Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 27:26

Thy rowers have brought thee into great waters: the south wind has broken thee in the heart of the sea.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Merchant;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Phoenicia, Phenicia, or Phenice;   Ship;   Tyre or Tyrus;   Winds;   Bridgeway Bible Dictionary - Ship;   Charles Buck Theological Dictionary - Regeneration;   Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oarsmen;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Heat ;   Morrish Bible Dictionary - East;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ship;   People's Dictionary of the Bible - Tyre;   Smith Bible Dictionary - Winds;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Tyre;   The Jewish Encyclopedia - Winds;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Your rowers have brought youonto the high seas,but the east wind has wrecked youin the heart of the sea.
Hebrew Names Version
Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the heart of the seas.
King James Version
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.
English Standard Version
"Your rowers have brought you out into the high seas. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.
New American Standard Bible
"Your rowers have brought you Into great waters; The east wind has broken you In the heart of the seas.
New Century Version
The men who rowed you brought you out into the high seas, but the east wind broke you to pieces in the middle of the sea.
Amplified Bible
"Your rowers have brought you Into great and deep waters; The east wind has broken and shipwrecked you In the heart of the seas.
World English Bible
Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the heart of the seas.
Geneva Bible (1587)
Thy robbers haue brought thee into great waters: the East winde hath broken thee in the middes of the sea.
New American Standard Bible (1995)
"Your rowers have brought you Into great waters; The east wind has broken you In the heart of the seas.
Legacy Standard Bible
"Your rowers have brought youInto great waters;The east wind has broken youIn the heart of the seas.
Berean Standard Bible
Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea.
Contemporary English Version
and sailing across the sea, but you were wrecked by strong eastern winds.
Complete Jewish Bible
Your oarsmen brought you through heavy seas. But the east wind will break you surrounded by the sea.
Darby Translation
Thy rowers have brought thee into great waters; the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
Easy-to-Read Version
Your oarsmen rowed you far out to sea. But a powerful east wind will destroy your ship at sea.
George Lamsa Translation
Your rowers have brought you into great waters; the east wind has broken you in the midst of the seas.
Good News Translation
When your oarsmen brought you out to sea, An east wind wrecked you far from land.
Lexham English Bible
"‘Into many waters the rowers brought you; but the east wind wrecked you in the heart of the seas.
Literal Translation
Your rowers made you come into great waters, the east wind has broken you in the heart of the seas.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy maryners were euer brynginge vnto the out of many waters. But ye easte wynde shal ouerbeare the in to the myddest off the see:
American Standard Version
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
Bible in Basic English
Your boatmen have taken you into great waters: you have been broken by the east wind in the heart of the seas.
JPS Old Testament (1917)
Thy rowers have brought thee into great waters; the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
King James Version (1611)
Thy rowers haue brought thee into great waters: the East winde hath broken thee in the middest of the Seas.
Bishop's Bible (1568)
Thy rowers haue brought thee into great waters, the east wind hath broken thee in the mids of the sea.
English Revised Version
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
Wycliffe Bible (1395)
Thi rowers brouyten thee in many watris, the south wynd al to-brak thee; in the herte of the see weren thi richessis,
Update Bible Version
Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the heart of the seas.
Webster's Bible Translation
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.
New English Translation
Your rowers have brought you into surging waters. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.
New King James Version
Your oarsmen brought you into many waters, But the east wind broke you in the midst of the seas.
New Living Translation
"But look! Your oarsmen have taken you into stormy seas! A mighty eastern gale has wrecked you in the heart of the sea!
New Life Bible
"Your rowers have brought you into deep waters. The east wind has wrecked you far out in the sea.
New Revised Standard
Your rowers have brought you into the high seas. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Into mighty waters, have they brought thee, the rowers - even thee, - the east wind, hath broken thee In the heart of the seas:
Douay-Rheims Bible
Thy rowers have brought thee into great waters: the south wind hath broken thee in the heart of the sea.
Revised Standard Version
Your rowers have brought you out into the high seas. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.
Young's Literal Translation
Into great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east wind hath broken thee in the heart of the seas.
THE MESSAGE
"‘Your sailors row mightily, taking you into the high seas. Then a storm out of the east shatters your ship in the ocean deep. Everything sinks—your rich goods and products, sailors and crew, ship's carpenters and soldiers, Sink to the bottom of the sea. Total shipwreck. The cries of your sailors reverberate on shore. Sailors everywhere abandon ship. Veteran seamen swim for dry land. They cry out in grief, a choir of bitter lament over you. They smear their faces with ashes, shave their heads, Wear rough burlap, wildly keening their loss. They raise their funeral song: "Who on the high seas is like Tyre!"

