Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
1 Chronicles 18:15
Joab the son of Zeruiah was the commander in chief of the army. Jehoshaphat the son of Ahilud kept the government records.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Joab son of Zeruiah was over the army;
Joab son of Zeruiah was over the army;
Hebrew Names Version
Yo'av the son of Tzeru'yah was over the host; and Yehoshafat the son of Achilud was recorder;
Yo'av the son of Tzeru'yah was over the host; and Yehoshafat the son of Achilud was recorder;
King James Version
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder.
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder.
English Standard Version
And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
New Century Version
Joab son of Zeruiah was commander over the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder.
Joab son of Zeruiah was commander over the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder.
New English Translation
Joab son of Zeruiah was commanding general of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary;
Joab son of Zeruiah was commanding general of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary;
Amplified Bible
Joab the son of Zeruiah was in command of the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder;
Joab the son of Zeruiah was in command of the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder;
New American Standard Bible
Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was secretary;
Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was secretary;
World English Bible
Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Geneva Bible (1587)
And Ioab the sonne of Zeruiah was ouer the hoste, and Iehoshaphat the sonne of Ahilud recorder,
And Ioab the sonne of Zeruiah was ouer the hoste, and Iehoshaphat the sonne of Ahilud recorder,
Legacy Standard Bible
Now Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Now Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Berean Standard Bible
Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was the historian;
Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was the historian;
Complete Jewish Bible
Yo'av the son of Tz'ruyah was commander of the army, Y'hoshafat the son of Achilud was chief adviser,
Yo'av the son of Tz'ruyah was commander of the army, Y'hoshafat the son of Achilud was chief adviser,
Darby Translation
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was chronicler;
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was chronicler;
Easy-to-Read Version
Joab son of Zeruiah was the commander of David's army. Jehoshaphat son of Ahilud wrote about the things David did.
Joab son of Zeruiah was the commander of David's army. Jehoshaphat son of Ahilud wrote about the things David did.
George Lamsa Translation
And Joab the son of Zuriah was over all the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder.
And Joab the son of Zuriah was over all the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder.
Good News Translation
Abishai's brother Joab was commander of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of the records;
Abishai's brother Joab was commander of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of the records;
Lexham English Bible
And Joab son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat son of Ahilud was recorder.
And Joab son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat son of Ahilud was recorder.
Literal Translation
And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Miles Coverdale Bible (1535)
Ioab the sonne of Zeru Ia was captayne ouer the hoost. Iosaphat the sonne of Ahilud was Chaunceler.
Ioab the sonne of Zeru Ia was captayne ouer the hoost. Iosaphat the sonne of Ahilud was Chaunceler.
American Standard Version
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Bible in Basic English
And Joab, the son of Zeruiah, was chief of the army; and Jehoshaphat, son of Ahilud, was keeper of the records.
And Joab, the son of Zeruiah, was chief of the army; and Jehoshaphat, son of Ahilud, was keeper of the records.
Bishop's Bible (1568)
And Ioab the sonne of Zaruia was ouer the hoast, & Iehosaphat the sonne of Ahilud recorder:
And Ioab the sonne of Zaruia was ouer the hoast, & Iehosaphat the sonne of Ahilud recorder:
JPS Old Testament (1917)
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder.
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder.
King James Version (1611)
And Ioab the sonne of Zeruiah was ouer the hoste, and Iehoshaphat the sonne of Ahilud, Recorder.
And Ioab the sonne of Zeruiah was ouer the hoste, and Iehoshaphat the sonne of Ahilud, Recorder.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab the son of Saruia was over the army, and Josaphat the son of Achilud was recorder.
And Joab the son of Saruia was over the army, and Josaphat the son of Achilud was recorder.
English Revised Version
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder.
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Joab, the sone of Saruye, was `on the oost; and Josaphat, the sone of Ayluth, was chaunceler;
Forsothe Joab, the sone of Saruye, was `on the oost; and Josaphat, the sone of Ayluth, was chaunceler;
Update Bible Version
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Webster's Bible Translation
And Joab the son of Zeruiah [was] over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder;
And Joab the son of Zeruiah [was] over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder;
New King James Version
Joab the son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Joab the son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
New Living Translation
Joab son of Zeruiah was commander of the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian.
Joab son of Zeruiah was commander of the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian.
New Life Bible
Joab the son of Zeruiah was captain of the army. Jehoshaphat the son of Ahilud wrote down the things of the nation.
Joab the son of Zeruiah was captain of the army. Jehoshaphat the son of Ahilud wrote down the things of the nation.
New Revised Standard
Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;
Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Joab, son of Zeruiah, was over the army, - and, Jehoshaphat, son of Elihud, was recorder;
and, Joab, son of Zeruiah, was over the army, - and, Jehoshaphat, son of Elihud, was recorder;
Douay-Rheims Bible
And Joab the son of Sarvia was over the army, and Josaphat the son of Ahilud recorder.
And Joab the son of Sarvia was over the army, and Josaphat the son of Ahilud recorder.
Revised Standard Version
And Jo'ab the son of Zeru'iah was over the army; and Jehosh'aphat the son of Ahi'lud was recorder;
And Jo'ab the son of Zeru'iah was over the army; and Jehosh'aphat the son of Ahi'lud was recorder;
Young's Literal Translation
and Joab son of Zeruiah [is] over the host, and Jehoshaphat son of Ahilud [is] remembrancer,
and Joab son of Zeruiah [is] over the host, and Jehoshaphat son of Ahilud [is] remembrancer,
New American Standard Bible (1995)
Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Contextual Overview
9King Tou of Hamath and King Hadadezer had been enemies. So when Tou heard that David had defeated Hadadezer's whole army, he sent his son Hadoram to congratulate David on his victory. Hadoram also brought him gifts made of gold, silver, and bronze. 11 David gave these gifts to the Lord , just as he had done with the silver and gold he had captured from Edom, Moab, Ammon, Philistia, and Amalek. 12 Abishai the son of Zeruiah defeated the Edomite army in Salt Valley and killed eighteen thousand of their troops. 13 Then he stationed troops in Edom, and the people there had to accept David as their ruler. Everywhere David went, the Lord gave him victory in war. 14 David ruled all Israel with fairness and justice. 15 Joab the son of Zeruiah was the commander in chief of the army. Jehoshaphat the son of Ahilud kept the government records. 16 Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests. Shavsha was the secretary. 17 Benaiah the son of Jehoiada was the commander of David's bodyguard. David's sons were his highest-ranking officials.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joab: 1 Chronicles 11:6, 2 Samuel 8:16
Jehoshaphat: 1 Kings 4:3
recorder: or, remembrancer
Reciprocal: 2 Samuel 20:23 - Now Joab 2 Chronicles 34:8 - recorder
Cross-References
Genesis 4:9
Afterwards the Lord asked Cain, "Where is Abel?" "How should I know?" he answered. "Am I supposed to look after my brother?"
Afterwards the Lord asked Cain, "Where is Abel?" "How should I know?" he answered. "Am I supposed to look after my brother?"
Genesis 12:13
Please save my life by saying that you are my sister."
Please save my life by saying that you are my sister."
Genesis 18:25
You surely wouldn't let them be killed when you destroy the evil ones. You are the judge of all the earth, and you do what is right."
You surely wouldn't let them be killed when you destroy the evil ones. You are the judge of all the earth, and you do what is right."
Genesis 18:27
Abraham answered, "I am nothing more than the dust of the earth. Please forgive me, Lord , for daring to speak to you like this.
Abraham answered, "I am nothing more than the dust of the earth. Please forgive me, Lord , for daring to speak to you like this.
Job 2:10
Job replied, "Don't talk like a fool! If we accept blessings from God, we must accept trouble as well." In all that happened, Job never once said anything against God.
Job replied, "Don't talk like a fool! If we accept blessings from God, we must accept trouble as well." In all that happened, Job never once said anything against God.
Psalms 44:21
You would have known it because you discover every secret thought.
You would have known it because you discover every secret thought.
Proverbs 12:19
Truth will last forever; lies are soon found out.
Truth will last forever; lies are soon found out.
Proverbs 28:13
If you don't confess your sins, you will be a failure. But God will be merciful if you confess your sins and give them up.
If you don't confess your sins, you will be a failure. But God will be merciful if you confess your sins and give them up.
Mark 2:8
Right away, Jesus knew what they were thinking, and he said, "Why are you thinking such things?
Right away, Jesus knew what they were thinking, and he said, "Why are you thinking such things?
John 2:25
No one had to tell him what people were like. He already knew.
No one had to tell him what people were like. He already knew.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 18:1".
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 18:15. Joab - was over the host — General-in-chief.
Jehoshaphat - recorder. — The king's remembrancer, or historiographer royal.