Lectionary Calendar
Monday, September 30th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 10:23

So Peter invited them in as his guests. And the next day he got ready and went with them, accompanied by some of the brothers from Joppa.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Catholicity;   Hospitality;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea;   Centurion;   Peter;   Bridgeway Bible Dictionary - Simon;   Fausset Bible Dictionary - Cornelius;   Peter;   Zacchaeus;   Holman Bible Dictionary - Church;   Guest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Chronology of the New Testament;   Joppa;   Mark, Gospel According to;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Italy ;   Law;   Restoration;   Morrish Bible Dictionary - Cornelius ;   Joppa ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Caesarea;   Proselyte;   People's Dictionary of the Bible - Peter;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Christian;   Morrow Tomorrow;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 7;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
Pete invited everyone to spend the night so they could ride out at sunrise the next day. They left out at daylight for Caesarea and some boys from Joppa rode with them.
New American Standard Bible (1995)
So he invited them in and gave them lodging. Peter at Caesarea And on the next day he got up and went away with them, and some of the brethren from Joppa accompanied him.
Legacy Standard Bible
So he invited them in and gave them lodging. And on the next day he rose up and went away with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
Bible in Basic English
So he took them in for the night. And the day after, he went with them, taking some of the brothers from Joppa with him.
Darby Translation
Having therefore invited them in, he lodged them. And on the morrow, rising up he went away with them, and certain of the brethren from Joppa went with him.
New King James Version
Then he invited them in and lodged them. On the next day Peter went away with them, and some brethren from Joppa accompanied him.
Christian Standard Bible®
Peter then invited them in and gave them lodging. The next day he got up and set out with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
World English Bible
So he called them in and lodged them. On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Wesley's New Testament (1755)
And he invited them in and lodged them. And the next day, Peter went away with them; and certain brethren from Joppa went with him.
Weymouth's New Testament
Upon hearing this, Peter invited them in, and gave them a lodging. The next day he set out with them, some of the brethren from Jaffa going with him,
King James Version (1611)
Then called he them in, and lodged them: And on the morrowe Peter went away with them, and certaine brethren from Ioppa accopanied him.
Literal Translation
Then calling them in, he lodged them . And on the morrow Peter went out with them. And some of the brothers from Joppa accompanied him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then called he them in, and lodged them.The nexte daye after wente Peter forth with them, and certayne brethren of Ioppa bare him company.
Mace New Testament (1729)
then he invited them in, and they lodged there. On the morrow, Peter departed with them, and some of his brethren from Joppa accompanied him.
Amplified Bible
So Peter invited them in and gave them lodging [for the night]. Peter at Caesarea The next day Peter got up and left with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
American Standard Version
So he called them in and lodged them. And on the morrow he arose and went forth with them, and certain of the brethren from Joppa accompanied him.
Revised Standard Version
So he called them in to be his guests. The next day he rose and went off with them, and some of the brethren from Joppa accompanied him.
Tyndale New Testament (1525)
Then called he them in and lodged them.And on ye morowe Peter wet awaye with them and certayne brethren from Ioppa accompanyed hym.
Update Bible Version
So he called them in and lodged them. And on the next day he arose and went forth with them, and certain of the brothers from Joppa accompanied him.
Webster's Bible Translation
Then he called them in, and lodged [them]. And on the morrow Peter went with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
Young's Literal Translation
Having called them in, therefore, he lodged them, and on the morrow Peter went forth with them, and certain of the brethren from Joppa went with him,
New Century Version
So Peter asked the men to come in and spend the night. The next day Peter got ready and went with them, and some of the followers from Joppa joined him.
New English Translation
So Peter invited them in and entertained them as guests. On the next day he got up and set out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Contemporary English Version
Peter invited them to spend the night. The next morning, Peter and some of the Lord's followers in Joppa left with the men who had come from Cornelius.
Complete Jewish Bible
So Kefa invited them to be his guests. The next day, he got up and went with them, accompanied by some of the brothers from Yafo;
English Standard Version
So he invited them in to be his guests. The next day he rose and went away with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Geneva Bible (1587)
Then called he them in, and lodged them, and the next day, Peter went foorth with them, and certaine brethren from Ioppa accompanied him.
George Lamsa Translation
So Simon Peter brought them into the place where he was staying and welcomed them. The next day he arose and went with them, and a few men from amongst the brethren of Joppa accompanied him.
Hebrew Names Version
So he called them in and lodged them. On the next day Kefa arose and went out with them, and some of the brothers from Yafo accompanied him.
International Standard Version
So Peterhe">[fn] invited them in, and they were his guests. The next day he got up and went with them, and some of the brothers from Joppa went along with him.Acts 10:45; 11:12;">[xr]
Etheridge Translation
And Shemun brought them in, and received them while they tarried; and he arose the day after, and went forth, and proceeded with them; and certain of the brethren of Joppa went with them.
Murdock Translation
And Simon led them in, and entertained them where he lodged. And the following day, he arose, departed, and went with them: and some of the brethren of Joppa also went with them.
New Living Translation
So Peter invited the men to stay for the night. The next day he went with them, accompanied by some of the brothers from Joppa.
New Life Bible
Peter asked them to come in and stay with him for the night. The next day he went with them. Some of the brothers from Joppa went along.
English Revised Version
So he called them in and lodged them. And on the morrow he arose and went forth with them, and certain of the brethren from Joppa accompanied him.
New Revised Standard
So Peter invited them in and gave them lodging. The next day he got up and went with them, and some of the believers from Joppa accompanied him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Inviting them in, therefore, he entertained them; but, on the morrow, he rose up and went forth with them, and certain of the brethren who were from Joppa went with him;
Douay-Rheims Bible
Then bringing them in, he lodged them. And the day following, he arose and went with them: and some of the brethren from Joppe accompanied him.
King James Version
Then called he them in, and lodged them. And on the morrow Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
Lexham English Bible
So he invited them in and entertained them as guests, and on the next day he got up and went away with them. And some of the brothers from Joppa accompanied him.
Bishop's Bible (1568)
Then called he them in, and lodged them. And on the morowe, Peter went away with them, and certaine brethren from Ioppa accompanied hym.
Easy-to-Read Version
Peter asked the men to come in and stay for the night. The next day Peter got ready and went away with the three men. Some of the believers from Joppa went with him.
New American Standard Bible
So he invited them in and gave them lodging. Peter in Caesarea Now on the next day he got ready and went away with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Good News Translation
Peter invited the men in and had them spend the night there. The next day he got ready and went with them; and some of the believers from Joppa went along with him.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor he ledde hem inne, and resseyuede in herbore; and that nyyt thei dwelliden with hym. And in the dai suynge he roos, and wente forth with hem; and sum of the britheren folewiden hym fro Joppe, that thei be witnessis to Petre.

