the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Jeremiah 19:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
That is what I will do to this place—this is the declaration of the Lord—and to its residents, making this city like Topheth.
Thus will I do to this place, says the LORD, and to the inhabitants of it, even making this city as Tofet:
Thus will I do unto this place, saith the Lord , and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
Thus will I do to this place, declares the Lord , and to its inhabitants, making this city like Topheth.
"This is how I will treat this place and its inhabitants," declares the LORD, "so as to make this city like Topheth.
This is what I will do to these people and to this place, says the Lord . I will make this city like Topheth.
"This I will do to this place," says the LORD, "and to its inhabitants; and I will even make this city like Topheth.
Thus will I do to this place, says Yahweh, and to the inhabitants of it, even making this city as Topheth:
Thus will I doe vnto this place, sayth the Lorde, and to the inhabitantes thereof, and I will make this citie like Topheth.
This is what I will do to this place and its inhabitants," declares Yahweh, "so as to make this city like Topheth.
This is what I will do to this place and to its residents, declares the LORD. I will make this city like Topheth.
I will make Jerusalem as unclean as Topheth, by filling the city with your dead bodies. I will do this because you and your kings have gone up to the roofs of your houses and burned incense to the stars in the sky, as though they were gods. And you have given sacrifices of wine to foreign gods.
That is what I will do to this place,' says Adonai ‘and to its inhabitants; I will make it like Tofet.
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, and make this city as Topheth.
I will do this to these people and to this place. I will make this city like Topheth.' This message is from the Lord .
Thus will I do to this place and to its inhabitants, says the LORD, and even make this city like Taphat;
I promise that I will make this city and its inhabitants like Topheth.
Thus will I do to this place," declares Yahweh, "and to its inhabitants, to make this city like Topheth.
I will do this to this place, says Jehovah, and to those living in it, and give this place to be as Tophet.
Thus wil I do vnto this place also, saieth the LORDE, and to the yt dwell there in: yee I wil do to this cite, as vnto Tophet
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
This is what I will do to this place, says the Lord, and to its people, making this town like Topheth:
Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth;
Thus will I doe vnto this place, sayth the Lord, and to the inhabitants thereof, and euen make their citie as Tophet.
Thus wyll I do vnto this place also saith the Lorde, and to them that dwel therin, yea I wyll make this citie as Thopheth.
Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
So Y schal do to this place, seith the Lord, and to dwelleris therof, that Y sette this citee as Tophet.
Thus I will do to this place, says Yahweh, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
Thus will I do to this place, saith the LORD, and to its inhabitants, and [even] make this city as Tophet:
I, the Lord , say: ‘That is how I will deal with this city and its citizens. I will make it like Topheth.
Thus I will do to this place," says the LORD, "and to its inhabitants, and make this city like Tophet.
This is what I will do to this place and its people, says the Lord . I will cause this city to become defiled like Topheth.
This is what I will do to this place and its people," says the Lord. "I will make this city like Topheth.
Thus will I do to this place, says the Lord , and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Thus, will I do to this place Declareth Yahweh, And to the inhabitants thereof, - Even making this city like Topheth:
Thus will I do to this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof: and I will make this city as Topheth.
Thus will I do to this place, says the LORD, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
so I do to this place -- an affirmation of Jehovah -- and to its inhabitants, so as to make this city as Tophet;
"This is how I will treat this place and its inhabitants," declares the LORD, "so as to make this city like Topheth.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
make: lit, give, Jeremiah 10:13, Jeremiah 11:5
Reciprocal: Jeremiah 39:16 - Behold
Cross-References
And the Lord God said to Noe, Enter thou and all thy family into the ark, for thee have I seen righteous before me in this generation.
And Lot went out, and spoke to his sons-in-law who had married his daughters, and said, Rise up, and depart out of this place, for the Lord is about to destroy the city; but he seemed to be speaking absurdly before his sons-in-law.
And it came to pass when they brought them out, that they said, Save thine own life by all means; look not round to that which is behind, nor stay in all the country round about, escape to the mountain, lest perhaps thou be overtaken together with them.
Hasten therefore to escape thither, for I shall not be able to do anything until thou art come thither; therefore he called the name of that city, Segor.
The sun was risen upon the earth, when Lot entered into Segor.
And he spoke to the congregation, saying, Separate yourselves from the tents of these stubborn men, and touch nothing that belongs to them, lest ye be consumed with them in all their sin.
Gill's Notes on the Bible
Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof,.... To the city of Jerusalem and its inhabitants, as was done to the earthen bottle, and as before threatened:
and [even], or also,
make this city as Tophet; as full of slaughtered men and women as that had been of the blood of innocent children; and as filthy, abominable, and execrable a place as that; and to lose its name, as that is foretold it should, Jeremiah 19:6; and as Jerusalem did, after the desolation of it by Hadrian, as Jerom observes; for what was built upon the spot afterwards was by the emperor called Aelia, after his own name.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 19:12. And even make this city as Tophet — A place of slaughter and destruction.