Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Psalms 88:17

They came rounde about me dayly lyke water: and compassed me altogether on euery syde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Water;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Ezrahite;   Heman;   Korah, Korahites;   Prayer;   Priests and Levites;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mahalath;   People's Dictionary of the Bible - Korah;   Psalms the book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They surround me like water all day long;they close in on me from every side.
Hebrew Names Version
They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
King James Version
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
English Standard Version
They surround me like a flood all day long; they close in on me together.
New Century Version
They surround me daily like a flood; they are all around me.
New English Translation
They surround me like water all day long; they join forces and encircle me.
Amplified Bible
They have surrounded me like flood waters all day long; They have completely encompassed me.
New American Standard Bible
They have surrounded me like water all day long; They have encircled me altogether.
World English Bible
They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
Geneva Bible (1587)
They came round about me dayly like water, and compassed me together.
Legacy Standard Bible
They have surrounded me like water all day long;They have encompassed me altogether.
Berean Standard Bible
All day long they engulf me like water; they enclose me on every side.
Contemporary English Version
that strike each day and from every side.
Complete Jewish Bible
Your fierce anger has overwhelmed me, your terrors have shriveled me up.
Darby Translation
They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.
Easy-to-Read Version
They surround me on every side. I feel like a drowning man.
George Lamsa Translation
They came round about me daily like water; they set themselves in array against me.
Good News Translation
All day long they surround me like a flood; they close in on me from every side.
Lexham English Bible
They surround me like water all the day; they circle about me altogether.
Literal Translation
They surrounded me like waters all the day; they have come together around me.
Miles Coverdale Bible (1535)
They come rounde aboute me daylie like water, and compase me together on euery syde.
American Standard Version
They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
Bible in Basic English
They are round me all the day like water; they have made a circle about me.
JPS Old Testament (1917)
Thy fierce wrath is gone over me; Thy terrors have cut me off.
King James Version (1611)
They came round about mee daily like water: they compassed mee about together.
Brenton's Septuagint (LXX)
They compassed me like water; all the day they beset me together.
English Revised Version
They came round about me like water all the day long; they compassed me about together.
Wycliffe Bible (1395)
Thei cumpassiden me as watir al dai; thei cumpassiden me togidere.
Update Bible Version
They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
Webster's Bible Translation
They came around me daily like water; they encompassed me together.
New King James Version
They came around me all day long like water; They engulfed me altogether.
New Living Translation
They swirl around me like floodwaters all day long. They have engulfed me completely.
New Life Bible
They gather around me like water all day long. Together they close in upon me.
New Revised Standard
They surround me like a flood all day long; from all sides they close in on me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They have surrounded me like waters, all the day, They have come circling against me together:
Douay-Rheims Bible
(87-18) They have come round about me like water all the day: they have compassed me about together.
Revised Standard Version
They surround me like a flood all day long; they close in upon me together.
Young's Literal Translation
They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,
New American Standard Bible (1995)
They have surrounded me like water all day long; They have encompassed me altogether.

Contextual Overview

10 Wylt thou worke a miracle amongst the dead? or shal the dead rise vp againe [and] acknowledge thee? Selah. 11 Shall thy louing kindnes be talked of in the graue? or thy faythfulnes in destruction? 12 Shall thy wonderous workes be knowen in the darke? and thy righteousnes in the lande of forgetfulnes? 13 But vnto thee do I crye O God: and my prayer commeth early in the morning before thee. 14 O God, why abhorrest thou my soule: and [why] hidest thou thy face from me? 15 I am in miserie, I labour euen from my youth with the panges of death: I haue suffered thy terrours, [and] I am styll in doubt. 16 Thyne indignation hath gone ouer me: and thy terrours haue vndone me. 17 They came rounde about me dayly lyke water: and compassed me altogether on euery syde. 18 Thou hast put a way farre from me my frende and neighbour: [thou hast hid] mine acquaintaunce out of sight.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They: Psalms 22:16, Psalms 42:7, Psalms 69:1, Psalms 69:2, Psalms 116:3, Job 16:12, Job 16:13, Job 30:14, Job 30:15, Lamentations 3:5-7, Matthew 27:39-44

daily: or, all the day

Reciprocal: Psalms 109:3 - compassed Psalms 118:11 - General Hosea 5:10 - like

Gill's Notes on the Bible

They came round about me daily like water,.... That is, the terrors of the Lord, the sorrows of death and hell, Psalms 18:4, this was the Messiah's case, when it was with him as is expressed

Psalms 69:1,

they compassed me about together; as waters coming from many places, from all quarters, meet together, and together surround a person or place in such circumstances was Christ, when the bulls of Bashan beset him around, and the assembly of the wicked enclosed him, and innumerable evils encompassed him about, Psalms 22:12.

Barnes' Notes on the Bible

They came round about me daily like water - Margin, “as in” Hebrew, all the day. That is, his troubles seemed to be like the waves of the sea cohnstantly breaking on the shore. See Psalms 42:7.

They compassed me about together - My troubles did not come singly, so that I could meet them one at a time, but they seemed to have banded themselves together; they all came upon me at once.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 88:17. They came round about me daily like water — Besides his spiritual conflicts, he had many enemies to grapple with. The waves of God's displeasure broke over him, and his enemies came around him like water, increasing more and more, rising higher and higher, till he was at last on the point of being submerged in the flood.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile