Christmas Eve
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Psalms 9:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
But the Lord reigns forever, executing judgment from his throne.
But the LORD sitteth as king for ever: he hath prepared his throne for judgment.
But Yahweh sits [as king] forever: He has prepared his throne for judgment;
But the Lord rules forever. He sits on his throne to judge,
But the Lord rules forever; he reigns in a just manner.
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
But the LORD will remain and sit enthroned forever; He has prepared and established His throne for judgment.
But the Lord sits enthroned forever; he has established his throne for justice,
and the Lord dwellith with outen ende. He made redi his trone in doom; and he schal deme the world in equite,
But the LORD abides forever; He has established His throne for judgment.
You rule forever, Lord , and you are on your throne, ready for judgment.
But Jehovah sitteth as king for ever: He hath prepared his throne for judgment;
But the Lord is King for ever: he has made ready his high seat for judging.
The enemy is finished, in ruins forever; you destroyed their cities; all memory of them is lost.
But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment.
The Lord set up his throne to bring justice, and he will rule forever.
O thou enemy, the waste places are come to an end for ever; and the cities which thou didst uproot, their very memorial is perished.
But the Lord shall endure for euer: he hath prepared his throne for iudgement.
But the Lord lives forever. He has set up His throne to say who is guilty or not.
But the Lord sits enthroned forever, he has established his throne for judgment.
But the Lorde shall sit for euer: hee hath prepared his throne for iudgement.
But the LORD shall endure for ever; he has prepared his throne for judgment.
But the Lord is king forever; he has set up his throne for judgment.
But, Yahweh, unto times age-abiding, will sit, Ready for judgment, is his throne;
(9-8) But the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:
But the LORD sits enthroned for ever, he has established his throne for judgment;
But God wyll sit for euer: he hath prepared his throne for iudgement.
But the Lord sits enthroned forever;he has established his throne for judgment.
But the LORD reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
But the Lord shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
But Yahweh sits enthroned forever. He has established his throne for judgment.
But Jehovah is seated forever; He has established His throne for judgment.
And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
But ye LORDE endureth for euer, he hath prepared his seate vnto iudgmet.
God holds the high center, he sees and sets the world's mess right. He decides what is right for us earthlings, gives people their just deserts.
But the LORD sits as King forever; He has established His throne for judgment,
But the LORD shall endure forever; He has prepared His throne for judgment.
But the Lord abides forever; He has established His throne for judgment,
But Yahweh abides forever;He has established His throne for judgment,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
But: Psalms 90:2, Psalms 102:12, Psalms 102:24-27, Hebrews 1:11, Hebrews 1:12, Hebrews 13:8, 2 Peter 3:8
he hath: Psalms 50:3-5, Psalms 103:19, Revelation 20:11
Reciprocal: Psalms 76:9 - When Psalms 143:11 - for thy righteousness' Isaiah 51:13 - where is Lamentations 5:19 - remainest Matthew 25:31 - then John 5:22 - General Romans 2:2 - judgment Romans 2:16 - God 2 Corinthians 5:10 - we 2 Thessalonians 1:5 - righteous
Cross-References
And God blessed them, saying, Increase and multiply, and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fish of the seas and flying creatures of heaven, and all the cattle and all the earth, and all the reptiles that creep on the earth.
And all the wild beasts as many as are with thee, and all flesh both of birds and beasts, and every reptile moving upon the earth, bring forth with thee: and increase ye and multiply upon the earth.
And God blessed Noe and his sons, and said to them, Increase and multiply, and fill the earth and have dominion over it.
These three are the sons of Noe, of these were men scattered over all the earth.
Gill's Notes on the Bible
But the Lord shall endure for ever,.... When antichrist is entirely ruined, his cities destroyed, and the memorial of them perished, then "shall the Lord sit for ever" g, as the words may be rendered; that is, as a Jewish writer h paraphrases them, in rest and quiet. The words may be expressive of the unchangeableness and eternity and power of God; the Chaldee paraphrase of them is, מימרא דיי, "the Word of the Lord is for ever; his habitation is in the highest heavens". And they may very well be interpreted of Christ, the essential Word of God, who is the unchangeable, everlasting, and almighty God; and who sits King for ever, and must sit at God's right hand, in the highest heavens, until all his enemies are made his footstool; and to him most properly do the following things in this verse Psalms 9:8 belong:
he hath prepared his throne for judgment; for the administration of judgment in this world, for the particular judgment after death, and for the general judgment after the resurrection of the dead; which seems by what follows to be chiefly meant, and which will come on after the destruction of antichrist; and all things are preparing for it; the day is appointed in which God will judge the world; Christ is ordained to be the Judge of quick and dead; devils and ungodly men are reserved to the judgment of the great day; the throne is ready, which will be a white one, Revelation 20:11; denoting the purity, justice, and uprightness of the Judge, who himself is at the door.
g ישב "sedebit", Montanus, Junius Tremellius, Cocceius, Michaelis so Ainsworth; "sedet", Vatablus, Musculus. h R. Abraham Seba in Tzeror Hammor, fol. 150. 2.
Barnes' Notes on the Bible
But the Lord shall endure for ever - Yahweh is eternal - always the same. Though these cities have become desolate, and the enemy has been permitted to triumph, and nations and people have passed away, yet God is ever the same, unaffected by these changes and desolations, and in due time he will always interfere and vindicate his own character, and defend the oppressed and the wronged.
He hath prepared his throne for judgment - See Psalms 9:4. He sits as a just judge among the nations, and he will see that right is done. The wicked, though temporarily prosperous, cannot always triumph; and the righteous, though cast down and oppressed, cannot always remain thus, for God, the just Judge, will rise in their defense and for their deliverance. The unchangeableness of God, therefore, is at the same time the ground of confidence for the righteous, and the ground of dread for the wicked. The eternal principles of right will ultimately triumph.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 9:7. But the Lord shall endure — All things shall have an end but God and holy spirits.