Contextual Overview

26 Thy rowers have brought thee into great waters: the south wind has broken thee in the heart of the sea. 27 Thy forces, and thy gain, and that of thy traders, and thy rowers, and thy pilots, and thy counselors, and they that traffic with thee, and all thy warriors that are in thee: and all thy company in the midst of thee shall perish in the heart of the sea, in the day of thy fall. 28 At the cry of thy voice thy pilots shall be greatly terrified. 29 And all the rowers and the mariners shall come down from the ships, and the pilots of the sea shall stand on the land. 30 And they shall wail over thee with their voice, and cry bitterly, and put earth on their heads, and spread ashes under them. 32 And their sons shall take up a lament for thee, even a lamentation for Sor, saying, 33 How large a reward hast thou gained from the sea? thou hast filled nations out of thine abundance; and out of thy mixed merchandise thou hast enriched all the kings of the earth. 34 Now art thou broken in the sea, thy traders are in the deep water, and all thy company in the midst of thee: all thy rowers have fallen. 35 All the dwellers in the islands have mourned over thee, and their kings have been utterly amazed, and their countenance has wept. 36 Merchants from the nations have hissed at thee; thou art utterly destroyed, and shalt not be any more for ever.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

rowers: Isaiah 33:23

great: Ezekiel 26:19, Psalms 93:3, Psalms 93:4, Revelation 17:15

the east: Ezekiel 27:34, Psalms 48:7, Acts 27:14, Acts 27:41

midst: Heb. heart

Reciprocal: Psalms 69:2 - deep waters Psalms 107:23 - go down Jeremiah 51:42 - General Ezekiel 26:3 - as the sea Ezekiel 27:27 - midst Ezekiel 27:32 - the destroyed Ezekiel 28:2 - in the midst Ezekiel 28:8 - are slain Zechariah 9:4 - he will John 6:19 - had rowed

Gill's Notes on the Bible

Thy rowers have brought thee into great waters,.... Here the city of Tyre is compared to a vessel at sea, with great propriety, it being built in the sea, and its trade chiefly there; and its rulers and governors, or the inhabitants of it, to rowers; literally the men of Zidon and Arvad were her rowers, Ezekiel 27:8, the straits, difficulties, and distresses these brought Tyre into, are compared to great waters; who, by some unadvised step or another, provoked the king of Babylon to come against them with his army, and lay siege unto them:

the east wind hath broken thee in the midst of the seas; a wind very fatal to ships and mariners; see Psalms 48:7, by it are meant Nebuchadnezzar and the Chaldean army; so called, because of their great force and fury; and because Babylon, from whence they came, lay somewhat to the east of Tyre. So the Targum,

"a king who is strong as the east wind hath broken thee in the midst of the seas.''

Barnes' Notes on the Bible

The east wind - Compare the marginal reference

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 27:26. Thy rowers have brought thee into great waters — Tyre is still considered under the allegory of a ship; and all the vessels of different nations trading with her are represented as towing her into deep waters-bringing her into great affluence. But while in this state, a stormy east wind, or a destructive wind, meaning the Chaldeans, arises, and dashes her to pieces! See the ode from Horace, already quoted on Ezekiel 27:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile