Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Acts 2:36

Everyone in Israel should then know for certain that God has made Jesus both Lord and Christ, even though you put him to death on a cross.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Cross;   David;   Jesus Continued;   Orator;   Peter;   Preaching;   Readings, Select;   Revivals;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Resurrection;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Christ;   Divinity;   Divinity-Humanity;   Exaltation;   Exalted;   Holy Spirit;   Lord, Christ;   Preeminence;   Spirit;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Confessing Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ascension;   Kingdom of Heaven;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Apostle;   Gospel;   Jesus christ;   King;   Lord's day;   Messiah;   Resurrection;   Servant of the lord;   Type, typology;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ascension of Jesus Christ;   Baptism of the Holy Spirit;   Call, Calling;   Christ, Christology;   Church, the;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Joel, Theology of;   Know, Knowledge;   Murder;   Philippians, Theology of;   Psalms, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Baptism ;   Gift of Tongues;   Hearing the Word of God;   Holy Ghost;   Worship of God;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Son of God;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Christ, Christology;   Church;   Community of Goods;   Confessions and Credos;   Cross, Crucifixion;   Forgiveness;   God;   Lord;   Messiah;   Spiritual Gifts;   Worship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Christianity;   Communion;   Faith;   Hope;   Mark, Gospel According to;   Messiah;   Pentecost, Feast of;   Person of Christ;   Power of the Keys;   Tongues, Gift of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acts of the Apostles (2);   Ascension;   Assurance;   Atonement (2);   Baptism;   Caesarea Philippi;   Certainty (2);   Christ, Christology;   Cleopas ;   Confession (of Christ);   Cross, Cross-Bearing;   Doxology;   Eschatology;   Gospel (2);   Justification;   King (2);   Knowledge;   Lord;   Lord (2);   Mediation Mediator;   Mediator;   Merit;   Name ;   Peter;   Pre-Eminence ;   Preaching;   Preaching Christ;   Promise (2);   Regeneration;   Resurrection of Christ;   Resurrection of Christ (2);   Salvation Save Saviour;   Supremacy;   Type;   Morrish Bible Dictionary - Ascension;   Christ, the Christ,;   Lord;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pentecost;   People's Dictionary of the Bible - Peter;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Kingdom;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   John, Gospel of;   King, Christ as;   Messiah;   Peter, the First Epistle of;   Preacher;   Quotations, New Testament;   Resurrection of Jesus Christ, the;   Tongues, Gift of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 14;   Every Day Light - Devotion for October 18;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
Pete continued, "So be sure, and tell everyone else too, that God has made Jesus, who was killed, our Lord and Savior!"
Legacy Standard Bible
Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made Him both Lord and Christ—this Jesus whom you crucified."
New American Standard Bible (1995)
"Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made Him both Lord and Christ—this Jesus whom you crucified."
Bible in Basic English
For this reason, let all Israel be certain that this Jesus, whom you put to death on the cross, God has made Lord and Christ.
Darby Translation
Let the whole house of Israel therefore know assuredly that God has made him, this Jesus whom *ye* have crucified, both Lord and Christ.
New King James Version
"Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ."
Christian Standard Bible®
"Therefore let all the house of Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah!"
World English Bible
"Let all the house of Israel therefore know assuredly that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified."
Wesley's New Testament (1755)
Therefore let all the house of Israel know assuredly, That God hath made this Jesus whom ye crucified, both Lord and Christ.
Weymouth's New Testament
"Therefore let the whole House of Israel know beyond all doubt that God has made Him both LORD and CHRIST--this Jesus whom you crucified."
King James Version (1611)
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Iesus, whom ye haue crucified, both Lord and Christ.
Literal Translation
Then assuredly, let all the house of Israel acknowledge that God made Him both Lord and Christ, this same Jesus whom you crucified.
Miles Coverdale Bible (1535)
So therfore let all the house of Israel knowe for a suertye, yt God hath made this same Iesus (whom ye haue crucified) LORDE and Christ.
Mace New Testament (1729)
therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.
Amplified Bible
"Therefore let all the house of Israel recognize beyond all doubt that God has made Him both Lord and Christ (Messiah, Anointed)—this Jesus whom you crucified."
American Standard Version
Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God hath made him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.
Revised Standard Version
Let all the house of Israel therefore know assuredly that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified."
Tyndale New Testament (1525)
So therfore let all the housse of Israel knowe for a suerty yt God hath made ye same Iesus whom ye have crucified lorde and Christ.
Update Bible Version
Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified.
Webster's Bible Translation
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.
Young's Literal Translation
assuredly, therefore, let all the house of Israel know, that both Lord and Christ did God make him -- this Jesus whom ye did crucify.'
New Century Version
"So, all the people of Israel should know this truly: God has made Jesus—the man you nailed to the cross—both Lord and Christ."
New English Translation
Therefore let all the house of Israel know beyond a doubt that God has made this Jesus whom you crucified both Lord and Christ."
Berean Standard Bible
Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!"
Complete Jewish Bible
Therefore, let the whole house of Isra'el know beyond doubt that God has made him both Lord and Messiah — this Yeshua, whom you executed on a stake!"
English Standard Version
Let all the house of Israel therefore know for certain that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified."
Geneva Bible (1587)
Therefore, let all the house of Israel know for a suretie, that God hath made him both Lorde, and Christ, this Iesus, I say, whome yee haue crucified.
George Lamsa Translation
Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made this very Jesus whom you have crucified, both Lord and Christ.
Hebrew Names Version
"Let all the house of Yisra'el therefore know assuredly that God has made him both Lord and Messiah, this Yeshua whom you crucified."
International Standard Version
Therefore, let the entire house of Israel understand beyond a doubt that God made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!"[fn]Acts 5:31;">[xr]
Etheridge Translation
Assuredly, then, let all the house of Israel know, that Lord and Meshiha hath Aloha made this Jeshu, whom you crucified.
Murdock Translation
Therefore, let all the house of Israel know, assuredly, that God hath made that Jesus whom ye crucified, to be Lord and Messiah.
New Living Translation
"So let everyone in Israel know for certain that God has made this Jesus, whom you crucified, to be both Lord and Messiah!"
New Life Bible
The whole Jewish nation must know for sure that God has made this Jesus, both Lord and Christ. He is the One you nailed to a cross!"
English Revised Version
Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God hath made him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.
New Revised Standard
Therefore let the entire house of Israel know with certainty that God has made him both Lord and Messiah, this Jesus whom you crucified."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Assuredly, then, let all the house of Israel know: that, both Lord and Christ, hath God made him, even the same Jesus whom, ye, crucified!
Douay-Rheims Bible
Therefore let all the house of Israel know most certainly that God hath made both Lord and Christ, this same Jesus, whom you have crucified.
King James Version
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made the same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.
Lexham English Bible
Therefore let all the house of Israel know beyond a doubt, that God has made him both Lord and Christ—this Jesus whom you crucified!"
Bishop's Bible (1568)
Therfore, let all the house of Israel know for a suretie, that God hath made that same Iesus, whom ye haue crucified, Lorde and Christe.
Easy-to-Read Version
"So, all the people of Israel should know this for certain: God has made Jesus to be Lord and Messiah. He is the man you nailed to the cross!"
New American Standard Bible
"Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made Him both Lord and Christ—this Jesus whom you crucified."
Good News Translation
"All the people of Israel, then, are to know for sure that this Jesus, whom you crucified, is the one that God has made Lord and Messiah!"
Wycliffe Bible (1395)
Therfor moost certeynli wite al the hous of Israel, that God made hym bothe Lord and Crist, this Jhesu, whom ye crucefieden.

Contextual Overview

14 Peter stood with the eleven apostles and spoke in a loud and clear voice to the crowd: Friends and everyone else living in Jerusalem, listen carefully to what I have to say! 15 You are wrong to think that these people are drunk. After all, it is only nine o'clock in the morning. 16 But this is what God had the prophet Joel say, 17 "When the last days come, I will give my Spirit to everyone. Your sons and daughters will prophesy. Your young men will see visions, and your old men will have dreams. 18 In those days I will give my Spirit to my servants, both men and women, and they will prophesy. 19 I will work miracles in the sky above and wonders on the earth below. There will be blood and fire and clouds of smoke. 20 The sun will turn dark, and the moon will be as red as blood before the great and wonderful day of the Lord appears. 21 Then the Lord will save everyone who asks for his help." 22 Now, listen to what I have to say about Jesus from Nazareth. God proved that he sent Jesus to you by having him work miracles, wonders, and signs. All of you know this. 23 God had already planned and decided that Jesus would be handed over to you. So you took him and had evil men put him to death on a cross.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all: Jeremiah 2:4, Jeremiah 9:26, Jeremiah 31:31, Jeremiah 33:14, Ezekiel 34:30, Ezekiel 39:25-29, Zechariah 13:1, Romans 9:3-6

that same: Acts 2:22, Acts 2:23, Acts 4:11, Acts 4:12, Acts 5:30, Acts 5:31, Acts 10:36-42, Psalms 2:1-8, Matthew 28:18-20, John 3:35, John 3:36, John 5:22-29, Romans 14:8-12, 2 Corinthians 5:10, 2 Thessalonians 1:7-10

Reciprocal: Leviticus 3:2 - kill it 1 Kings 19:12 - a still Psalms 20:6 - Now Psalms 68:18 - rebellious Proverbs 1:23 - behold Isaiah 59:20 - unto Matthew 16:20 - Jesus Mark 1:15 - repent Luke 1:32 - give Luke 2:11 - which Luke 2:26 - the Lord's Luke 2:34 - and rising John 12:16 - when John 13:3 - knowing John 13:31 - Now John 21:7 - It is Acts 3:6 - Jesus Acts 4:10 - that by Acts 7:35 - a ruler Acts 17:3 - this Acts 18:5 - and testified 1 Corinthians 8:6 - and one 2 Corinthians 4:5 - Christ 2 Corinthians 13:4 - yet Ephesians 4:5 - One Lord Philippians 2:11 - is Lord Hebrews 12:2 - for

Gill's Notes on the Bible

Therefore let all the house of Israel know assuredly,.... "With certain knowledge", as the Arabic version renders it; with full assurance of it: this is a case that is plain and clear, a matter of fact that may be depended on; which all the people of Israel, called "the house of Israel", a phrase frequently used of that people in the Old Testament, which every individual of that body of men might be assured of:

that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ; that is, that God the Father had not only constituted and appointed Jesus of Nazareth to be the Messiah, the Lord of lords, and King of kings, and had invested him with that office, power, and authority, but he had made him manifest to be so by the Holy Spirit which he had received, and now poured forth the same, and not another; even him whom they had rejected with so much contempt; whom they had treated in such a scornful and brutish manner; had spit upon, buffeted, and scourged, and at last crucified; and yet, now, even he had all power in heaven, and in earth, given him, and was exalted above every name; that in his name every knee should bow. The phrase of "making a Messiah", or "Christ", is used in the Talmudic writings f.

"The holy blessed God sought to make Hezekiah the Messiah, or Christ, and Sennacherib Gog and Magog; the property or attribute of justice said before the holy blessed God, Lord of the world, and what was David, the king of Israel, who said so many songs and hymns before thee, and thou didst not make him Christ? Hezekiah, for whom thou hast done all these wonders, and he hath not said a song before thee, wilt thou make him the Messiah, or Christ? wherefore his mouth was shut up; and the earth opened, and said a song before him; Lord of the world, I have said a song before thee, for this righteous one, ועשהו משיח, and he made him Messiah, or Christ.''

f T. Bab. Sanhedrin, fol. 94. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore let all ... - “Convinced by the prophecies, by our testimony, and by the remarkable scenes exhibited on the day of Pentecost, let all be convinced that the true Messiah has come and has been exalted to heaven.”

House of Israel - The word “house” often means “family”: “let all the family of Israel, that is, all the nation of the Jews, know this.”

Know assuredly - Be assured, or know without any hesitation or possibility of mistake. This is the sum of his argument or his discourse. He had established the points which he purposed to prove, and he now applies it to his hearers.

God hath made - God hath appointed or constituted. See Acts 5:31.

That same Jesus - The very person who had suffered. He was raised with the same body, and had the same soul; he was the same being, as distinguished from all others. So Christians, in the resurrection, will be the same beings that they were before they died.

Whom ye have crucified - See Acts 2:23. There was nothing better suited to show them the guilt of having done this than the argument which Peter used. He showed them that God had sent him as the Messiah, and that he had showed his love for him in raising him from the dead. The Son of God, and the hope of their nation, they had put to death. He was not an impostor, nor a man sowing sedition, nor a blasphemer, but the Messiah of God; and they had imbrued their hands in his blood. There is nothing better suited to make sinners fear and tremble than to show them that, in rejecting Christ, they have rejected God; in refusing to serve him they have refused to serve God. The crime of sinners has a double malignity, as committed against a kind and lovely Saviour, and against the God who loved him, and appointed him to save people. Compare Acts 3:14-15.

Both Lord - The word “lord” properly denotes “proprietor, master, or sovereign.” Here it means clearly that God had exalted him to be the king so long expected; and that he had given him dominion in the heavens, or, as we should say, made him ruler of all things. The extent of this dominion may be seen in John 17:2; Ephesians 1:21, etc. In the exercise of this orifice, he now rules in heaven and on earth, and will yet come to judge the world. This truth was particularly suited to excite their fear. They had murdered their sovereign, now shown to be raised from the dead, and entrusted with infinite power. They had reason, therefore, to fear that he would come forth in vengeance, and punish them for their crimes. Sinners, in opposing the Saviour, are at war with their living and mighty sovereign and Lord. He has all power, and it is not safe to contend against the judge of the living and the dead.

And Christ - Messiah. They had thus crucified the hope of their nation; imbrued their hands in the blood of him to whom the prophets had looked; and put to death that Holy One, the prospect of whose coming had sustained the most holy men of the world in affliction, and cheered them when they looked on to future years. He who was the hope of their fathers had come, and they had put him to death; and it is no wonder that the consciousness of this - that a sense of guilt, and shame, and confusion should overwhelm their minds, and lead them to ask, in deep distress, what they should do.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 36. Both Lord and Christ. — Not only the Messiah, but the supreme Governor of all things and all persons, Jews and Gentiles, angels and men. In the preceding discourse, Peter assumes a fact which none would attempt to deny, viz. that Jesus had been lately crucified by them. He then,

1. Proves his resurrection.

2. His ascension.

3. His exaltation to the right hand of God.

4. The effusion of the Holy Spirit, which was the fruit of his glorification, and which had not only been promised by himself, but foretold by their own prophets: in consequence of which,

5. It was indisputably proved that this same Jesus, whom they had crucified, was the promised Messiah; and if so,

6. The Governor of the universe, from whose power and justice they had every thing to dread, as they refused to receive his proffered mercy and kindness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile