Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Ezekiel 22:28

Her prophets whitewash these deeds by false visions and lying divinations, saying, 'This is what the Lord GOD says,' when the LORD has not spoken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Crime;   Jerusalem;   Minister, Christian;   Mortar;   Sorcery;   Thompson Chain Reference - False;   Leaders;   Prophets;   Religious;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;   Torrey's Topical Textbook - Lying;   Prophets, False;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - False Prophet;   Lie, Lying;   Magic;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Morter;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - House;   Magic, Divination, and Sorcery;   Vanity;   People's Dictionary of the Bible - Lead;   Smith Bible Dictionary - Mortar;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Daub;   Untempered;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Daub;   Divide;   Fortification;   Untempered;   Whitewash;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Her prophets plaster for them with whitewash by seeing false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken.
Hebrew Names Version
Her prophets have daubed for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, Thus says the Lord GOD, when the LORD has not spoken.
King James Version
And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord God , when the Lord hath not spoken.
English Standard Version
And her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God ,' when the Lord has not spoken.
New American Standard Bible
"And her prophets have coated with whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, 'This is what the Lord GOD says,' when the LORD has not spoken.
New Century Version
And the prophets try to cover this up by false visions and by lying messages. They say, ‘This is what the Lord God says' when the Lord has not spoken.
Amplified Bible
"Her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, 'Thus says the Lord GOD'—when the LORD has not spoken.
World English Bible
Her prophets have daubed for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, Thus says the Lord Yahweh, when Yahweh has not spoken.
Geneva Bible (1587)
And her prophets haue dawbed them with vntempered morter, seeing vanities, and diuining lies vnto them, saying, Thus sayth the Lord God, when the Lord had not spoken.
New American Standard Bible (1995)
"Her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, 'Thus says the Lord GOD,' when the LORD has not spoken.
Legacy Standard Bible
And her prophets have smeared whitewash for them, beholding worthless visions and divining lies for them, saying, ‘Thus says Lord Yahweh,' when Yahweh has not spoken.
Contemporary English Version
And then the prophets in Israel cover up these sins by giving false visions. I have never spoken to them, but they lie and say they have a message from me.
Complete Jewish Bible
Her prophets have "plastered" for them with whitewash, seeing false visions and divining lies for them, saying, "Thus says Adonai Elohim ," when Adonai has not spoken.
Darby Translation
And her prophets have daubed for them with untempered [mortar], seeing vanity and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah! and Jehovah hath not spoken.
Easy-to-Read Version
"The prophets don't warn the people—they cover up the truth. They are like workers who don't really repair a wall—they only put plaster over the holes. They only see lies. They do their magic to learn the future, but they only tell lies. They say, ‘This is what the Lord God said.' But they are only lying—the Lord did not speak to them!
George Lamsa Translation
And her prophets have daubed her walls with untempered mortar which will fall off, seeing for them visions of falsehood, and divining lies to them, saying, Thus says the LORD, when the LORD has not spoken.
Good News Translation
The prophets have hidden these sins like workers covering a wall with whitewash. They see false visions and make false predictions. They claim to speak the word of the Sovereign Lord , but I, the Lord , have not spoken to them.
Lexham English Bible
And for them its prophets plaster whitewash; they are seeing falseness and are practicing divination for them by lying, saying, ‘Thus says the Lord Yahweh,' and Yahweh has not spoken.
Literal Translation
And her prophets have daubed themselves with lime, a seer of empty visions , and divining lies to them, saying, So says the Lord Jehovah, when Jehovah has not spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for thy prophetes, they dawbe with vntempered claye, they se vanities, and prophecie lies vnto them, sayenge: the LORDE God sayeth so, where as the LORDE hath not spoken
American Standard Version
And her prophets have daubed for them with untempered mortar, seeing false visions, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah, when Jehovah hath not spoken.
Bible in Basic English
And her prophets have been using whitewash, seeing foolish visions and making false use of secret arts, saying, This is what the Lord has said, when the Lord has said nothing.
JPS Old Testament (1917)
And her prophets have daubed for them with whited plaster, seeing falsehood, and divining lies unto them, saying: Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
King James Version (1611)
And her prophets haue dawbed them with vntempered morter, seeing vanity, and diuining lies vnto them, saying, Thus saith the Lord God, when the Lord hath not spoken.
Bishop's Bible (1568)
As for her prophetes, they daube with vntempered morter, they see vanities, and diuine lyes vnto them, saying, The Lorde saith so: wheras the Lorde hath not spoken.
Brenton's Septuagint (LXX)
And her prophets that daub them shall fall, that see vanities, that prophesy falsehoods, saying, Thus saith the Lord, when the Lord has not spoken.
English Revised Version
And her prophets have daubed for them with untempered mortar, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the profetis therof pargetiden hem with out temperure, and seyen veyn thingis, and dyuyneden leesingis to hem, and seiden, The Lord God seith these thingis, whanne the Lord spak not.
Update Bible Version
And her prophets have daubed for them with untempered [mortar], seeing false visions, and telling them lying fortunes, saying, Thus says the Lord Yahweh, when Yahweh has not spoken.
Webster's Bible Translation
And her prophets have daubed them with untempered [mortar], seeing vanity, and divining lies to them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
New English Translation
Her prophets coat their messages with whitewash. They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the sovereign Lord says,' when the Lord has not spoken.
New King James Version
Her prophets plastered them with untempered mortar, seeing false visions, and divining lies for them, saying, "Thus says the Lord GOD,' when the LORD had not spoken.
New Living Translation
And your prophets cover up for them by announcing false visions and making lying predictions. They say, ‘My message is from the Sovereign Lord ,' when the Lord hasn't spoken a single word to them.
New Life Bible
Her men who speak in My name have covered these sins with whitewash for the people. They see false dreams and lie to them using their secret ways, saying, ‘This is what the Lord God says,' when the Lord has not spoken.
New Revised Standard
Its prophets have smeared whitewash on their behalf, seeing false visions and divining lies for them, saying, "Thus says the Lord God ," when the Lord has not spoken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And her prophets have coated it for them with whitewash, Seeing visions of falsehood And divining for them lies, Saying, Thus saith My Lord Yahweh, when Yahweh, hath not spoken.
Douay-Rheims Bible
And her prophets have daubed them without tempering the mortar, seeing vain things, and divining lies unto them, saying: Thus saith the Lord God: when the Lord hath not spoken.
Revised Standard Version
And her prophets have daubed for them with whitewash, seeing false visions and divining lies for them, saying, 'Thus says the Lord GOD,' when the LORD has not spoken.
Young's Literal Translation
And its prophets have daubed for them with chalk, Seeing a vain thing, and divining for them a lie, Saying, `Thus said the Lord Jehovah:' And Jehovah hath not spoken.

Contextual Overview

23And the word of the LORD came to me, saying, 24"Son of man, say to her, 'In the day of indignation, you are a land that has not been cleansed, upon which no rain has fallen.' 25The conspiracy of the princes in her midst is like a roaring lion tearing its prey. They devour the people, seize the treasures and precious things, and multiply the widows within her. 26Her priests do violence to My law and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they fail to distinguish between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, so that I am profaned among them. 27Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain. 28Her prophets whitewash these deeds by false visions and lying divinations, saying, 'This is what the Lord GOD says,' when the LORD has not spoken.29The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy, and exploited the foreign resident without justice. 30I searched for a man among them to repair the wall and stand in the gap before Me on behalf of the land, so that I should not destroy it. But I found no one. 31So I have poured out My indignation upon them and consumed them with the fire of My fury. I have brought their ways down upon their own heads, declares the Lord GOD."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

prophets: The prophets employed all their ingenuity to varnish over the crimes of the princes - the antecedent to them to palliate their offences, and to conceal their faults, while they were like ravening wolves, and took bribes to shed innocent blood. By these means they shared the dishonest gains with the princes, or availed themselves of their authority to gratify their avarice or revenge. Ezekiel 22:25, Ezekiel 13:10-16, Isaiah 30:10, Jeremiah 8:10, Jeremiah 8:11

seeing: Ezekiel 13:22, Ezekiel 13:23, Ezekiel 21:29, Jeremiah 23:25-32, Lamentations 2:14, Zephaniah 3:4

Thus saith the Lord: Ezekiel 13:6, Ezekiel 13:7, Jeremiah 23:21, Jeremiah 28:2, Jeremiah 28:15, Jeremiah 29:8, Jeremiah 29:9, Jeremiah 37:19

Reciprocal: 1 Kings 22:11 - Thus saith 2 Chronicles 18:10 - Thus Psalms 22:13 - as a Jeremiah 20:6 - thy friends Jeremiah 23:16 - a vision Amos 2:4 - and their

Gill's Notes on the Bible

And her prophets have daubed them with untempered mortar,.... Palliated their sins, declared it to be right to shed the blood they did; and seize on the estates of men; but this, though it might for a while satisfy the consciences of these princes, and stop the clamours of the people against them; yet would not last long, but be like the building of a wall with bad stuff, which will not stand; and daubing it with mortar, which will soon wash off. So the Targum,

"and the false prophets which are in the midst of her are like to those that build a wall, and daub it with mere clay, without straw;''

:-.

Seeing vanity, and divining lies unto them; pretending visions from God, when what they see, or pretend to see, is nothing but vanity and emptiness, mere delusions; and prophesying good things, peace and prosperity, when they are all lies; giving out they have messages from God, and are ordered to foretell that happy times will be, when it is all falsehood:

saying, thus saith the Lord God, when the Lord hath not spoken; herein mimicking the true prophets, who came in the name of the Lord, and usually prefaced their prophecies with a thus saith the Lord; and so did these false prophets, when the Lord said nothing to them, and gave them no commission to speak in his name, or say the things they did.

Barnes' Notes on the Bible

The sixth word of judgment. The special sins of princes, priests, and people.

Ezekiel 22:26

Violated - Better as in margin; to offer “violence” to the Law is to misinterpret it. It was the special office of the priests to keep up the distinction between “holy” and “unholy,” “clean” and “unclean” Leviticus 10:10.

Ezekiel 22:28

See the marginal reference note.

Ezekiel 22:30

The land might be said to perish for the lack of such interpositions as saved their forefathers when Moses “stood in the gap.” This was a proof of the general corruption, that there was not in the city sufficient righteousness to save it from utter destruction. Prince, prophet, priest, all fail.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 22:28. Her prophets — Even those who profess themselves to be my prophets, have been unfaithful in the discharge of their office; have soothed the people in their sins, and pretended to have oracles of peace and safety when I had not spoken to them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile