Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 24:8

that my wrath should come up for complete vengeance to be taken: I set her blood upon a smooth rock, so as not to cover it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ezekiel;   Instruction;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Bloodguilt;   Ezekiel;   Vengeance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In order to stir up wrath and take vengeance,I have put her blood on the bare rock,so that it would not be covered.
Hebrew Names Version
That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.
King James Version
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.
English Standard Version
To rouse my wrath, to take vengeance, I have set on the bare rock the blood she has shed, that it may not be covered.
New American Standard Bible
"So that it may cause wrath to come up to take vengeance, I have put her blood on the bare rock, So that it will not be covered."
New Century Version
To stir up my anger and revenge, I put the blood she spilled on the bare rock so it will not be covered.
Amplified Bible
"That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have put her blood [guilt for her children sacrificed to Molech] on the bare rock, That it may not be covered."
World English Bible
That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.
Geneva Bible (1587)
That it might cause wrath to arise, & take vengeance: euen I haue set her blood vpon an high rocke that it should not be couered.
New American Standard Bible (1995)
"That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have put her blood on the bare rock, That it may not be covered."
Legacy Standard Bible
That it may cause wrath to come up to take vengeance,I have put her blood on the bare rock,That it may not be covered."
Berean Standard Bible
In order to stir up wrath and take vengeance, I have placed her blood on the bare rock, so that it would not be covered.'
Contemporary English Version
But I have seen that blood, and it cries out for me to take revenge.
Complete Jewish Bible
So in order to rouse my fury and excite my vengeance, I have fixed her blood there on the bare rock, where it will not be covered.'
Darby Translation
That it might cause fury to come up to execute vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.
Easy-to-Read Version
I put her blood on the bare rock so that it would not be covered. I did this so that people would become angry and punish her for killing innocent people.
George Lamsa Translation
That it might cause my fury to come up, to take vengeance; I have set her blood on the top of a smooth rock, that it should not be covered.
Good News Translation
I have left the blood there, where it cannot be hidden, where it demands angry revenge."
Lexham English Bible
To stir up rage, to avenge myself through vengeance, I placed its blood on the barrenness of a rock, so that it may not be covered."
Literal Translation
In order to cause fury to come up to take vengeance, I have put her blood on a shining rock, that it should not be covered.
Miles Coverdale Bible (1535)
And therfore haue I letten her poure hir bloude vpon a playne drye stony rocke, because it shulde not be hid, and that I might bringe my wrothfull indignacion and vengeaunce vpon her.
American Standard Version
That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.
Bible in Basic English
In order that it might make wrath come up to give punishment, she has put her blood on the open rock, so that it may not be covered.
JPS Old Testament (1917)
that it might cause fury to come up, that vengeance might be taken, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.
King James Version (1611)
That it might cause furie to come vp to take vengeance: I haue set her blood vpon the top of a rocke, that it should not be couered.
Bishop's Bible (1568)
That it might cause wrath to arise, and take vengeaunce: I haue set her blood vpon a high drye rocke, that it shoulde not be couered.
English Revised Version
That it might cause fury to come up to take vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.
Wycliffe Bible (1395)
that it mai be hilid with dust, that Y schulde bringe in myn indignacioun, and `a venge bi veniaunce; Y yaf the blood therof on a ful cleer stoon, that it schulde not be hilid.
Update Bible Version
That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.
Webster's Bible Translation
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.
New English Translation
To arouse anger, to take vengeance, I have placed her blood on an exposed rock so that it cannot be covered up.
New King James Version
That it may raise up fury and take vengeance, I have set her blood on top of a rock, That it may not be covered."
New Living Translation
So I will splash her blood on a rock for all to see, an expression of my anger and vengeance against her.
New Life Bible
I have put the blood on the rock where it could not be covered, so that it would cause anger and punishment."
New Revised Standard
To rouse my wrath, to take vengeance, I have placed the blood she shed on a bare rock, so that it may not be covered.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
To bring up indignation to execute an avenging, have I set her blood upon the smooth face of the cliff, - that it may not be covered.
Douay-Rheims Bible
And that I might bring my indignation upon her, and take my vengeance: I have shed her blood upon the smooth rock, that it should not be covered.
Revised Standard Version
To rouse my wrath, to take vengeance, I have set on the bare rock the blood she has shed, that it may not be covered.
Young's Literal Translation
To cause fury to come up to take vengeance, I have put her blood on a clear place of a rock -- not to be covered.

Contextual Overview

1 And the word of the Lord came to me, in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, saying, 2 Son of man, write for thyself daily from this day, on which the king of Babylon set himself against Jerusalem, even from this day. 3 And speak a parable to the provoking house, and thou shalt say to them, 4 and put the pieces into it, every prime piece, the leg and shoulder taken off from the bones, 5 which are taken from choice cattle, and burn the bones under them: her bones are boiled and cooked in the midst of her. 6 Therefore thus saith the Lord; O bloody city, the caldron in which there is scum, and the scum has not gone out of, she has brought it forth piece by piece, no lot has fallen upon it. 7 For her blood is in the midst of her; I have set it upon a smooth rock: I have not poured it out upon the earth, so that the earth should cover it; 8 that my wrath should come up for complete vengeance to be taken: I set her blood upon a smooth rock, so as not to cover it. 9 Therefore thus saith the Lord, I will also make the firebrand great, 10 and I will multiply the wood, and kindle the fire, that the flesh may be consumed, and the liquor boiled away;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it might: Ezekiel 5:13, Ezekiel 8:17, Ezekiel 8:18, Ezekiel 22:30, Ezekiel 22:31, Deuteronomy 32:21, Deuteronomy 32:22, 2 Kings 22:17, 2 Chronicles 34:25, 2 Chronicles 36:16, 2 Chronicles 36:17, Jeremiah 7:18, Jeremiah 7:20, Jeremiah 15:1-4

I have set: Ezekiel 16:37, Ezekiel 16:38, Ezekiel 23:45, Deuteronomy 29:22-28, Jeremiah 22:8, Jeremiah 22:9, Matthew 7:2, 1 Corinthians 4:5, Revelation 17:1-6, Revelation 18:5-10, Revelation 18:16

Reciprocal: 1 Kings 2:5 - put Isaiah 26:21 - also Jeremiah 4:4 - lest Jeremiah 21:12 - lest Jeremiah 36:7 - for Jeremiah 44:6 - my fury Ezekiel 26:4 - make Hosea 12:14 - therefore

Cross-References

Genesis 24:4
But thou shalt go instead to my country, where I was born, and to my tribe, and thou shalt take from thence a wife for my son Isaac.
Genesis 24:6
And Abraam said to him, Take heed to thyself that thou carry not my son back thither.
Genesis 24:17
And the servant ran up to meet her, and said, Give me a little water to drink out of thy pitcher;
Genesis 24:20
And she hasted, and emptied the water-pot into the trough, and ran to the well to draw again, and drew water for all the camels.
Numbers 30:5
and all the obligations with which she has bound her soul, shall remain to her.
Numbers 30:8
and her husband should hear, and hold his peace at her in the day in which he should hear, then thus shall all her vows be binding, and her obligations, which she has contracted upon her soul shall stand.
Joshua 9:20
This we will do; take them alive, and we will preserve them: so there shall not be wrath against us by reason of the oath which we swore to them.

Gill's Notes on the Bible

That it might cause fury to come up to take vengeance,.... Into the heart and mind of God, into his face, speaking after the manner of men; observing such gross and open wickedness, he determined within himself to show his resentment, manifest his wrath and displeasure, and take vengeance on such capital and impudent offenders:

I have set her blood upon the top of a rock, that it might not be covered; by way of just retaliation; that as her sin was publicly committed, and no repentance shown for it, so her punishment should be open and manifest to all the world, and no forgiveness should be granted her. The Targum is,

"I have revealed their sins, because they have shed innocent blood openly, that it might not be forgiven.''

Barnes' Notes on the Bible

The top of a rock - The blood was poured upon a naked, dry, rock where it could not be absorbed or unnoticed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 24:8. That it might cause fury — This very blood shall be against them, as the blood of Abel was against Cain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile