Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Exodus 9:34

And when Pharao saw that the rain and the hail and the thunders ceased, he continued to sin; and he hardened his heart, and the heart of his servants.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Character;   Disobedience to God;   Hypocrisy;   Impenitence;   Instability;   Intercession;   Plague;   Rain;   Thunder;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hardening, Hardness of Heart;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hardening;   Hardening of Heart;   Morrish Bible Dictionary - Hail;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Harden;   Plagues of Egypt;   The Jewish Encyclopedia - Hail;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When Par`oh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
King James Version
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
Lexham English Bible
And Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder stopped, and he again sinned and made his heart insensitive, he and his servants.
New Century Version
When the king saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he sinned again, and he and his officers became stubborn.
New English Translation
When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder ceased, he sinned again: both he and his servants hardened their hearts.
Amplified Bible
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart, both he and his servants.
New American Standard Bible
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had stopped, he sinned again and hardened his heart, he and his servants.
Geneva Bible (1587)
And when Pharaoh sawe that the raine and the haile and the thunder were ceased, hee sinned againe, and hardened his heart, both he, and his seruants.
Legacy Standard Bible
But Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased. So he sinned again and hardened his heart with firmness, he and his servants.
Contemporary English Version
When the king realized that the storm was over, he disobeyed once more. He and his officials were so stubborn
Complete Jewish Bible
When Pharaoh saw that the rain, hail and thunder had ended, he sinned still more by making himself hardhearted, he and his servants.
Darby Translation
And Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders had ceased, and he sinned yet more, and hardened his heart, he, and his bondmen.
Easy-to-Read Version
When Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he again did wrong. He and his officials became stubborn again.
English Standard Version
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet again and hardened his heart, he and his servants.
George Lamsa Translation
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders had ceased, he sinned yet more, and his heart was hardened, and the heart of his servants.
Good News Translation
When the king saw what had happened, he sinned again. He and his officials remained as stubborn as ever
Christian Standard Bible®
When Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart, he and his officials.
Literal Translation
And Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, and he continued to sin. And he made his heart heavy, he and his servants.
Miles Coverdale Bible (1535)
But wha Pharao sawe yt the rayne & thonder & hayle ceassed, he synned agayne, and herdened his hert, he & his seruauntes.
American Standard Version
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
Bible in Basic English
But when Pharaoh saw that the rain and the ice-storm and the thunders were ended, he went on sinning, and made his heart hard, he and his servants.
Bishop's Bible (1568)
And when Pharao sawe that the rayne, and the hayle, and thunder were ceassed, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his seruauntes:
JPS Old Testament (1917)
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
King James Version (1611)
And when Pharaoh saw that the raine, and the haile and the thunders were ceased, hee sinned yet more, and hardened his heart, he and his seruants.
English Revised Version
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
Berean Standard Bible
When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart-he and his officials.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Farao siy that the reyn hadde ceessid, and the hail, and thundris, and he encreesside synne;
Young's Literal Translation
and Pharaoh seeth that the rain hath ceased, and the hail and the voices, and he continueth to sin, and hardeneth his heart, he and his servants;
Update Bible Version
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders had ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his slaves.
Webster's Bible Translation
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders had ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
World English Bible
When Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
New King James Version
And when Pharaoh saw that the rain, the hail, and the thunder had ceased, he sinned yet more; and he hardened his heart, he and his servants.
New Living Translation
But when Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he and his officials sinned again, and Pharaoh again became stubborn.
New Life Bible
But when Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he sinned again. He and his servants made their hearts hard.
New Revised Standard
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned once more and hardened his heart, he and his officials.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunderings had ceased, he again sinned, - and made his heart dull, he, and his servants.
Douay-Rheims Bible
And Pharao seeing that the rain, and the hail, and the thunders were ceased, increased his sin:
Revised Standard Version
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet again, and hardened his heart, he and his servants.
THE MESSAGE
But when Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he kept right on sinning, stubborn as ever, both he and his servants. Pharaoh's heart turned rock-hard. He refused to release the Israelites, as God had ordered through Moses.
New American Standard Bible (1995)
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart, he and his servants.

Contextual Overview

22 And the Lord said to Moses, Stretch out thine hand to heaven, and there shall be hail on all the land of Egypt, both on the men and on the cattle, and on all the herbage on the land. 23 And Moses stretched forth his hand to heaven, and the Lord sent thunderings and hail; and the fire ran along upon the ground, and the Lord rained hail on all the land of Egypt. 24 So there was hail and flaming fire mingled with hail; and the hail was very great, such as was not in Egypt, from the time there was a nation upon it. 25 And the hail smote in all the land of Egypt both man and beast, and the hail smote all the grass in the field, and the hail broke in pieces all the trees in the field. 26 Only in the land of Gesem where the children of Israel were, the hail was not. 27 And Pharao sent and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the Lord is righteous, and I and my people are wicked. 28 Pray then for me to the Lord, and let him cause the thunderings of God to cease, and the hail and the fire, and I will send you forth and ye shall remain no longer. 29 And Moses said to him, When I shall have departed from the city, I will stretch out my hands to the Lord, and the thunderings shall cease, and the hail and the rain shall be no longer, that thou mayest know that the earth is the Lord’s. 30 But as for thee and thy servants, I know that ye have not yet feared the Lord. 31 And the flax and the barley were smitten, for the barley was advanced, and the flax was seeding.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

saw: Exodus 8:15, Ecclesiastes 8:11

and hardened: Exodus 4:21, Exodus 7:14, 2 Chronicles 28:22, 2 Chronicles 33:23, 2 Chronicles 36:13, Romans 2:4, Romans 2:5

Reciprocal: Exodus 10:1 - I have hardened 1 Samuel 6:6 - the Egyptians Isaiah 26:10 - favour Jeremiah 34:11 - General Amos 4:10 - yet

Gill's Notes on the Bible

And when Pharaoh saw that the rain, and the hail, and the thunders were ceased,.... And there was a clear sky and a fine serene heaven, the black clouds were dispersed and gone, and he heard no more the clattering of the hailstones, and the terrible claps of thunder, and saw no more the flashes of lightning, but all was calm and composed:

he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants; instead of giving glory to God, who had heard the prayers of Moses and Aaron for them, and had delivered them from their frights and fears, and the terror and horror they were in, and of letting the people of Israel go, see Revelation 16:21.

Barnes' Notes on the Bible

With the plague of hail begins the last series of plagues, which differ from the former both in their severity and their effects. Each produced a temporary, but real, change in Pharaoh’s feelings.

Exodus 9:14

All my plagues - This applies to all the plagues which follow; the effect of each was foreseen and foretold. The words “at this time” point to a rapid and continuous succession of blows. The plagues which precede appear to have been spread over a considerable time; the first message of Moses was delivered after the early harvest of the year before, when the Israelites could gather stubble, i. e. in May and April: the second mission, when the plagues began, was probably toward the end of June, and they went on at intervals until the winter; this plague was in February; see Exodus 9:31.

Exodus 9:15

For now ... - Better, For now indeed, had I stretched forth my hand and smitten thee and thy people with the pestilence, then hadst thou been cut off from the earth. Exodus 9:16 gives the reason why God had not thus inflicted a summary punishment once for all.

Exodus 9:16

Have I raised thee up - See the margin. God kept Pharaoh “standing”, i. e. permitted him to live and hold out until His own purpose was accomplished.

Exodus 9:18

A very grievous hail - The miracle consisted in the magnitude of the infliction and in its immediate connection with the act of Moses.

Exodus 9:19

In Egypt the cattle are sent to pasture in the open country from January to April, when the grass is abundant. They are kept in stalls for the rest of the year.

Exodus 9:20

The word of the Lord - This gives the first indication that the warnings had a salutary effect upon the Egyptians.

Exodus 9:27

The Lord - Thus, for the first time, Pharaoh explicitly recognizes Yahweh as God (compare Exodus 5:2).

Exodus 9:29

The earth is the Lord’s - This declaration has a direct reference to Egyptian superstition. Each god was held to have special power within a given district; Pharaoh had learned that Yahweh was a god, he was now to admit that His power extended over the whole earth. The unity and universality of the divine power, though occasionally recognized in ancient Egyptian documents, were overlaid at a very early period by systems alternating between Polytheism and Pantheism.

Exodus 9:31

The flax was bolled - i. e. in blossom. This marks the time. In the north of Egypt the barley ripens and flax blossoms about the middle of February, or at the latest early in March, and both are gathered in before April, when the wheat harvest begins. The cultivation of flax must have been of great importance; linen was preferred to any material, and exclusively used by the priests. It is frequently mentioned on Egyptian monuments.

Exodus 9:32

Rie - Rather, “spelt,” the common food of the ancient Egyptians, now called “doora” by the natives, and the only grain represented on the sculptures: the name, however, occurs on the monuments very frequently in combination with other species.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 9:34. He sinned yet more, and hardened his heart — These were merely acts of his own; "for who can deny," says Mr. Psalmanazar, "that what God did on Pharaoh was much more proper to soften than to harden his heart; especially when it is observable that it was not till after seeing each miracle, and after the ceasing of each plague, that his heart is said to have been hardened? The verbs here used are in the conjugations pihel and hiphil, and often signify a bare permission, from which it is plain that the words should have been read, God suffered the heart of Pharaoh to be hardened." - Universal Hist., vol. i., p. 494. Note D.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile