Lectionary Calendar
Wednesday, September 25th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

2 Kings 25:28

And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne over the thrones of the kings who were with him in Babylon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Evil-Merodach;   Jehoiachin;   Kindness;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jeremiah, the Book of;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jehoiachin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Jehoiachin;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Evil-Merodach,;   Israel;   Jeremiah;   Lamentations, Book of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Evilmerodach ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Evil-merodach;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jehoiachin;   Kings, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
and he spoke to him good words, and he set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon.
New American Standard Bible (1995)
and he spoke kindly to him and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon.
Bishop's Bible (1568)
And spake kindely to him, and set his seate aboue the seate of the kinges that were with him in Babylon,
New King James Version
He spoke kindly to him, and gave him a more prominent seat than those of the kings who were with him in Babylon.
Literal Translation
and spoke good things with him, and put his throne above the throne of the kings with him in Babylon.
Easy-to-Read Version
Evil Merodach was kind to Jehoiachin. He gave him a more important place to sit than the other kings who were with him in Babylon.
Revised Standard Version
and he spoke kindly to him, and gave him a seat above the seats of the kings who were with him in Babylon.
World English Bible
and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon,
King James Version (1611)
And he spake kindly to him, and set his throne aboue the throne of the kings that were with him in Babylon,
King James Version
And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon;
Miles Coverdale Bible (1535)
and spake louyngly vnto him, and set his trone aboue ye trones of ye kynges that were with him at Babilon,
American Standard Version
and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
Bible in Basic English
And said kind words to him, and put his seat higher than the seats of the other kings who were with him in Babylon.
Update Bible Version
and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
Webster's Bible Translation
And he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that [were] with him in Babylon;
New English Translation
He spoke kindly to him and gave him a more prestigious position than the other kings who were with him in Babylon.
Contemporary English Version
Evil-Merodach was kind to Jehoiachin and honored him more than any of the other kings held prisoner there.
Complete Jewish Bible
He treated him with kindness and gave him a throne higher than those of the other kings there with him in Bavel.
Darby Translation
and he spoke kindly to him, and set his seat above the seat of the kings that were with him in Babylon.
Geneva Bible (1587)
And spake kindly to him, & set his throne aboue the throne of the Kings that were with him in Babel,
George Lamsa Translation
And he spoke kindly to him, and set his throne above the thrones of the kings who were with him in Babylon;
Amplified Bible
and he spoke kindly to him and set his throne above the throne of the [other] kings [of captive peoples] who were with him in Babylon.
Hebrew Names Version
and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Bavel,
JPS Old Testament (1917)
And he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon.
New Living Translation
He spoke kindly to Jehoiachin and gave him a higher place than all the other exiled kings in Babylon.
New Life Bible
He spoke kind words to him, and set his throne above the thrones of the kings who were with him in Babylon.
New Revised Standard
he spoke kindly to him, and gave him a seat above the other seats of the kings who were with him in Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he spoke kindly to him, and set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon;
English Revised Version
and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he spake with him kind words, - and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon;
Douay-Rheims Bible
And he spoke kindly to him: and he set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon.
Lexham English Bible
He spoke kindly to him, and he gave him a better seat than the seat of the kings who were with him in Babylon.
English Standard Version
And he spoke kindly to him and gave him a seat above the seats of the kings who were with him in Babylon.
New American Standard Bible
and he spoke kindly to him and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon.
New Century Version
Evil-Merodach spoke kindly to Jehoiachin and gave him a seat of honor above the seats of the other kings who were with him in Babylon.
Good News Translation
Evilmerodach treated him kindly and gave him a position of greater honor than he gave the other kings who were exiles with him in Babylonia.
Christian Standard Bible®
He spoke kindly to him and set his throne over the thrones of the kings who were with him in Babylon.
Wycliffe Bible (1395)
fro prisoun, and spak to hym benygneli; and he settide the trone of Joakyn aboue the trone of kyngis, that weren with hym in Babilonye.
Young's Literal Translation
and speaketh with him good things and putteth his throne above the throne of the kings who [are] with him in Babylon,

Contextual Overview

22Nebuchadnezzar king of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, over the people he had left behind in the land of Judah. 23When all the commanders of the armies and their men heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah as governor, they came to Gedaliah at Mizpah-Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maacathite, as well as their men. 24And Gedaliah took an oath before them and their men, assuring them, "Do not be afraid of the servants of the Chaldeans. Live in the land and serve the king of Babylon, and it will be well with you." 25In the seventh month, however, Ishmael son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal family, came with ten men and struck down and killed Gedaliah, along with the Judeans and Chaldeans who were with him at Mizpah. 26Then all the people small and great, together with the commanders of the army, arose and fled to Egypt for fear of the Chaldeans. 27On the twenty-seventh day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Judah's King Jehoiachin, in the year Evil-merodach became king of Babylon, he released King Jehoiachin of Judah from prison. 28And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne over the thrones of the kings who were with him in Babylon.29So Jehoiachin changed his prison clothes, and for the rest of his life he dined regularly before the king. 30And the king provided Jehoiachin a daily portion for the rest of his life.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

kindly to him: Heb. good things with him

the throne: Jeremiah 27:6-11, Daniel 2:37, Daniel 5:18, Daniel 5:19

Cross-References

Genesis 25:6
But while he was still alive, Abraham gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east.
Genesis 25:7
Abraham lived a total of 175 years.
Genesis 27:4
Then prepare a tasty dish that I love and bring it to me to eat, so that I may bless you before I die."
Genesis 27:9
Go out to the flock and bring me two choice young goats, so that I can make them into a tasty dish for your father-the kind he loves.
Genesis 27:19
Jacob said to his father, "I am Esau, your firstborn. I have done as you told me. Please sit up and eat some of my game, so that you may bless me."
Genesis 27:25
"Serve me," said Isaac, "and let me eat some of my son's game, so that I may bless you." Jacob brought it to him, and he ate; then he brought him wine, and he drank.
Genesis 27:31
He too made some tasty food, brought it to his father, and said to him, "My father, sit up and eat of your son's game, so that you may bless me."

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

The kings that were with him - Probably captive kings, like Jehoiachin himself. Compare Judges 1:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile