Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Joshua 10:33

Then Elam the king of Gazer went up to help Lachis; and Joshua smote him and his people with the edge of the sword, until there was not left to him one that was preserved and escaped.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Gezer;   Hebron;   Horam;   Joshua;   Massacre;   War;   Thompson Chain Reference - Alliances;   Evil;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adonizedek;   Gezer;   Bridgeway Bible Dictionary - Joshua the son of nun;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Gezer;   Japhia;   Lachish;   Fausset Bible Dictionary - Gezer;   Horam;   Libnah;   Holman Bible Dictionary - Gezer;   Horam;   Joshua, the Book of;   Lachish;   Hastings' Dictionary of the Bible - Girzites;   Horam;   Israel;   Joshua;   Lachish;   Morrish Bible Dictionary - Eglon ;   Gezer, Gezrites ;   Gibeon ;   Horam ;   Lachish ;   Libnah ;   People's Dictionary of the Bible - Gezer;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Lachish;   Smith Bible Dictionary - Ge'zer;   Ho'ram;   La'chish;   Makke'dah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Gezer;   Horam;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Gezer;   Horam;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At that time King Horam of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors.
Hebrew Names Version
Then Horam king of Gezer came up to help Lakhish; and Yehoshua struck him and his people, until he had left him none remaining.
King James Version
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Lexham English Bible
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua struck him and his people until he left no survivor behind.
English Standard Version
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish. And Joshua struck him and his people, until he left none remaining.
New Century Version
During this same time Horam king of Gezer came to help Lachish, but Joshua also defeated him and his army; no one was left alive.
New English Translation
Then King Horam of Gezer came up to help Lachish, but Joshua struck him down, as well as his army, until no survivors remained.
Amplified Bible
Then Horam king of Gezer went up to help Lachish, and Joshua struck him and his people down until he had left him no survivor.
New American Standard Bible
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua defeated him and his people until he had left him no survivor.
Geneva Bible (1587)
Then Horam King of Gezer came vp to helpe Lachish: but Ioshua smote him and his people, vntill none of his remained.
Legacy Standard Bible
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua struck him and his people down until there was no survivor remaining for him.
Contemporary English Version
King Horam of Gezer arrived to help Lachish, but Joshua and his troops attacked and destroyed him and his army.
Complete Jewish Bible
But then Horam king of Gezer came up to help Lakhish; so Y'hoshua attacked him and his people, until he had no one left with him.
Darby Translation
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Easy-to-Read Version
King Horam of Gezer came to help Lachish, but Joshua also defeated him and his army. No one was left alive.
George Lamsa Translation
Then Harmon the king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people with the edge of the sword until he had left him none remaining.
Good News Translation
King Horam of Gezer came to the aid of Lachish, but Joshua defeated him and his army and left none of them alive.
Literal Translation
Then Horam the king of Gezer came up to help Lachish. And Joshua struck him and his people until there was not left to him a survivor.
Miles Coverdale Bible (1535)
At the same tyme Horam ye kynge of Gazer wente vp, to helpe Lachis. But Iosua smote him with all his people, tyll there remayned not one.
American Standard Version
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Bible in Basic English
Then Horam, king of Gezer, came up to the help of Lachish; and Joshua overcame him and his people, putting all of them to death.
Bishop's Bible (1568)
Then Horam king of Geser came vp to helpe Lachis: And Iosuah smote him and his people, vntill none remayned of him.
JPS Old Testament (1917)
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
King James Version (1611)
Then Horam king of Gezer, came vp to helpe Lachish, and Ioshua smote him and his people, vntill he had left him none remayning.
English Revised Version
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Berean Standard Bible
At that time Horam king of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors.
Wycliffe Bible (1395)
In that time Yram, kyng of Gazar, stiede to helpe Lachis; whom Josue smoot, with al his puple, til to deeth.
Young's Literal Translation
Than hath Horam king of Gezer come up to help Lachish, and Joshua smiteth him and his people, till he hath not left to him a remnant.
Update Bible Version
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Webster's Bible Translation
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
World English Bible
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he had left him none remaining.
New King James Version
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he left him none remaining.
New Living Translation
During the attack on Lachish, King Horam of Gezer arrived with his army to help defend the town. But Joshua's men killed him and his army, leaving no survivors.
New Life Bible
Horam king of Gezer came to help Lachish. But Joshua won the battle against him and his people. He left no one alive.
New Revised Standard
Then King Horam of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, leaving him no survivors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, came up Horam, king of Gezer, to help Lachish, - and Joshua smote him and his people, until he had not left him a survivor.
Douay-Rheims Bible
At that time Horam, king of Gazer, came up to succour Lachis: and Josue slew him with all his people so as to leave none alive.
Revised Standard Version
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he left none remaining.
THE MESSAGE
Horam, king of Gezer, arrived to help Lachish. Joshua attacked him and his army until there was nothing left of them. No survivors.
New American Standard Bible (1995)
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua defeated him and his people until he had left him no survivor.

Contextual Overview

28 And they took Makeda on that day, and slew the inhabitants with the edge of the sword, and they utterly destroyed every living thing that was in it; and there was none left in it that was preserved and had escaped; and they did to the king of Makeda, as they did to the king of Jericho. 29 And Joshua and all Israel with him departed out of Makeda to Lebna, and besieged Lebna. 30 And the Lord delivered it into the hands of Israel: and they took it, and its king, and slew the inhabitants with the edge of the sword, and every thing breathing in it; and there was not left in it any that survived and escaped; and they did to its king, as they did to the king of Jericho. 31 And Joshua and all Israel with him departed from Lebna to Lachis, and he encamped about it, and besieged it. 32 And the Lord delivered Lachis into the hands of Israel; and they took it on the second day, and they put the inhabitants to death with the edge of the sword, and utterly destroyed it, as they had done to Lebna. 33 Then Elam the king of Gazer went up to help Lachis; and Joshua smote him and his people with the edge of the sword, until there was not left to him one that was preserved and escaped. 34 And Joshua and all Israel with him departed from Lachis to Odollam, and he besieged it and took it. 35 And the Lord delivered it into the hand of Israel; and he took it on that day, and slew the inhabitants with the edge of the sword, and slew every thing breathing in it, as they did to Lachis. 36 And Joshua and all Israel with him departed to Chebron, and encamped about it. 37 And he smote it with the edge of the sword, and all the living creatures that were in it; there was no one preserved: they destroyed it and all things in it, as they did to Odollam.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gezer: Gezer was situated on the confines of Ephraim and Manasseh, between Beth-horon and the sea; and is evidently the village of Gazara mentioned by Eusebius, four miles - north from Nicopolis or Emmaus. Joshua 12:12, Joshua 16:3, Joshua 16:10, Joshua 21:21, Judges 1:29, 1 Kings 9:16, 1 Kings 9:17, 1 Chronicles 6:67, 1 Chronicles 20:4

Reciprocal: Joshua 8:29 - the king Joshua 10:39 - he left none 1 Kings 9:15 - Gezer

Gill's Notes on the Bible

Then Horam king of Gezer came up to help Lachish,.... Perhaps the rather induced to it, because it had no king to defend it. In Jerom's e time it was a village called Gazera, four miles from Nicopolis, or Emmaus, to the north: if this king came before the city was taken, he was not able to raise the siege; and if he came after, and so too late, he fell into the hands of Joshua:

and Joshua smote him, and his people, until he had left him none remaining; destroyed him and all his army, so that there were none left to return and relate their unhappy case.

e De loc. Heb. fol. 92. A.

Barnes' Notes on the Bible

Gezer lies on the southern border of the tribe of Ephraim Joshua 16:3. It was considerably to the northward of Joshua’s present line of operations, and does not appear to have been captured at this time. He contented himself for the present with repulsing the attack made upon him, killed Horam (compare Joshua 12:12), inflicting a severe defeat upon his people, and then continued to pursue his conquests over the confederated kings and their allies in south Canaan.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 33. Horam king of Gezer — It is likely that Horam was in a state of alliance with the king of Lachish, and therefore came to his assistance as soon as it appeared that he was likely to be attacked. Joshua probably sent a detachment against him, before he was able to form a junction with the forces of Lachish; and utterly destroyed him and his army.

Gezer is supposed to have been situated near Azotus. See 1Mac 16:34. It fell to the tribe of Ephraim, Joshua 16:3, but was probably taken afterwards by some of the remnant of the Canaanitish nations; for we find it was given by Pharaoh to his son-in-law Solomon, 1 Kings 9:16, which proves that it had got out of the possession of the Israelites previously to the days of Solomon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile