Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Deuteronomy 22:18
Then the elders of that city shall take the man and punish him.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the elders of that city will take the man and punish him.
Then the elders of that city will take the man and punish him.
Hebrew Names Version
The Zakenim of that city shall take the man and chastise him;
The Zakenim of that city shall take the man and chastise him;
King James Version
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
Lexham English Bible
Then the elders of that city shall take the man, and they shall discipline him.
Then the elders of that city shall take the man, and they shall discipline him.
English Standard Version
Then the elders of that city shall take the man and whip him,
Then the elders of that city shall take the man and whip him,
New Century Version
and the elders must take the man and punish him.
and the elders must take the man and punish him.
New English Translation
The elders of that city must then seize the man and punish him.
The elders of that city must then seize the man and punish him.
Amplified Bible
"Then the elders of that city shall take the man and reprimand him,
"Then the elders of that city shall take the man and reprimand him,
New American Standard Bible
"Then the elders of that city shall take the man and rebuke him,
"Then the elders of that city shall take the man and rebuke him,
Geneva Bible (1587)
Then the Elders of the citie shal take that man and chastise him,
Then the Elders of the citie shal take that man and chastise him,
Legacy Standard Bible
So the elders of that city shall take the man and chastise him,
So the elders of that city shall take the man and chastise him,
Contemporary English Version
The town leaders will beat the man with a whip
The town leaders will beat the man with a whip
Complete Jewish Bible
The leaders of that town are to take the man, punish him,
The leaders of that town are to take the man, punish him,
Darby Translation
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Easy-to-Read Version
Then the leaders of that town must take that man and punish him.
Then the leaders of that town must take that man and punish him.
George Lamsa Translation
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
Good News Translation
Then the town leaders are to take the husband and beat him.
Then the town leaders are to take the husband and beat him.
Literal Translation
And the elders of that city shall take that man and punish him.
And the elders of that city shall take that man and punish him.
Miles Coverdale Bible (1535)
So shal the Elders of the cite take that man, and chastice him,
So shal the Elders of the cite take that man, and chastice him,
American Standard Version
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Bible in Basic English
Then the responsible men of the town are to give the man his punishment;
Then the responsible men of the town are to give the man his punishment;
Bishop's Bible (1568)
And the elders of that citie shall take that man, and chastise hym,
And the elders of that citie shall take that man, and chastise hym,
JPS Old Testament (1917)
And the elders of that city shall take the man and chastise him.
And the elders of that city shall take the man and chastise him.
King James Version (1611)
And the Elders of that citie shall take that man, and chastise him.
And the Elders of that citie shall take that man, and chastise him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the elders of that city shall take that man, and shall chastise him,
And the elders of that city shall take that man, and shall chastise him,
English Revised Version
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Wycliffe Bible (1395)
take the man, and schulen bete hym,
take the man, and schulen bete hym,
Young's Literal Translation
`And the elders of that city have taken the man, and chastise him,
`And the elders of that city have taken the man, and chastise him,
Update Bible Version
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Webster's Bible Translation
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
World English Bible
The elders of that city shall take the man and chastise him;
The elders of that city shall take the man and chastise him;
New King James Version
Then the elders of that city shall take that man and punish him;
Then the elders of that city shall take that man and punish him;
New Living Translation
The elders must then take the man and punish him.
The elders must then take the man and punish him.
New Life Bible
Then the leaders of that city will take the man and punish him.
Then the leaders of that city will take the man and punish him.
New Revised Standard
The elders of that town shall take the man and punish him;
The elders of that town shall take the man and punish him;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the elders of that city take the man, and chastise him;
Then shall the elders of that city take the man, and chastise him;
Douay-Rheims Bible
And the ancients of that city shall take that man, and beat him,
And the ancients of that city shall take that man, and beat him,
Revised Standard Version
Then the elders of that city shall take the man and whip him;
Then the elders of that city shall take the man and whip him;
New American Standard Bible (1995)
"So the elders of that city shall take the man and chastise him,
"So the elders of that city shall take the man and chastise him,
Contextual Overview
13Suppose a man marries a woman, has relations with her, and comes to hate her, 14and then accuses her of shameful conduct and gives her a bad name, saying, "I married this woman and had relations with her, but I discovered she was not a virgin." 15Then the young woman's father and mother shall bring the proof of her virginity to the city elders at the gate 16and say to the elders, "I gave my daughter in marriage to this man, but he has come to hate her. 17And now he has accused her of shameful conduct, saying, 'I discovered your daughter was not a virgin.' But here is the proof of her virginity." And they shall spread out the cloth before the city elders. 18Then the elders of that city shall take the man and punish him.19They are also to fine him a hundred shekels of silver and give them to the young woman's father, because this man has given an Israelite virgin a bad name. And she shall remain his wife; he must not divorce her as long as he lives. 20If, however, this accusation is true, and no proof of the young woman's virginity is found, 21she shall be brought to the door of her father's house, and there the men of her city will stone her to death. For she has committed an outrage in Israel by being promiscuous in her father's house. You must purge the evil from among you. 22If a man is found lying with another man's wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Exodus 21:22 - as the judges
Cross-References
Genesis 18:18
Abraham will surely become a great and powerful nation, and through him all the nations of the earth will be blessed.
Abraham will surely become a great and powerful nation, and through him all the nations of the earth will be blessed.
Genesis 22:1
Some time later God tested Abraham and said to him, "Abraham!" "Here I am," he answered.
Some time later God tested Abraham and said to him, "Abraham!" "Here I am," he answered.
Genesis 22:3
So Abraham got up early the next morning, saddled his donkey, and took along two of his servants and his son Isaac. He split wood for a burnt offering and set out for the place God had designated.
So Abraham got up early the next morning, saddled his donkey, and took along two of his servants and his son Isaac. He split wood for a burnt offering and set out for the place God had designated.
Genesis 22:4
On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance.
On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance.
Genesis 22:5
"Stay here with the donkey," Abraham told his servants. "The boy and I will go over there to worship, and then we will return to you."
"Stay here with the donkey," Abraham told his servants. "The boy and I will go over there to worship, and then we will return to you."
Genesis 22:8
Abraham answered, "God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." And the two walked on together.
Abraham answered, "God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." And the two walked on together.
Genesis 22:9
When they arrived at the place God had designated, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar, atop the wood.
When they arrived at the place God had designated, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar, atop the wood.
Genesis 22:10
Then Abraham reached out his hand and took the knife to slaughter his son.
Then Abraham reached out his hand and took the knife to slaughter his son.
1 Samuel 2:30
Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: 'I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained.
Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: 'I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained.
Psalms 72:17
May his name endure forever; may his name increase as long as the sun shines. In him may all nations be blessed; may they call him blessed.
May his name endure forever; may his name increase as long as the sun shines. In him may all nations be blessed; may they call him blessed.
Gill's Notes on the Bible
And the elders of that city shall take the man, and chastise him. Not with words, but blows. Jarchi interprets it of beating, and so does the Talmud x; and both the Targums of Onkelos and Jonathan render it,
"shall beat him;''
that is, with the beating or scourging of forty stripes, save one.
x T. Bab. Cetubot, fol. 46. 1.