Contextual Overview

19As Peter continued to reflect on the vision, the Spirit told him, "Three men are here looking for you. 20Get up! Go downstairs and accompany them without hesitation, because I have sent them." 21So Peter went down to the men and said, "Here am I, the one you are looking for. Why have you come?" 22"Cornelius the centurion has sent us," they said. "He is a righteous and God-fearing man with a good reputation among the whole Jewish nation. A holy angel instructed him to request your presence in his home, so that he could hear a message from you." 23So Peter invited them in as his guests. And the next day he got ready and went with them, accompanied by some of the brothers from Joppa.24The following day he arrived in Caesarea, where Cornelius was expecting them and had called together his relatives and close friends. 25As Peter was about to enter, Cornelius met him and fell at his feet to worship him. 26But Peter helped him up. "Stand up," he said, "I am only a man myself." 27As Peter talked with him, he went inside and found many people gathered together. 28He said to them, "You know how unlawful it is for a Jew to associate with a foreigner or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and lodged: Genesis 19:2, Genesis 19:3, Genesis 24:31, Genesis 24:32, Judges 19:19-21, Hebrews 13:2, 1 Peter 4:9

on: Acts 10:29, Acts 10:33, Ecclesiastes 9:10

and certain: Acts 10:45, Acts 9:38, Acts 9:42, Acts 11:12, 2 Corinthians 8:21

Reciprocal: Acts 10:30 - Four Acts 11:3 - General Acts 15:2 - certain 1 Corinthians 7:14 - else

Cross-References

Job 1:1
There once was a man in the land of Uz whose name was Job. And this man was blameless and upright, fearing God and shunning evil.
Jeremiah 25:20
all the mixed tribes; all the kings of Uz; all the kings of the Philistines: Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod;

Gill's Notes on the Bible

Then called he them in,.... Into Simon's house; not "into his own house", as the Ethiopic version adds; as yet they stood without, before the gate of the house; he took them in, no doubt, with the leave of Simon, his host, and set provisions before them, and lodged them that night:

and in the morning Peter went away with them; the next morning he set out with them towards Caesarea:

and certain brethren from Joppa accompanied him; there were six of them, as appears from Acts 11:12 these went with him, not only to bear him company, and out of respect to him; but to be witnesses of what might be seen, heard, said, or done, and for Peter, should there be any occasion for it, as there afterwards was.

Barnes' Notes on the Bible

And lodged them - They remained with him through the night. Four days were occupied before Peter met Cornelius at Caesarea. On the first the angel appeared to Cornelius. On the second the messengers arrived at Joppa, Acts 10:9. On the third, Peter returned with them, Acts 10:23; and on the fourth they arrived at Caesarea, Acts 10:24, Acts 10:30.

And certain brethren - Some Christians. They were six in number, Acts 11:12. It was usual for the early Christians to accompany the apostles in their journeys. See Romans 15:24; Acts 15:3; 3 John 1:6; 1 Corinthians 16:6, 1 Corinthians 16:11. As this was an important event in the history of the church - the bearing of the gospel to a Gentile - it was more natural and proper that Peter should be attended with others.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 10:23. Then called he them in, c.] They had already walked a long journey in a short time, and needed refreshment and it was thought expedient they should rest that night with Simon the tanner.

Certain brethren from Joppa — They were six in number, as we learn from Acts 11:12. It was necessary that there should be several witnesses of the important transactions which were about to take place; as on no slight evidence would even the converted Jews believe that repentance unto life, and the Holy Spirit, should be granted to the Gentiles.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile