Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Chronicles 19:12

Joab told his brother, "If the Syrians are too much for me to handle, come and help me. And if the Ammonites are too strong for you, I'll come and help you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hadadezer;   Joab;   Medeba;   Zobah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hanun;   Easton Bible Dictionary - Medeba;   Fausset Bible Dictionary - Hadarezer;   Medeba;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Maacah;   Medeba;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joab;   The Jewish Encyclopedia - Medeba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“If the Arameans are too strong for me,” Joab said, “then you’ll be my help. However, if the Ammonites are too strong for you, I’ll help you.
Hebrew Names Version
He said, If the Aram be too strong for me, then you shall help me; but if the children of `Ammon be too strong for you, then I will help you.
King James Version
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.
English Standard Version
And he said, "If the Syrians are too strong for me, then you shall help me, but if the Ammonites are too strong for you, then I will help you.
New Century Version
Joab said to Abishai, "If the Arameans are too strong for me, you must help me. Or, if the Ammonites are too strong for you, I will help you.
New English Translation
Joab said, "If the Arameans start to overpower me, you come to my rescue. If the Ammonites start to overpower you, I will come to your rescue.
Amplified Bible
He said, "If the Arameans are too strong for me, then you shall help me; but if the Ammonites are too strong for you, I will help you.
New American Standard Bible
He said, "If the Arameans are too strong for me, then you shall help me; but if the sons of Ammon are too strong for you, then I will help you.
World English Bible
He said, If the Syrians be too strong for me, then you shall help me; but if the children of Ammon be too strong for you, then I will help you.
Geneva Bible (1587)
And he saide, If Aram be too strong for me, then thou shalt succour me: and if the children of Ammon preuaile against thee, then I wil succour thee.
Legacy Standard Bible
And he said, "If the Arameans are too strong for me, then you shall save me; but if the sons of Ammon are too strong for you, then I will save you.
Berean Standard Bible
"If the Arameans are too strong for me," said Joab, "then you will come to my rescue. And if the Ammonites are too strong for you, then I will come to your rescue.
Complete Jewish Bible
He said, "If Aram is too strong for me, you help me; but if the army of ‘Amon is too strong for you, then I will help you.
Darby Translation
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me; and if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.
Easy-to-Read Version
Joab said to Abishai, "If the Arameans are too strong for me, you must help me. But if the Ammonites are too strong for you, I will help you.
George Lamsa Translation
And he said to him, If the Arameans are too strong for me, then you shall come to my help; but if the children of Ammon are too strong for you, then I will come to help you.
Good News Translation
Joab said to him, "If you see that the Syrians are defeating me, come and help me, and if the Ammonites are defeating you, I will go and help you.
Lexham English Bible
And he said, "If Aram is too strong for me, then you must be a help to me, but if the Ammonites are too strong for you, then I will help you.
Literal Translation
And he said, If Syria is stronger than I, then you shall help me; but if the Ammonites are too strong for you, then I will help you.
Miles Coverdale Bible (1535)
and he sayde: Yf ye Syrias be to mightie for me, helpe thou me: but yf the childre of Ammon be to stroge for ye, I shall helpe the:
American Standard Version
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me; but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.
Bible in Basic English
And he said, If the Aramaeans are stronger and get the better of me, then come to my help; and if the children of Ammon get the better of you, I will come to your help.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde: If the Syrians be to strong for me, thou shalt succour me, and if the children of Ammon preuayle against thee, I will helpe thee.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'If the Arameans be too strong for me, then thou shalt help me; but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.
King James Version (1611)
And he said, If the Syrians bee too strong for me, then thou shalt helpe me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I wil helpe thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, If the Syrian should prevail against me, then shalt thou deliver me: and if the children of Ammon should prevail against thee, then will I deliver thee.
English Revised Version
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.
Wycliffe Bible (1395)
And Joab seide, If Sirus schal ouercome me, thou schalt helpe me; sotheli if the sones of Amon schulen ouercome thee, Y schal helpe thee; be thou coumfortid,
Update Bible Version
And he said, If the Syrians are too strong for me, then you shall help me; but if the sons of Ammon are too strong for you, then I will help you.
Webster's Bible Translation
And he said, If the Syrians shall be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon shall be too strong for thee, then I will help thee.
New King James Version
Then he said, "If the Syrians are too strong for me, then you shall help me; but if the people of Ammon are too strong for you, then I will help you.
New Living Translation
"If the Arameans are too strong for me, then come over and help me," Joab told his brother. "And if the Ammonites are too strong for you, I will help you.
New Life Bible
Joab said, "If the Syrians are too strong for me, then help me. But if the sons of Ammon are too strong for you, then I will help you.
New Revised Standard
He said, "If the Arameans are too strong for me, then you shall help me; but if the Ammonites are too strong for you, then I will help you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - If, too strong for me, be the Syrians, then shalt thou come to my help, - but, if, the sons of Ammon, be too strong for thee, then will I help thee.
Douay-Rheims Bible
And he said: If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, I will help thee.
Revised Standard Version
And he said, "If the Syrians are too strong for me, then you shall help me; but if the Ammonites are too strong for you, then I will help you.
Young's Literal Translation
And he saith, `If Aram be stronger than I, then thou hast been to me for salvation; and if the sons of Ammon be stronger than thou, then I have saved thee;
New American Standard Bible (1995)
He said, "If the Arameans are too strong for me, then you shall help me; but if the sons of Ammon are too strong for you, then I will help you.

Contextual Overview

6 The Ammonites realized they had made David furious. So they paid over thirty tons of silver to hire chariot troops from Mesopotamia and from the Syrian kingdoms of Maacah and Zobah. 7 Thirty-two thousand troops, as well as the king of Maacah and his army, came and camped near Medeba. The Ammonite troops also left their towns and came to prepare for battle. 8 David heard what was happening, and he sent out Joab with his army. 9 The Ammonite troops marched to the entrance of the city and prepared for battle, while the Syrian troops took their positions in the open fields. 10 Joab saw that the enemy troops were lined up on both sides of him. So he picked some of the best Israelite soldiers to fight the Syrians. 11 Then he put his brother Abishai in command of the rest of the army and told them to fight against the Ammonites. 12 Joab told his brother, "If the Syrians are too much for me to handle, come and help me. And if the Ammonites are too strong for you, I'll come and help you. 13 Be brave and fight hard to protect our people and the towns of our Lord God. I pray he will do whatever pleases him." 14 Joab and his soldiers attacked the Syrians, and the Syrians ran from them. 15 When the Ammonite troops saw that the Syrians had run away, they ran from Abishai's soldiers and went back into their own city. Joab then returned to Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

If the Syrians: Nehemiah 4:20, Ecclesiastes 4:9-12, Galatians 6:2, Philippians 1:27, Philippians 1:28

Cross-References

Genesis 7:1
The Lord told Noah: Take your whole family with you into the boat, because you are the only one on this earth who pleases me.
Genesis 19:14
Lot went to the men who were engaged to his daughters and said, "Hurry and get out of here! The Lord is going to destroy this city." But they thought he was joking, and they laughed at him.
Genesis 19:17
When they were outside, one of the angels said, "Run for your lives! Don't even look back. And don't stop in the valley. Run to the hills, where you will be safe."
Genesis 19:22
Hurry! Run! I can't do anything until you are safely there." The town was later called Zoar because Lot had said it was small.
Genesis 19:23
The sun was coming up as Lot reached the town of Zoar,
Numbers 16:26
Then Moses warned the people, "Get away from the tents of these sinful men! Don't touch anything that belongs to them or you'll be wiped out."
Jeremiah 32:39
I will make their thoughts and desires pure. Then they will realize that, for their own good and the good of their children, they must worship only me. They will even be afraid to turn away from me. I will make an agreement with them that will never end, and I won't ever stop doing good things for them. With all my heart I promise that they will be planted in this land once again.
2 Peter 2:7
Lot lived right and was greatly troubled by the terrible way those wicked people were living. He was a good man, and day after day he suffered because of the evil things he saw and heard. So the Lord rescued him.
2 Peter 2:9
This shows that the Lord knows how to rescue godly people from their sufferings and to punish evil people while they wait for the day of judgment.
Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven shout, "My people, you must escape from Babylon. Don't take part in her sins and share her punishment.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 19:1".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile