Almightie could do for them.
They said to God, ‘Depart from us!'And ‘What can the Almighty do to them?'
They said to God, 'Depart from us. What can the Almighty do to us?'
They said to God, ‘Leave us alone! What can Shaddai do to us?'
Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?
They told God, ‘Leave us alone!' and said, ‘God All-Powerful cannot do anything to us!'
Who said to God, Depart from us; what can God do for us?
These are the ones who rejected God and believed that he could do nothing to them.
Those who said to God, ‘Turn away from us,' and ‘What can Shaddai do to us?'
who said to God, Depart from us; and, What can the Almighty do to them?
which saye vnto God: go from vs, and after this maner: Tush, what wil the Allmightie do vnto vs?
Who said unto God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?
Who said to God, Go away from us; and, What is the Ruler of all able to do to us?
Who said unto God: 'Depart from us'; and what could the Almighty do unto them?
Which said vnto God, Depart from vs, and what can the Almightie doe for them?
Whiche sayd vnto God, Go from vs: and asked what the almightie coulde do for them?
Who say, What will the Lord do to us? or what will the Almighty bring upon us?
Who said unto God, Depart from us; and, What can the Almighty do for us?
Whiche seiden to God, Go thou awei fro vs; and as if Almyyti God may do no thing, thei gessiden hym,
Who said to God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?
Who said to God, depart from us: and what can the Almighty do for them!
They said to God, 'Depart from us!What can the Almighty do to them?' [fn]
For they said to God, ‘Leave us alone! What can the Almighty do to us?'
They said to God, ‘Leave us!' and ‘What can the All-powerful do to us?'
They said to God, ‘Leave us alone,' and ‘What can the Almighty do to us?'
Who had been saying unto GOD, Depart from us! and - What can the Almighty do for himself?
Who said to God: Depart from us: and looked upon the Almighty as if he could do nothing:
They said to God, 'Depart from us,' and 'What can the Almighty do to us?'
Those saying to God, `Turn aside from us,' And what doth the Mighty One to them?
"They said to God, 'Depart from us!' And 'What can the Almighty do to them?'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Depart: Job 21:10, Job 21:14, Job 21:15, Isaiah 30:11, Matthew 8:29, Matthew 8:34, Romans 1:28
and what: Psalms 4:6, Malachi 3:14
for them: or, to them
Reciprocal: Genesis 25:32 - and what Job 34:9 - It Psalms 10:4 - will not Hosea 7:13 - fled Luke 15:13 - and took 2 Thessalonians 1:9 - from the presence Hebrews 3:12 - in Hebrews 7:25 - come James 3:5 - so
Cross-References
I will bless you and make your descendants into a great nation. You will become famous and be a blessing to others.
I will give you more descendants than there are specks of dust on the earth, and someday it will be easier to count the specks of dust than to count your descendants.
Then the Lord took Abram outside and said, "Look at the sky and see if you can count the stars. That's how many descendants you will have."
I will give you a lot of descendants, and in the future they will become great nations. Some of them will even be kings.
Some years later God decided to test Abraham, so he spoke to him. Abraham answered, "Here I am, Lord ."
The Lord said, "Go get Isaac, your only son, the one you dearly love! Take him to the land of Moriah, and I will show you a mountain where you must sacrifice him to me on the fires of an altar."
when they reached the place that God had told him about, Abraham built an altar and placed the wood on it. Next, he tied up his son and put him on the wood.
He then took the knife and got ready to kill his son.
Abraham looked up and saw a ram caught by its horns in the bushes. So he took the ram and sacrificed it in place of his son.
Abraham named that place "The Lord Will Provide." And even now people say, "On the mountain of the Lord it will be provided."
Gill's Notes on the Bible
Which said unto God, depart from us,.... Choosing not to be admonished of their sins, nor be exhorted to repentance for them, nor be instructed by him in the way of their duty, nor to attend the worship and ordinances of God, nor be under his rule and government; the same is observed by Job of wicked men, but to a different purpose; he makes this to be the language of such who were in very prosperous circumstances, and continued in them, notwithstanding their impiety; here by this Eliphaz describes such persons who were cut off, and destroyed for their wickedness, see Job 21:14;
and what can the Almighty do for them? that is, for us; for these are either the words of the wicked continued, being so self-sufficient, and full of good things, having as much, or more, than heart can wish, that they stood in no need of anything from God; nor could they imagine they should receive any profit and advantage from him, by listening to his instructions, or obeying his will; they had such low and mean thoughts of God, that he would neither do them good nor evil; they expected no good from him, and feared no ill at his hands; they ascribed all the good things they had to their own care, industry, and diligence; and when any ill befell them, they attributed it to chance, and second causes, thinking nothing of God: as these are the words of Eliphaz, they may be rendered, "what has the Almighty done to them", or "against them?" e what injury has he done them, or ill will has he shown them, that they should treat him in so contemptuous a manner? so far from it, that he has bestowed abundance of good things on them, as follows, see Jeremiah 2:5.
e ××× ××¤×¢× ×©×× ××× "et quid fecerat omnipotens illis?" Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
Which said unto God, Depart from us - Notes, Job 21:14. A very correct description of the old world. They had no wish to retain God in their knowledge. Probably Eliphaz here refers to what Job had said, Job 21:14-15. He had remarked, in describing the wicked, that they said unto God, âDepart from us,â and yet they lived prosperously. âBut see,â says Eliphaz,ââ a caseâ where they did this. It was done by the inhabitants of the world before the deluge, and their houses were filled, as you say the houses of the wicked are, with good things, but God swept them all suddenly away.â
And what can the Almighty do for them? - Margin, or,â to.â That is, they demanded what the Almighty could do for them. They did not feel their dependence on him; they did not admit that they needed his aid; they cast off all reliance on him. This whole passage is a most sarcastic retort on what Job had said in Job 21:14-15. He had affirmed that though wicked people used this language, yet that they prospered. Eliphaz takes the same language and applies it to the sinners before the deluge, and says that they expressed themselves just in this manner. The language which Job puts into the mouths of the wicked, had indeed, says Eliphaz, been used. But by whom? By those who lived in security and prosperity. âBy the men before the deluge,â says he, âthe race that was so wicked that it was necessary to cut them off by the flood. These are the people to whose sentiments Job appeals; these the people with whom he has sympathy!â