Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

1 Kings 1:28

Then King David said, "Call in Bathsheba for me." So she came into the king's presence and stood before him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bath-Sheba (Bathsheba);   Civil Service;   Intercession;   King;   Oath;   Politics;   Solomon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Bridgeway Bible Dictionary - Adonijah;   Bathsheba;   Solomon;   Easton Bible Dictionary - David;   Nathan;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Bathsheba;   Nathan;   Holman Bible Dictionary - Adonijah;   Nathan;   Queen;   Wheel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bathsheba;   Firstborn;   Israel;   Nathan;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Presence;   Morrish Bible Dictionary - Bathsheba ;   Benaiah ;   Jehoiada ;   Nathan ;   Zadok ;   People's Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bath-sheba;   David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
King David responded by saying, “Call in Bathsheba for me.” So she came into the king’s presence and stood before him.
Hebrew Names Version
Then king David answered, Call to me Bat-Sheva. She came into the king's presence, and stood before the king.
King James Version
Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
English Standard Version
Then King David answered, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before the king.
New Century Version
Then the king said, "Tell Bathsheba to come in!" So she came in and stood before the king.
New English Translation
King David responded, "Summon Bathsheba!" She came and stood before the king.
Amplified Bible
King David answered, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before him.
New American Standard Bible
Then King David responded and said, "Summon Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.
Geneva Bible (1587)
Then King Dauid answered, and saide, Call me Bath-sheba. And shee came into ye Kings presence, and stoode before the King.
Legacy Standard Bible
Then King David answered and said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.
Contemporary English Version
David said, "Tell Bathsheba to come here." She came and stood in front of him.
Complete Jewish Bible
King David answered by saying, "Summon Bat-Sheva to me." She entered the king's presence and stood before the king.
Darby Translation
Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Easy-to-Read Version
Then King David said, "Tell Bathsheba to come in!" So she came in and stood before the king.
George Lamsa Translation
Then King David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the kings presence and stood before him.
Good News Translation
King David said, "Ask Bathsheba to come back in"—and she came and stood before him.
Lexham English Bible
Then King David answered and said, "Summon Bathsheba for me." Then she came before the king and stood in his presence.
Literal Translation
And King David replied and said, Call Bathsheba for me. And she came in before the king, and stood before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kinge answered and saide: Call Bethseba vnto me. And she came in before the kinge. And whan she stode before the kynge,
American Standard Version
Then king David answered and said, Call to me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Bible in Basic English
Then King David in answer said, Send for Bath-sheba to come to me. And she came in and took her place before the king.
Bishop's Bible (1568)
Then king Dauid aunswered, & sayd: Cal me Bethsabe. And she came into the kinges presence, and stoode before him.
JPS Old Testament (1917)
Then king David answered and said: 'Call me Bath-sheba.' And she came into the king's presence, and stood before the king.
King James Version (1611)
Then king Dauid answered, and said, Call me Bathsheba. And she came into the kings presence, and stood before the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king David answered and said, Call me Bersabee: and she came in before the king, and stood before him.
English Revised Version
Then king David answered and said, Call me Bath–sheba. And she came into the king’s presence, and stood before the king.
Wycliffe Bible (1395)
And kyng Dauid answeride, and seide, Clepe ye Bersabee to me. And whanne sche hadde entrid bifor the kyng, and hadde stonde bifor hym, the kyng swoor,
Young's Literal Translation
And king David answereth and saith, `Call for me for Bath-Sheba;' and she cometh in before the king, and standeth before the king.
Update Bible Version
Then king David answered and said, Call to me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Webster's Bible Translation
Then king David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
World English Bible
Then king David answered, Call to me Bath-sheba. She came into the king's presence, and stood before the king.
New King James Version
1 Chronicles 29:22-25">[xr] Then King David answered and said, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before the king.
New Living Translation
King David responded, "Call Bathsheba!" So she came back in and stood before the king.
New Life Bible
King David said, "Call Bathsheba to me." And she came and stood in front of the king.
New Revised Standard
King David answered, "Summon Bathsheba to me." So she came into the king's presence, and stood before the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then responded King David, and said, Call me Bath-sheba. So she came in before the king, and stood before the king.
Douay-Rheims Bible
And king David answered, and said: Call to me Bethsabee. And when she was come in to the king, and stood before him,
Revised Standard Version
Then King David answered, "Call Bathshe'ba to me." So she came into the king's presence, and stood before the king.
THE MESSAGE
King David took action: "Get Bathsheba back in here." She entered and stood before the king.
New American Standard Bible (1995)
Then King David said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.

Contextual Overview

11Then Nathan said to Bathsheba the mother of Solomon, "Have you not heard that Adonijah son of Haggith has become king, and our lord David does not know it? 12Now please, come and let me advise you. Save your own life and the life of your son Solomon. 13Go at once to King David and say, 'My lord the king, did you not swear to your maidservant, "Surely your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne"? Why then has Adonijah become king?' 14Then, while you are still there speaking with the king, I will come in after you and confirm your words." 15So Bathsheba went to see the king in his bedroom. Since the king was very old, Abishag the Shunammite was serving him. 16And Bathsheba bowed down in homage to the king, who asked, "What is your desire?" 17"My lord," she replied, "you yourself swore to your maidservant by the LORD your God: 'Surely your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne.' 18But now, behold, Adonijah has become king, and you, my lord the king, did not know it. 19And he has sacrificed an abundance of oxen, fattened calves, and sheep, and has invited all the other sons of the king, as well as Abiathar the priest and Joab the commander of the army. But he did not invite your servant Solomon. 20And as for you, my lord the king, the eyes of all Israel are upon you to tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Call me: She appears to have gone out when Nathan entered; and he retired when she was readmitted.

into the king's presence: Heb. before the king, 1 Kings 1:28

Reciprocal: Matthew 1:6 - her

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the heavens and the earth.
Genesis 1:3
And God said, "Let there be light," and there was light.
Genesis 1:4
And seeing that the light was good, God separated the light from the darkness.
Genesis 1:5
God called the light "day," and the darkness He called "night." And there was evening, and there was morning-the first day.
Genesis 1:17
God set these lights in the expanse of the sky to shine upon the earth,
Genesis 1:18
to preside over the day and the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
Genesis 1:22
Then God blessed them and said, "Be fruitful and multiply and fill the waters of the seas, and let birds multiply on the earth."
Genesis 8:17
Bring out all the living creatures that are with you-birds, livestock, and everything that crawls upon the ground-so that they can spread out over the earth and be fruitful and multiply upon it."
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply and fill the earth.
Genesis 9:7
But as for you, be fruitful and multiply; spread out across the earth and multiply upon it."

Gill's Notes on the Bible

Then King David answered and said,.... Observing that Nathan confirmed the account that Bathsheba had given, and that it must be a matter of fact that Adonijah had usurped the throne, gave orders to those about him, saying,

call me Bathsheba; who either went out of the room when Nathan entered it, or however removed to some distant part of it, out of the sight of David:

and she came into the king's presence, and stood before the king; came to the side or foot of his bed, hearkening to what he had to say to her.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 1:28. Call me Bath-sheba. — She had gone out when Nathan came in, and he retired when she was re-admitted. Each had a separate audience, but to Nathan the king did not express any will.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile