the Week of Proper 28 / Ordinary 33
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Psalms 106:33
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanDevotionals:
- DailyParallel Translations
They made Moses angry, and he spoke foolishly.
Because they were rebellious against his spirit, and he spake unadvisedly with his lips.
Because they were rebellious against his spirit, And he spoke unadvisedly with his lips.
The people turned against the Spirit of God, so Moses spoke without stopping to think.
for they aroused his temper, and he spoke rashly.
Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
Because they were rebellious against his spirit, He spoke rashly with his lips.
Because they were rebellious against His Spirit, Moses spoke recklessly with his lips.
for they made his spirit bitter, and he spoke rashly with his lips.
and he departide in his lippis.
For they rebelled against His Spirit, and Moses spoke rashly with his lips.
Then Moses got into trouble for speaking in anger.
Because they were rebellious against his spirit, And he spake unadvisedly with his lips.
For they made his spirit bitter, and he said unwise things.
for when they embittered his spirit, [Moshe] spoke up without thinking.
For they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
They upset Moses, and he spoke without stopping to think.
For they embittered his spirit, and he spoke rashly with his lips.
Because they prouoked his spirit: so that hee spake vnaduisedly with his lippes.
He spoke from his lips without thinking because they went against the Spirit of God.
for they made his spirit bitter, and he spoke words that were rash.
Because they vexed his spirite, so that hee spake vnaduisedly with his lippes.
Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
They made him so bitter that he spoke without stopping to think.
For they embittered his spirit, and he spake rashly with his lips.
(105-33) Because they exasperated his spirit. And he distinguished with his lips.
for they made his spirit bitter, and he spoke words that were rash.
For they had caused an alteration to be of his spirite: so that he spake vnaduisedly with his lippes.
for they embittered his spirit,and he spoke rashly with his lips.
Because they were rebellious against his spirit, He spoke rashly with his lips.
Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.
because they rebelled against his Spirit, and he spoke thoughtlessly with his lips.
for they provoked his spirit, and he spoke rashly with his lips.
For they have provoked his spirit, And he speaketh wrongfully with his lips.
Because they prouoked his sprete, and he tolde the planely with his lippes.
Because they were rebellious against His Spirit, He spoke rashly with his lips.
Because they rebelled against His Spirit, So that he spoke rashly with his lips.
Because they were rebellious against His Spirit, He spoke rashly with his lips.
Because they were rebellious against His Spirit,He spoke rashly with his lips.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Because: Numbers 20:10, Numbers 20:11
he spake: Psalms 39:1, Psalms 141:3, Genesis 30:1, Genesis 35:16-18, Job 2:10, Job 38:2, Job 40:4, Job 40:5, Job 42:7, Job 42:8, James 3:2
Reciprocal: Numbers 11:10 - Moses Numbers 12:3 - above Numbers 27:14 - ye rebelled Deuteronomy 1:37 - General Deuteronomy 3:26 - the Lord Deuteronomy 4:21 - General Job 3:1 - opened Jonah 4:4 - Doest thou well to be angry Acts 7:39 - whom Acts 15:39 - the contention 1 Corinthians 13:5 - is not
Gill's Notes on the Bible
Because they provoked his spirit;.... Though he was a very meek man, meeker than any upon the face of the earth, Numbers 12:2, yet, being greatly provoked, let fall some passionate and undue expressions: and this was not only his sin, but the fault of those also that provoked him, and with this view it is mentioned. The Targum is,
"for they rebelled against his Holy Spirit;''
the Holy Spirit of God, as in Isaiah 63:10. Jarchi interprets it of Moses and Aaron provoking the Spirit of God; which sense is mentioned, by Aben Ezra and Kimchi; though they seem to prefer the former, and which seems best. Some interpret it of the Israelites, that they caused Moses and Aaron to provoke his Spirit.
So that he spake unadvisedly with his lips; that is, Moses spake,
saying, Hear now, ye rebels, must we, or "can we",
fetch you water out of this rock? Which words were spoken in an angry passionate way, calling them rebels, and expressing diffidence about getting water out of the rock; which was the thing that was so displeasing to God, because they did not believe him to sanctify him in the eyes of the children of Israel, Numbers 25:10. Jarchi, as before, understands this of God, of his speaking, pronouncing, and declaring, that Moses and Aaron should not bring the congregation into the land of Canaan, Numbers 25:18, and so the word "unadvisedly" may be left out, and only read, "he spake with his lips"; but the other sense is to be preferred.
Barnes' Notes on the Bible
Because they provoked his spirit - literally, “They made his spirit bitter,” or they embittered his soul. They threw him off his guard, so that instead of manifesting the meekness and gentleness which so eminently characterized him in general (see Numbers 12:3), he gave way to expressions of anger. See Numbers 20:10.
So that he spake unadvisedly with his lips - Passionately; in a severe, harsh, and threatening manner. He did not bear with them as he should have done; he did not refer to God, to his power, and to his goodness as he should have done; he spake as if the whole thing depended on him and Aaron: “Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?” The word rendered “spake unadvisedly” - בטא bâṭâ' - means properly to “babble;” and then, to talk idly, or unadvisedly; to utter that which has no meaning, or an improper meaning. Let us not harshly blame Moses, until we are placed in circumstances similar to his, and see how we would ourselves act. Who is there that would not have been provoked as he was, or even to a greater degree? If there are any such, let them “cast the first stone.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 106:33. They provoked his spirit — המרו himru, from מרה marah, to rebel: they brought it into a rebellious state; he was soured and irritated, and was off his guard.
So that he spake unadvisedly with his lips. — For this sentence we have only these two words in the Hebrew, ויבטא בשפתיו vayebatte bisephathaiv, he stuttered or stammered with his lips, indicating that he was transported with anger. See the notes on Numbers 20:10-12.