Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 27:25

027

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commerce;   Imports;   Market;   Merchant;   Tarshish;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Phoenicia, Phenicia, or Phenice;   Ship;   Tarshish;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Phoenicia;   Ship;   Sidon;   Tarshish;   Tyre;   Charles Buck Theological Dictionary - Regeneration;   Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Merchant;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Tarshish (1);   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Tarshish, Tharshish;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ship;   People's Dictionary of the Bible - Tarshish;   Tyre;   Smith Bible Dictionary - Tar'shish;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Tyre;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Caravan;   Market;   Ships and Boats;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Ships of Tarshish were the carriers for your goods.
Hebrew Names Version
The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
King James Version
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
English Standard Version
The ships of Tarshish traveled for you with your merchandise. So you were filled and heavily laden in the heart of the seas.
New American Standard Bible
"The ships of Tarshish were the carriers for your merchandise. And you were filled and were very glorious In the heart of the seas.
New Century Version
"‘Trading ships carried the things you sold. You were like a ship full of heavy cargo in the middle of the sea.
Amplified Bible
"The ships of Tarshish were the caravans for your merchandise, And you [Tyre] were replenished and very glorious [heavily laden with an imposing fleet] In the heart of the seas.
World English Bible
The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Geneva Bible (1587)
The shippes of Tarshish were thy chiefe in thy marchandise, and thou wast replenished and made very glorious in the middes of the sea.
New American Standard Bible (1995)
"The ships of Tarshish were the carriers for your merchandise. And you were filled and were very glorious In the heart of the seas.
Legacy Standard Bible
The ships of Tarshish were the carriers for your merchandise.And you were filled and were very gloriousIn the heart of the seas.
Berean Standard Bible
The ships of Tarshish carried your merchandise. And you were filled with heavy cargo in the heart of the sea.
Contemporary English Version
Large, seagoing ships carried your goods wherever they needed to go. You were like a ship loaded with heavy cargo
Complete Jewish Bible
"Tarshish" ships transported your imports and exports. "‘So you were full, loaded down, surrounded by the sea.
Darby Translation
The ships of Tarshish were thy caravans for thy traffic; and thou wast replenished, and highly honoured, in the heart of the seas.
Easy-to-Read Version
The ships from Tarshish carried the things you sold. "‘Tyre, you are like one of those cargo ships. You are on the sea, loaded with many riches.
George Lamsa Translation
The men of Tarshish who dwell west of you brought you loads of merchandise, and you were filled and became exceedingly strong.
Good News Translation
Your merchandise was carried in fleets of the largest cargo ships. "You were like a ship at sea Loaded with heavy cargo.
Lexham English Bible
The ships of Tarshish were carrying for you your wares, and you were filled, and you became very heavy in the heart of the seas.
Literal Translation
The ships of Tarshish were the travelers of your goods. And you were filled and made very glorious in the heart of the seas.
Miles Coverdale Bible (1535)
The shippes of Tharsis were the chefe off thy occupienge. Thus thou art full, and in greate worshipe, euen in the myddest off the see.
American Standard Version
The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Bible in Basic English
Tarshish ships did business for you in your goods: and you were made full, and great was your glory in the heart of the seas.
JPS Old Testament (1917)
The ships of Tarshish brought thee tribute for thy merchandise; so wast thou replenished, and made very heavy in the heart of the seas.
King James Version (1611)
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market, and thou wast replenished, and made very glorious in the middest of the seas.
Bishop's Bible (1568)
The ships of Tharsis were the chiefe of thyne occupying: thus thou wast replenished and in great worship, euen in the mids of the sea.
English Revised Version
The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Wycliffe Bible (1395)
Also schippis of the see hadden cedris in her marchaundies; thi princes weren in thi marchaundie; and thou were fillid, and were glorified greetli in the herte of the see.
Update Bible Version
The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Webster's Bible Translation
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market; and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
New English Translation
The ships of Tarshish were the transports for your merchandise. "‘So you were filled and weighed down in the heart of the seas.
New King James Version
"The ships of Tarshish were carriers of your merchandise. You were filled and very glorious in the midst of the seas.
New Living Translation
The ships of Tarshish were your ocean caravans. Your island warehouse was filled to the brim!
New Life Bible
The ships of Tarshish carried your good things for you. You were filled and honored in the middle of the seas.
New Revised Standard
The ships of Tarshish traveled for you in your trade. So you were filled and heavily laden in the heart of the seas.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the ships of Tarshish, were thy masts Carrying on thy barter, So wast thou fled and becamest very glorious In the heart of the seas.
Douay-Rheims Bible
The ships of the sea, were thy chief in thy merchandise: and thou wast replenished, and glorified exceedingly in the heart of the sea.
Revised Standard Version
The ships of Tarshish traveled for you with your merchandise. "So you were filled and heavily laden in the heart of the seas.
Young's Literal Translation
Ships of Tarshish [are] thy double walls of thy merchandise, And thou art filled and honoured greatly, In the heart of the seas.
THE MESSAGE
"‘The great Tarshish ships were your freighters, importing and exporting. Oh, it was big business for you, trafficking the seaways!

Contextual Overview

1 And the word of the Lord came to me saying, 2 And thou, son of man, take up a lamentation against Sor; 3 and thou shalt say to Sor that dwells at the entrance of the sea, to the mart of the nations coming from many islands, Thus saith the Lord to Sor; 4 In the heart of the sea thy sons have put beauty upon thee for Beelim. 5 Cedar in Senir was employed for thee in building: boards of cypress timber were taken out of Libanus, and wood to make thee masts of fir. 6 They made thine oars of wood out of the land of Basan; thy sacred utensils they made of ivory, thy shady houses of wood from the isles of Chetiim. 7 Fine linen with embroidery from Egypt supplied the couch, to put honour upon thee, and to clothe thee with blue and purple from the isles of Elisai; and they became thy coverings. 8 And thy princes were the dwellers in Sidon, and the Aradians were thy rowers: thy wise men, O Sor, who were in thee, these were thy pilots. 9 The elders of the Biblians, and their wise men, who were in thee, these helped thy counsel: and all the ships of the sea and their rowers traded for thee to the utmost west. 10 Persians and Lydians and Libyans were in thine army: thy warriors hung in thee shields and helmets; these gave thee thy glory.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ships: 1 Kings 10:22, Psalms 48:7, Isaiah 2:16, Isaiah 23:14, Isaiah 60:9

glorious: Ezekiel 27:4

Reciprocal: Isaiah 23:15 - shall Tyre sing as an harlot Ezekiel 27:3 - O thou Ezekiel 38:13 - Sheba Revelation 18:23 - thy merchants

Cross-References

Genesis 27:4
and make me meats, as I like them, and bring them to me that I may eat, that my soul may bless thee, before I die.

Gill's Notes on the Bible

The ships of Tarshish did sing of thee in market,.... The ships of the sea in general; for Tarshish is used for the sea; these from all parts came to Tyre with their several wares, the product of their country from whence they came, and, finding a good market for them at Tyre, spoke greatly in her praise, or, "were thy princes", or "thy chief ones, in thy market" f; these brought the principal things into it, and took off the chief that were in it, which were of the produce of Tyre:

and thou wast replenished; with goods from all parts, with every thing for their necessity, convenience, pleasure, and delight, and to carry on a traffic with all nations:

and made very glorious in the midst of the seas; with great riches, stately towers and buildings. Here ends the account of Tyre's greatness; next follows her ruin and destruction.

f שרותיך "principes", V. L. Montanus, Castalio, Starckius; "praecipuae", Tigurine version, Grotius. So some in Vatablus.

Barnes' Notes on the Bible

Did sing of thee - Or, were thy bulwarks, i. e., bulwarks of thy traffic. Others render it: “were thy caravans,” thy merchandise.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 27:25. The ships of Tarshish — The ships of Tharsis, in Cilicia, were the chief of those which traded with thee.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile