the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Acts 6:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They stirred up the people, the elders, and the scribes; so they came, seized him, and took him to the Sanhedrin.
And they stirred vp the people, and the Elders, and the Scribes, and came vpon him, and caught him, and brought him to the Councell,
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
And they stirred up the people and the elders and the scribes, and they came upon him and seized him and brought him before the council,
And they stirred up the people, the elders, and the scribes, and they came up to him and dragged him away, and brought him before the Council.
This upset the people, the elders, and the teachers of the law. They came and grabbed Stephen and brought him to a meeting of the leaders.
And they provoked and incited the people, as well as the elders and the scribes, and they came up to Stephen and seized him and brought him before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court).
And they stirred up the people, the elders and the scribes, and they came up to him and dragged him away and brought him before the Council.
And they stirred up the people, the elders, and the scribes, and they came up to him, dragged him away, and brought him to the Sanhedrin.
So they stirred up the people and elders and scribes. They seized Stephen and brought him before the Sanhedrin.
They stirred up the people, as well as the elders and the Torah-teachers; so they came and arrested him and led him before the Sanhedrin.
And they roused the people, and the elders, and the scribes. And coming upon [him] they seized him and brought [him] to the council.
By doing this, these Jews upset the people, the older Jewish leaders, and the teachers of the law. They became so angry that they came and grabbed Stephen and took him to a meeting of the high council.
Thus they mooued the people & the Elders, and the Scribes: and running vpon him, caught him, and brought him to the Councill,
And they stirred up the people and the elders and the scribes, and they rose up against him and seized him and brought him into the midst of the council.
In this way they stirred up the people, the elders, and the teachers of the Law. They seized Stephen and took him before the Council.
And they incited the people and the elders and the scribes, and they came up and seized him and brought him to the Sanhedrin.
And they stirred up the people and the elders and the scribes. And coming on, they together seized him and led him into the sanhedrin.
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him into the council,
And the people, with the rulers and the scribes, were moved against him, and they came and took him before the Sanhedrin,
They stirred up the people, the Zakenim, and the Sofrim, and came on him and seized him, and brought him in to the council,
They stirred up the people, the elders, and the scribes. Then they rushed at him, grabbed him, and brought him before the Council.Sanhedrin">[fn]
And they stirred up the people and the elders and the sophree, and came and rose upon him, and carried him away and brought him into the midst of the assembly.
And they excited the people, and the Elders, and the Scribes; and they came, and rose upon him, and seized him, and carried him into the midst of the council.
And they moued the people, and the elders, and the scribes, and came vppon hym, and caught him, and brought him to the counsell.
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him into the council,
They stirred up the people, the elders, and the scribes, and came on him and seized him, and brought him in to the council,
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and coming upon him, dragged him away, and brought him to the council,
In this way they excited the people, the Elders, and the Scribes. At length they came upon him, seized him with violence, and took him before the Sanhedrin.
And so thei moueden togidere the puple, and the eldre men, and the scribis; and thei rannen togidre, and token hym, and brouyten in to the counsel.
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came on him, and seized him, and brought him into the Sanhedrin,
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon [him], and caught him, and brought [him] to the council,
They incited the people, the elders, and the experts in the law; then they approached Stephen, seized him, and brought him before the council.
And they stirred up the people, the elders, and the scribes; and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
This roused the people, the elders, and the teachers of religious law. So they arrested Stephen and brought him before the high council.
In this way they got the people talking against Stephen. The leaders of the people and the teachers of the Law came and took him to the religious leaders' court.
They stirred up the people as well as the elders and the scribes; then they suddenly confronted him, seized him, and brought him before the council.
And they stirred up the people and the elders and the scribes; and, coming upon him, they caught him away, and led him into the high-council.
And they stirred up the people and the ancients and the scribes. And running together, they took him and brought him to the council.
And they stirred up the people and the elders and the scribes, and they came upon him and seized him and brought him before the council,
And they moved ye people and the elders and the scribes: and came apon him and caught him and brought him to the counsell
They did stir up also the people, and the elders, and the scribes, and having come upon [him], they caught him, and brought [him] to the sanhedrim;
And they moued the people, and the Elders and the scrybes, and came vpon him, & caught him,
and they stirred up the people, the senators, and the doctors of law, who came and seiz'd him, and brought him to the council,
That stirred up the people, the religious leaders, and religion scholars. They grabbed Stephen and took him before the High Council. They put forward their bribed witnesses to testify: "This man talks nonstop against this Holy Place and God's Law. We even heard him say that Jesus of Nazareth would tear this place down and throw out all the customs Moses gave us."
This riled up the people who heard it and word got back to bigwigs. They sent some deputies to arrest Steve and bring him before the council.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they stirred: Acts 13:50, Acts 14:2, Acts 17:5, Acts 17:13, Acts 21:27, Proverbs 15:18
and caught: Acts 4:1-3, Acts 5:18, Acts 5:27, Acts 16:19-21, Acts 17:5, Acts 17:6, Acts 18:12, Matthew 26:57
Reciprocal: Ruth 4:2 - the elders 1 Kings 13:4 - Lay hold 1 Kings 21:25 - whom Jezebel Jeremiah 32:3 - Wherefore Matthew 2:4 - scribes Luke 21:12 - before Acts 4:3 - laid Acts 4:5 - rulers
Cross-References
More and more people were born, until finally they spread all over the earth. Some of their daughters were so beautiful that supernatural beings came down and married the ones they wanted.
Then the Lord said, "I won't let my life-giving breath remain in anyone forever. No one will live for more than one hundred twenty years."
The children of the supernatural beings who had married these women became famous heroes and warriors. They were called Nephilim and lived on the earth at that time and even later.
The Lord saw how bad the people on earth were and that everything they thought and planned was evil.
But the Lord was pleased with Noah,
So he told Noah: Cruelty and violence have spread everywhere. Now I'm going to destroy the whole earth and all its people.
Get some good lumber and build a boat. Put rooms in it and cover it with tar inside and out.
Make it four hundred fifty feet long, seventy-five feet wide, and forty-five feet high.
Build a roof on the boat and leave a space of about eighteen inches between the roof and the sides. Make the boat three stories high and put a door on one side.
I'm going to send a flood that will destroy everything that breathes! Nothing will be left alive.
Gill's Notes on the Bible
And they stirred up the people,.... The common people, who were easily wrought upon, and soon incensed and provoked, when at any time it was suggested to them that the rituals and ceremonies of the law of Moses were treated with any neglect or contempt; see
Acts 21:27.
And the elders and the Scribes; who belonged to the sanhedrim, to whom they reported these things, as persons, under whose cognizance they properly came:
and came upon him; at an unawares, and in an hostile way:
and caught him; seized him with violence:
and brought him to the council; the great sanhedrim, then sitting at Jerusalem, to whom it belonged to judge of blasphemy.
Barnes' Notes on the Bible
And they stirred up the people - They “excited” the people, or alarmed their fears, as had been done before when they sought to put the Lord Jesus to death, Matthew 27:20.
The elders - The members of the Sanhedrin, or Great Council.
Scribes - See the notes on Matthew 2:4.
To the council - To the Sanhedrin, or the Great Council of the nation, which claimed jurisdiction in the matters of religion. See the notes on Matthew 2:4.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 6:12. And they — The Libertines, c., mentioned before, stirred up the people-raised a mob against him, and, to assist and countenance the mob, got the elders and scribes to conduct it, who thus made themselves one with the basest of the people, whom they collected and then, altogether, without law or form of justice, rushed on the good man, seized him, and brought him to a council who, though they sat in the seat of judgment, were ready for every evil work.