Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Psalms 106:25

And they murmured in their tents: they hearkened not to the voice of the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Disobedience to God;   Impenitence;   Infidelity;   The Topic Concordance - Disobedience;   Murmuring;   Plague;   Sin;   Unbelief;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Murmuring;   Rebellion against God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Charles Buck Theological Dictionary - Patience;   Easton Bible Dictionary - Murmuring;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Moloch;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Murmur;  

Parallel Translations

New Living Translation
Instead, they grumbled in their tents and refused to obey the Lord .
English Revised Version
But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the LORD.
Update Bible Version
But murmured in their tents, And did not listen to the voice of Yahweh.
New Century Version
They grumbled in their tents and did not obey the Lord .
New English Translation
They grumbled in their tents; they did not obey the Lord .
Webster's Bible Translation
But murmured in their tents, [and] hearkened not to the voice of the LORD.
World English Bible
But murmured in their tents, And didn't listen to the voice of Yahweh.
Amplified Bible
But they sulked and complained in their tents; They did not listen to the voice of the LORD.
English Standard Version
They murmured in their tents, and did not obey the voice of the Lord .
Wycliffe Bible (1395)
thei herden not the vois of the Lord.
Berean Standard Bible
They grumbled in their tents and did not listen to the voice of the LORD.
Contemporary English Version
They would not obey you, and they grumbled in their tents.
American Standard Version
But murmured in their tents, And hearkened not unto the voice of Jehovah.
Bible in Basic English
Talking against him secretly in their tents, they did not give ear to the voice of the Lord.
Complete Jewish Bible
and they complained in their tents, they didn't obey Adonai .
Darby Translation
But murmured in their tents: they hearkened not unto the voice of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Our ancestors complained in their tents and refused to obey the Lord .
JPS Old Testament (1917)
And they murmured in their tents, they hearkened not unto the voice of the LORD.
King James Version (1611)
But murmured in their tents: and hearkened not vnto the voyce of the Lord.
New Life Bible
But they complained in their tents. They did not listen to the voice of the Lord.
New Revised Standard
They grumbled in their tents, and did not obey the voice of the Lord .
Geneva Bible (1587)
But murmured in their tentes, and hearkened not vnto the voice of the Lorde.
George Lamsa Translation
But murmured in their tents, and hearkened not to the voice of the LORD.
Good News Translation
They stayed in their tents and grumbled and would not listen to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But murmured in their tents, - They hearkened note unto the voice of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
(105-25) And they murmured in their tents: they hearkened not to the voice of the Lord.
Revised Standard Version
They murmured in their tents, and did not obey the voice of the LORD.
Bishop's Bible (1568)
But they murmured in their tentes: they would not hearken vnto the voyce of God.
Christian Standard Bible®
They grumbled in their tentsand did not listen to the Lord.
Hebrew Names Version
But murmured in their tents, And didn't listen to the voice of the LORD.
King James Version
But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the Lord .
Lexham English Bible
but grumbled in their tents. They did not obey the voice of Yahweh.
Literal Translation
And they murmured in their tents, not listening to the voice of Jehovah;
Young's Literal Translation
And they murmur in their tents, They have not hearkened to the voice of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
But murmured in their tentes, and herkened not vnto the voyce of the LORDE.
New American Standard Bible
But grumbled in their tents; They did not listen to the voice of the LORD.
New King James Version
But complained in their tents, And did not heed the voice of the LORD.
New American Standard Bible (1995)
But grumbled in their tents; They did not listen to the voice of the Lord .
Legacy Standard Bible
But grumbled in their tents;They did not listen to the voice of Yahweh.

Contextual Overview

13 They made haste, they forgot his works; they waited not for his counsel. 14 And they lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the dry land. 15 And he gave them their request, and sent fullness into their souls. 16 They provoked Moses also in the camp, and Aaron the holy one of the Lord. 17 The earth opened and swallowed up Dathan, and closed upon the congregation of Abiron. 18 And a fire was kindled in their congregation, and a flame burnt up the sinners. 19 And they made a calf in Choreb, and worshipped the graven image, 20 and they changed their glory into the similitude of a calf that feeds on grass. 21 They forgot God that saved them, who had wrought great deeds in Egypt; 22 wondrous works in the land of Cham, and terrible things at the Red Sea.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

murmured: Numbers 14:1-4, Numbers 14:27-29, Deuteronomy 1:26, Deuteronomy 1:27

hearkened: Psalms 95:7-9, Numbers 14:22, Hebrews 3:7, Hebrews 3:8, Hebrews 3:15

Reciprocal: Exodus 16:2 - General Numbers 11:10 - weep throughout Numbers 16:41 - all the Deuteronomy 9:23 - ye believed Nehemiah 9:17 - refused Matthew 22:5 - they Mark 14:5 - And they 1 Corinthians 10:10 - murmur Philippians 2:14 - without

Gill's Notes on the Bible

But murmured in their tents,.... Throughout their tents; the murmuring was general; they murmured often; but what is here referred to seems to be their murmuring upon the report of the spies,

Numbers 14:2. To murmur against God and his providence is a very great evil; and which generally proceeds on one or other of these two things; either because men have not so much of the good things of this world as others have; or because they endure more afflictions, and so are ready to charge the ways of God with inequality; not considering that God is a Sovereign, and may do with his own what he pleases; and that they are deserving of nothing at his hands; and that their punishment or chastisement is less than their sins deserve.

And hearkened not unto the voice of the Lord; to go up and possess the land; they disbelieved his word, and were disobedient to his command. The use the apostle makes of this, see Hebrews 3:7, and of their other provocations, of their lust, idolatry, fornication, tempting of God, and murmuring against him, see 1 Corinthians 10:6.

Barnes' Notes on the Bible

But murmured in their tents ... - Numbers 14:2, Numbers 14:27. They complained of Moses; they complained of their food; they complained of the hardships of their journey; they complained of God. They did this when “in their tents;” when they had a comfortable home; when safe; when provided for; when under the direct divine protection and care. So people often complain: perhaps oftener when they have “many” comforts than when they have “few.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile