Lectionary Calendar
Monday, October 14th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Acts 6:5

This suggestion pleased everyone, and they began by choosing Stephen. He had great faith and was filled with the Holy Spirit. Then they chose Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and also Nicolaus, who worshiped with the Jewish people in Antioch.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Deacon;   Holy Spirit;   Minister, Christian;   Nicanor;   Nicolas;   Parmenas;   Philip;   Power;   Prochorus;   Stephen;   Timon;   Thompson Chain Reference - Philip;   Proselytes;   Stephen;   Torrey's Topical Textbook - Faith;   Indwelling of the Holy Spirit, the;   Power of the Holy Spirit, the;   Proselytes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nicanor;   Nicolas;   Parmenas;   Philip;   Prochorus;   Proselyte;   Stephen;   Bridgeway Bible Dictionary - Deacon;   Elder;   Hellenist;   Holy spirit;   Philip;   Proselyte;   Stephen;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy Spirit;   Holy Spirit, Gifts of;   Laying on of Hands;   Ministry, Minister;   Persecution;   Widow;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Deacon;   Easton Bible Dictionary - Antioch;   Deacon;   Fast;   Nicanor;   Nicolas;   Parmenas;   Philip;   Proselyte;   Timon;   Widows;   Fausset Bible Dictionary - Helps;   Nicanor;   Nicolaitans;   Parmenas;   Prochorus;   Proselytes;   Timon;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Aging;   Antioch;   Church;   Mission(s);   Nicanor;   Nicolas;   Nicolaus;   Ordination, Ordain;   Parmenas;   Philip;   Poor, Orphan, Widow;   Prochorus;   Stephen;   Timon;   Unity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Antioch;   Bishop;   Church Government;   Deacon;   Evangelist;   Mark, Gospel According to;   Nicanor;   Nicolas;   Parmenas;   Philip;   Prochorus;   Stephen;   Timon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acts of the Apostles (2);   Antioch ;   Election;   Enthusiasm;   Faith;   Gnosticism;   Name ;   Nicanor;   Nicolas;   Ordination;   Organization (2);   Parmenas;   Philip the Evangelist;   Prochorus;   Proselyte;   Proselyte (2);   Timon;   Word;   Morrish Bible Dictionary - Antioch in Syria ;   Nicanor;   Nicolas ;   Parmenas ;   Philip ;   Prochorus ;   Proselyte;   Stephen;   Timon ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nicanor;   Nicolas;   Parmenas;   Philip;   Prochorus;   People's Dictionary of the Bible - Deacon;   Nicolas;   Philip;   Proselyte;   Stephen;   Smith Bible Dictionary - Nica'nor;   Nic'olas;   Proch'orus;   Ste'phen,;   Ti'mon,;   Widow;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Deacon;   Fulness;   Philip;   Stephen;   Synods;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Acts of the Apostles;   Antioch in Syria;   Bishop;   Choose;   Church Government;   Deacon;   Gnosticism;   Grace;   Ministry;   Nicanor (2);   Nicolaitans;   Nicolaus;   Ordain;   Papyrus;   Parmenas;   Philip the Evangelist;   Prochorus;   Proselyte;   Stephen;   Text and Manuscripts of the New Testament;   Timon;   The Jewish Encyclopedia - Revelation (Book of);   Stephen;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The whole group liked the idea. So they chose these seven men: Stephen (a man with great faith and full of the Holy Spirit), Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus (a man from Antioch who had become a Jew).
Tyndale New Testament (1525)
And the sayinge pleased the whoale multitude. And they chose Steven a man full of fayth and of the holy goost and Philip and Prochorus and Nichanor and Timon and Permenas and Nicholas a converte of Antioche.
Hebrew Names Version
These words pleased the whole multitude. They chose Stephen, a man full of faith and of the Ruach HaKodesh, Pilipos, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a proselyte of Antioch;
International Standard Version
This suggestion pleased the whole group. So they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a Gentile convert to Judaism from Antioch.Acts 8:5,26; 11:24; 21:8; Revelation 2:6,15, 26;">[xr]
New American Standard Bible
The announcement found approval with the whole congregation; and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a proselyte from Antioch.
New Century Version
The whole group liked the idea, so they chose these seven men: Stephen (a man with great faith and full of the Holy Spirit), Philip, Procorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas (a man from Antioch who had become a follower of the Jewish religion).
Update Bible Version
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus a proselyte of Antioch;
Webster's Bible Translation
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
English Standard Version
And what they said pleased the whole gathering, and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus, a proselyte of Antioch.
World English Bible
These words pleased the whole multitude. They chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a proselyte of Antioch;
Wesley's New Testament (1755)
And the saying pleased the whole multitude; and they chose Stephen, a man full of faith, and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas, a proselyte of Antioch:
Weymouth's New Testament
The suggestion met with general approval, and they selected Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a proselyte of Antioch.
Wycliffe Bible (1395)
And the word pleside bifor al the multitude; and thei chesiden Styuen, a man ful of feith and of the Hooli Goost, and Filip, and Procore, and Nycanor, and Tymon, and Parmanam, and Nycol, a comelyng, a man of Antioche.
English Revised Version
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
Berean Standard Bible
This proposal pleased the whole group. They chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, as well as Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas from Antioch, a convert to Judaism.
Amplified Bible
The suggestion pleased the whole congregation; and they selected Stephen, a man full of faith [in Christ Jesus], and [filled with and led by] the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas (Nikolaos), a proselyte (Gentile convert) from Antioch.
American Standard Version
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus a proselyte of Antioch;
Bible in Basic English
And this saying was pleasing to all of them: and they made selection of Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip and Prochorus and Nicanor and Timon and Parmenas and Nicolas of Antioch, who had become a Jew:
Complete Jewish Bible
What they said was agreeable to the whole gathering. They chose Stephen, a man full of faith and the Ruach HaKodesh, Philip, Prochoros, Nikanor, Timon, Parmenas and Nicholas, who was a proselyte from Antioch.
Darby Translation
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and [the] Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas, a proselyte of Antioch,
Etheridge Translation
And this saying was pleasing before all the people; and they chose Estephanos, a man who was full of faith and the Spirit of Holiness; and Philipos, and Prokoros, and Nicanor, and Timon, and Parmena, and Nikolos, a proselyte of Antiokia.
Murdock Translation
And this proposal was acceptable before all the people. And they elected Stephen, a man who was full of faith and of the Holy Spirit; and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas an Antiochian proselyte.
King James Version (1611)
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Steuen, a man full of faith and of the holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Permenas, and Nicolas a proselyte of Antioch.
New Living Translation
Everyone liked this idea, and they chose the following: Stephen (a man full of faith and the Holy Spirit), Philip, Procorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas of Antioch (an earlier convert to the Jewish faith).
New Life Bible
These words pleased all of them. They chose Stephen who was a man full of faith and full of the Holy Spirit. They also chose Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas and Nicholas of Antioch who had become a Jew.
New Revised Standard
What they said pleased the whole community, and they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, together with Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a proselyte of Antioch.
Geneva Bible (1587)
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Steuen a man full of fayth and of the holy Ghost, and Philippe, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a Proselyte of Antiochia,
George Lamsa Translation
This suggestion pleased the whole people so they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip and Proch''orus and Ni-ca''nor and Ti''mon and Par''menas and Nic''o-las, a proselyte of An''ti-och.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the word was pleasing in the sight of all the throng; and they selected Stephen, a man full of faith and Holy Spirit, and Philip and Prochorus and Nicanor and Timon and Parmenas and Nicholaus, a proselyte of Antioch;
Douay-Rheims Bible
And the saying was liked by all the multitude. And they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip and Prochorus and Nicanor, and Timon and Parmenas and Nicolas, a proselyte of Antioch.
Revised Standard Version
And what they said pleased the whole multitude, and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Proch'orus, and Nica'nor, and Ti'mon, and Par'menas, and Nicola'us, a proselyte of Antioch.
Bishop's Bible (1568)
And the saying pleased the whole multitude. And they chose Steuen, a man full of fayth, and of the holy ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, & Timon, and Permenas, and Nicolas a conuert of Antioche.
Good News Translation
The whole group was pleased with the apostles' proposal, so they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a Gentile from Antioch who had earlier been converted to Judaism.
Christian Standard Bible®
This proposal pleased the whole company. So they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a convert from Antioch.
King James Version
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
Lexham English Bible
And the statement pleased the whole group, and they chose Stephen (a man full of faith and of the Holy Spirit), and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus (a convert from Antioch),
Literal Translation
And the saying was pleasing before all the multitude. And they chose out Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas, a proselyte from Antioch,
Young's Literal Translation
And the thing was pleasing before all the multitude, and they did choose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus, a proselyte of Antioch,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the sayenge pleased the whole multitude. And they chose Steuen, a man full of fayth and of the holy goost, and Philippe, and Procorus, and Nicanor, and Thimon, and Parmenas, and Nicolas the Proselite of Antioche.
Mace New Testament (1729)
this proposition pleased the whole assembly: and they chose Stephen, a man full of faith and of the holy spirit, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch.
THE MESSAGE
The congregation thought this was a great idea. They went ahead and chose— Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, Philip, Procorus, Nicanor, Timon, Parmenas, Nicolas, a convert from Antioch. Then they presented them to the apostles. Praying, the apostles laid on hands and commissioned them for their task.
New English Translation
The proposal pleased the entire group, so they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, with Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a Gentile convert to Judaism from Antioch.
New King James Version
And the saying pleased the whole multitude. And they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a proselyte from Antioch,
Simplified Cowboy Version
Everyone thought this was a great plan. They chose the following cowboys: Steve (a cowboy full of faith and the Holy Ghost), Phil, Procorus, Nic, Tim, Parmenas, and Nick of Antioch (who had converted to the Jewish faith earlier).
New American Standard Bible (1995)
The statement found approval with the whole congregation; and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas and Nicolas, a proselyte from Antioch.
Legacy Standard Bible
And this word pleased the whole congregation, and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a proselyte from Antioch.

Contextual Overview

1 A lot of people were now becoming followers of the Lord. But some of the ones who spoke Greek started complaining about the ones who spoke Aramaic. They complained that the Greek-speaking widows were not given their share when the food supplies were handed out each day. 2 The twelve apostles called the whole group of followers together and said, "We should not give up preaching God's message in order to serve at tables. 3 My friends, choose seven men who are respected and wise and filled with God's Spirit. We will put them in charge of these things. 4 We can spend our time praying and serving God by preaching." 5 This suggestion pleased everyone, and they began by choosing Stephen. He had great faith and was filled with the Holy Spirit. Then they chose Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and also Nicolaus, who worshiped with the Jewish people in Antioch. 6 These men were brought to the apostles. Then the apostles prayed and placed their hands on the men to show that they had been chosen to do this work. 7 God's message spread, and many more people in Jerusalem became followers. Even a large number of priests put their faith in the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the saying: Acts 15:22, Genesis 41:37, Proverbs 15:1, Proverbs 15:23, Proverbs 25:11, Proverbs 25:12

Stephen: Acts 6:3, Acts 6:8, Acts 6:10, Acts 7:1-60, Acts 8:1, Acts 8:2, Acts 11:24, Micah 3:8

Philip: Acts 8:5-13, Acts 8:26-40, Acts 21:8

Nicolas: Revelation 2:6, Revelation 2:15

a proselyte: Acts 13:1

Reciprocal: Genesis 45:16 - it pleased Pharaoh well Exodus 18:25 - General Acts 2:4 - filled Acts 2:10 - Jews Acts 7:55 - full Acts 13:43 - and religious 1 Timothy 3:13 - great

Cross-References

Genesis 6:1
More and more people were born, until finally they spread all over the earth. Some of their daughters were so beautiful that supernatural beings came down and married the ones they wanted.
Genesis 6:3
Then the Lord said, "I won't let my life-giving breath remain in anyone forever. No one will live for more than one hundred twenty years."
Genesis 6:4
The children of the supernatural beings who had married these women became famous heroes and warriors. They were called Nephilim and lived on the earth at that time and even later.
Genesis 6:9
and this is the story about him. Noah was the only person who lived right and obeyed God.
Genesis 6:19
Bring into the boat with you a male and a female of every kind of animal and bird, as well as a male and a female of every reptile. I don't want them to be destroyed.
Genesis 6:21
Store up enough food both for yourself and for them.
Genesis 8:21
The smell of the burning offering pleased God, and he said: Never again will I punish the earth for the sinful things its people do. All of them have evil thoughts from the time they are young, but I will never destroy everything that breathes, as I did this time.
Genesis 13:13
where the people were evil and sinned terribly against the Lord .
Deuteronomy 29:19
You may be an Israelite and know all about the Lord 's agreement with us, but he won't bless you if you rebel against him. You may think you can get away with it, but you will cause the rest of Israel to be punished along with you.
Job 15:16
what chance do humans have? We are so terribly evil that we thirst for sin.

Gill's Notes on the Bible

And the saying pleased the whole multitude,.... The speech the apostles made took with them; all things they proposed were universally approved of; the whole body of the church came into it at once unanimously; they all judged it highly reasonable, that the apostles should be eased of the burden in taking care of the poor, and that it should be transferred to some other persons, and they fixed on the following:

and they chose Stephen, a man full of faith, and of the Holy Ghost; he was a man eminent for his faith in Christ, and his faithfulness to him, and in everything he was concerned, and for his courage and boldness in the cause of Christ and for other gifts and graces of the Spirit, with which he was filled; he was, it is very likely, the most eminent person of all the seven, and is therefore named first; he is afterwards taken notice of, and was the first that suffered martyrdom for Christ, with which he was crowned, answerable to his name, which signifies a crown:

and Philip; who was also an evangelist, and had four daughters that prophesied; and perhaps is the same that went down to Samaria, and preached Christ there with great success, and after that baptized the Ethiopian eunuch;

and Prochorus; of this and the rest, no other mention is made in the sacred writings. He is said by some to be a nephew of Stephen's, and first bishop of Nicomedia; but these are things not certain; and as for the life of the Apostle John, said to be written by him, it is a spurious and fabulous piece.

And Nicanor; of this man we have no other certain account; for that he suffered martyrdom with "Stephen" is not to be depended on. It is a Grecian name; there is one of this name who was a general in Demetrius's army, who was sent by him against the Jews,

"Then the king sent Nicanor, one of his honourable princes, a man that bare deadly hate unto Israel, with commandment to destroy the people.'' (1Mac 7:26)

and there was a gate of the temple, which was called the gate, of Nicanor:

and Timon; he is said to be afterwards bishop of Bersea; though others make him bishop, of Bostra; but with what truth cannot be asserted:

and Parmenus; of him no other account is given, than in the Roman martyrology, which is not to be depended upon, that he suffered martyrdom under Trajan:

and Nicolas, a proselyte of Antioch; who was first a Greek or Gentile, and then became a Jew, a proselyte of righteousness, and then a Christian, and now made a deacon. Some think, that from this man sprung the sect of the Nicolaitanes, spoken of in the Revelations; though others think, that that wicked set of men only covered themselves with his name, or that they abused some words of his, and perverted the right meaning of them; though was it certain he did turn out a wicked man, it is not to be wondered at, that since there was a devil among the twelve apostles, there should be a hypocrite and a vicious man among the first seven deacons. It is observable, that the names of all these deacons are Greek names; from whence, it seems, that they were of the Grecian or Hellenistic Jews; so that the church thought fit to chose men out of that part of them which made the complaint, in order to make them easy; which is an instance of prudence and condescension, and shows of what excellent spirits they were of.

Barnes' Notes on the Bible

And the saying - “The word” - the counsel, or command,

And they chose Stephen ... - A man who soon showed Acts 7:0 that he was in every way qualified for his office, and also suited to defend the cause of the Lord Jesus. This man had the distinguished honor of being the first Christian martyr.

And Nicolas - From this man some of the fathers (Iren., lib. 1:27; Epiphanius, 1; Haeres., 5) says that the sect of the “Nicolaitanes,” mentioned with so much disapprobation Revelation 2:6, Revelation 2:15, took their rise. But the evidence of this is not clear.

A proselyte - A “proselyte” is one who is converted from one religion to another. See the notes on Matthew 23:15. The word does not mean here that he was a convert to “Christianity” - which was true - but that he had been converted at Antioch from paganism to the Jewish religion. As this is the only proselyte mentioned among the seven deacons, it is evident that the others were native-born Jews, though a part of them might have been born out of Palestine, and have been of the denomination of “Grecians,” or “Hellenists.”

Of Antioch - This city, often mentioned in the New Testament (Acts 11:19-20, Acts 11:26; Acts 15:22, Acts 15:35; Galatians 2:11, etc.), was situated in Syria, on the river Orontes, and was formerly called “Riblath.” It is not mentioned in the Old Testament, but is frequently mentioned in the Apocrypha. It was built by Seleucus Nicanor, b.c. 301, and was named “Antioch,” in honor of his father Antiochus. It became the seat of empire of the Syrian kings of the Macedonian race, and afterward of the Roman governors of the eastern provinces. In this place the disciples of Christ were first called “Christians,” Acts 11:26. Josephus says it was the third city in size of the Roman provinces, being inferior only to Seleucia and Alexandria. It was long, indeed, the most powerful city of the East. The city was almost square, had many gates, was adorned with fine fountains, and possessed great fertility of soil and commercial opulence. It was subject to earthquakes, and was often almost destroyed by them. In 588 a.d. above 60,000 persons perished in it in this manner. In 970 a.d. an army of 100,000 Saracens besieged it, and took it. In 1268 a.d. it was taken possession of by the Sultan of Egypt, who demolished it, and placed it under the dominion of the Turks. It is now called “Antakia,” and until the year 1822 it occupied a remote corner of the ancient enclosure of its walls, its splendid buildings being reduced to hovels, and its population living in Turkish debasement. It contains now about 10,000 inhabitants (Robinson’s Calmet). This city should be distinguished from Antioch in Pisidia, also mentioned in the New Testament, Acts 13:14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 6:5. Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost — A person every way properly fitted for his work; and thus qualified to be the first martyr of the Christian Church.

Nicolas, a proselyte of Antioch — A heathen Greek, who had not only believed in the God of Israel, but had also received circumcision, and consequently was a proselyte of the covenant; for, had he been only a proselyte of the gate, the Jews could not have associated with him. On the word proselyte, see the note on Exodus 12:43. As this is the only proselyte mentioned here, we may presume that all the rest were native Jews. From this Nicolas, it is supposed that the sect called Nicolaitans, mentioned Revelation 2:6, Revelation 2:15, derived their origin. Dr. Lightfoot doubts this, and rather inclines to derive the name "from ניכולא nicola, let us eat together; those brutes encouraging each other to eat meats offered to idols, like those in Isaiah 22:13, who said, Let us eat flesh and drink wine, &c." Both Irenaeus and Epiphanius derive this sect from Nicolas the deacon. Clemens Alexandrinus gives this Nicolas a good character, even while he allows that the sect who taught the community of wives pretended to derive their origin from him. Revelation 2:6; Revelation 2:6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile