Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Psalms 88:15

I am in miserie, I labour euen from my youth with the panges of death: I haue suffered thy terrours, [and] I am styll in doubt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Ezrahite;   Heman;   Korah, Korahites;   Prayer;   Priests and Levites;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mahalath;   People's Dictionary of the Bible - Korah;   Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fear;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Suffering;   Terrible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
From my youth,I have been suffering and near death.I suffer your horrors; I am desperate.
Hebrew Names Version
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
King James Version
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
English Standard Version
Afflicted and close to death from my youth up, I suffer your terrors; I am helpless.
New Century Version
I have been weak and dying since I was young. I suffer from your terrors, and I am helpless.
New English Translation
I am oppressed and have been on the verge of death since my youth. I have been subjected to your horrors and am numb with pain.
Amplified Bible
I was afflicted and close to death from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.
New American Standard Bible
I was miserable and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I grow weary.
World English Bible
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
Geneva Bible (1587)
I am afflicted and at the point of death: from my youth I suffer thy terrours, doubting of my life.
Legacy Standard Bible
I have been afflicted and about to breathe my last from my youth on;I bear Your terrors; I am overcome.
Berean Standard Bible
From my youth I was afflicted and near death. I suffer Your terrors; I am in despair.
Contemporary English Version
Ever since I was a child, I have been sick and close to death. You have terrified me and made me helpless.
Complete Jewish Bible
So why, Adonai , do you reject me? Why do you hide your face from me?
Darby Translation
I am afflicted and expiring from my youth up; I suffer thy terrors, [and] I am distracted.
Easy-to-Read Version
I have been sick and weak since I was young. I have suffered your anger, and I am helpless.
George Lamsa Translation
I am poor and afflicted from my youth; I have been proud, but now I am humbled and crushed.
Good News Translation
Ever since I was young, I have suffered and been near death; I am worn out from the burden of your punishments.
Lexham English Bible
I am afflicted and perishing from my youth. I bear your terrors. I am distraught.
Literal Translation
I am afflicted and dying from childhood; I suffer Your terrors; I am distracted.
Miles Coverdale Bible (1535)
My strength is gone for very sorow and misery, with fearfulnesse do I beare thy burthens.
American Standard Version
I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted.
Bible in Basic English
I have been troubled and in fear of death from the time when I was young; your wrath is hard on me, and I have no strength.
JPS Old Testament (1917)
LORD, why castest Thou off my soul? Why hidest Thou Thy face from me?
King James Version (1611)
I am afflicted and ready to die, from my youth vp: while I suffer thy terrours, I am distracted.
Brenton's Septuagint (LXX)
I am poor and in troubles from my youth; and having been exalted, I was brought low and into despair.
English Revised Version
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
Wycliffe Bible (1395)
I am pore, and in traueils fro my yongthe; sotheli Y am enhaunsid, and Y am maad low, and disturblid.
Update Bible Version
I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer your terrors I am distracted.
Webster's Bible Translation
I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
New King James Version
I have been afflicted and ready to die from my youth; I suffer Your terrors; I am distraught.
New Living Translation
I have been sick and close to death since my youth. I stand helpless and desperate before your terrors.
New Life Bible
I have been troubled and near death since I was young. I have suffered Your punishment. And I cannot win.
New Revised Standard
Wretched and close to death from my youth up, I suffer your terrors; I am desperate.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Afflicted have I been, and dying, from youth, I have borne the terror of thee - I shall be distracted!
Douay-Rheims Bible
(87-16) I am poor, and in labours from my youth: and being exalted have been humbled and troubled.
Revised Standard Version
Afflicted and close to death from my youth up, I suffer thy terrors; I am helpless.
Young's Literal Translation
I [am] afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors -- I pine away.
New American Standard Bible (1995)
I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.

Contextual Overview

10 Wylt thou worke a miracle amongst the dead? or shal the dead rise vp againe [and] acknowledge thee? Selah. 11 Shall thy louing kindnes be talked of in the graue? or thy faythfulnes in destruction? 12 Shall thy wonderous workes be knowen in the darke? and thy righteousnes in the lande of forgetfulnes? 13 But vnto thee do I crye O God: and my prayer commeth early in the morning before thee. 14 O God, why abhorrest thou my soule: and [why] hidest thou thy face from me? 15 I am in miserie, I labour euen from my youth with the panges of death: I haue suffered thy terrours, [and] I am styll in doubt. 16 Thyne indignation hath gone ouer me: and thy terrours haue vndone me. 17 They came rounde about me dayly lyke water: and compassed me altogether on euery syde. 18 Thou hast put a way farre from me my frende and neighbour: [thou hast hid] mine acquaintaunce out of sight.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

afflicted: Psalms 73:14, Job 17:1, Job 17:11-16, Isaiah 53:3

while: Psalms 22:14, Psalms 22:15, Job 6:4, Job 7:11-16, Isaiah 53:10, Zechariah 13:7, Luke 22:44

Reciprocal: Ruth 1:20 - dealt Job 9:18 - will not Job 9:28 - afraid Job 16:6 - my grief Job 20:25 - terrors Job 21:6 - Even when Job 30:15 - Terrors Psalms 18:5 - The sorrows Psalms 25:16 - for I Psalms 31:10 - my life Psalms 38:1 - rebuke Psalms 42:7 - all thy Psalms 55:5 - horror Psalms 88:3 - soul Psalms 109:22 - and my Isaiah 51:20 - full Jeremiah 17:17 - a terror Lamentations 3:1 - the man 2 Corinthians 5:11 - the terror 1 John 4:18 - fear hath

Gill's Notes on the Bible

I am afflicted,.... In body and mind, from within and from without, by Satan, by the men of the world, and by the Lord himself; which is the common lot of God's people, Psalms 34:19 and was the case of the Messiah, who was afflicted both with the tongues and hands of men, by words, by blows, and by the temptations of Satan; and was smitten and afflicted of God, by divine justice, as the sinner's surety: see Psalms 22:24 or

I am poor a; which as it is a character, which, for the most part, agrees with the saints, who are the poor of this world God has chosen, to whom the Gospel is sent, and by whom it is received, and who are effectually called by it, so likewise belongs to Christ, Zechariah 9:9,

and ready to die, from my youth up; a sickly unhealthful person from his infancy, and often in danger of death; which last was certainly the case of Christ in his infancy, through the malice of Herod; and many times afterwards, when grown up, through the attempts of the Jews to take away his life: some render it, "I am ready to die through concussion", or "shaking" b; meaning some very rough and severe dispensation of Providence, such an one as Job expresses by shaking him to pieces, Job 16:12 and was literally true of Christ, when his body was so shaken by the jog of the cross, that all his bones were put out of joint, Psalms 22:14

while I suffer thy terrors; or "bear" c them, or "carry", even terrible afflictions, in which he had terrible apprehensions of the wrath of God in them, of death they would issue in, and of an awful judgment that should follow that; all which are called the terrors of the Lord, Job 6:4, and which the saints, when left to God, have some dreadful apprehensions of: such were the terrors of the Lord the Messiah endured, when in a view of the sins of his people being laid upon him, and of the wrath of God coming on him for them, his sweat was, as it were, great drops of blood falling to the ground, Luke 22:44. Compare with this Psalms 18:4.

I am distracted: not out of his mind, deprived of his senses, and without the use of reason; but his thoughts were distracted and confused, and his mind discomposed with the terrors of God upon him: the Hebrew word "aphunah" is only used in this place, and is difficult of interpretation, and is variously derived and rendered: some take it to be of the same root with "pen", which signifies "lest, perhaps" d; seeing persons in a panic are apt to use such expressions; perhaps, or it may be, such and such things will befall me; forming and framing in their minds ten thousand dreadful things, which they fear are coming upon them; so Aben Ezra and Kimchi; and is applied by Cocceius e to the solicitous care and fear of Christ concerning his body, the church, Hebrews 5:7 others derive it from "ophen", which signifies a wheel, and so may be rendered, "I am wheeled about" f; always in motion, and have no rest day nor night; as Christ was after his apprehension, being carried from place to place, and from bar to bar: others derive it from the Arabic word "aphan" g, which signifies to be in want of counsel and advice: Christ though, as God, needed no counsel, nor did he take counsel with any; and, as Mediator, is the wonderful Counsellor; yet, as man, he needed it, and had it from his Father, for which he blesses him, Psalms 16:7, others from the Hebrew root "phanah", which signifies to look unto, as persons in a panic look here and there; and as Christ did when suffering, who looked, and there was none to help, Isaiah 63:5. The Syriac and Arabic versions render it "amazed", or "astonished", which is said of Christ, Mark 14:33, the Vulgate Latin version is "troubled", which also agrees with Christ, John 12:27 as he must needs be, when his enemies surrounded him, the sins of his people were upon him, the sword of justice awaked against him, and the wrath of God on him, as follows.

a עני "pauper", V. L. Pagninus, Junius Tremellius "inops", Cocceius, Michaelis. b מנער "a concussione", Luther, Schmidt, Junius Tremellius "propter concussionem", Piscator; "prae concussione", Gejerus. c נשאתי "portavi", Pagninus, Montanus; "fero", Tigurine version, Piscator; "tuli", Musculus, Cocceius; "pertuli portavi", Michaelis. d אפונה a פן "ne forte", Amama, Gejerus; "anxius timeo vel metno, ne hoc vel illud fiat", Michaelis. e Lex. Heb. p. 663. f Heb. "rotor, seu instar rotae circumagor", Piscator. g "consilii inops fuit", Castel. Lex. col. 199.

Barnes' Notes on the Bible

I am afflicted and ready to die - I am so afflicted - so crushed with sorrow and trouble - that my strength is nearly gone, and I can endure it but a little longer.

From my youth up - That is, for a long time; so long, that the remembrance of it seems to go back to my very childhood. My whole life has been a life of trouble and sorrow, and I have not strength to bear it longer. It may have been literally true that the author of the psalm had been a man always afflicted; or, this may be the language of strong emotion, meaning that his sufferings had been of so long continuance that they seemed to him to have begun in his very boyhood.

While I suffer thy terrors - I bear those things which produce terror; or, which fill my mind with alarm; to wit, the fear of death, and the dread of the future world.

I am distracted - I cannot compose and control my mind; I cannot pursue any settled course of thought; I cannot confine my attention to anyone subject; I cannot reason calmly on the subject of affliction, on the divine government, on the ways of God. I am distracted with contending feelings, with my pain, and my doubts, and my fears - and I cannot think clearly of anything. Such is often the case in sickness; and consequently what we need, to prepare us for sickness, is a strong faith, built on a solid foundation while we are in health; such an intelligent and firm faith that when the hour of sickness shall come we shall have nothing else to do but to believe, and to take the comfort of believing. The bed of sickness is not the proper place to examine the evidences of religion; it is not the place to make preparation for death; not the proper place to become religious. Religion demands the best vigor of the intellect and the calmest state of the heart; and this great subject should be settled in our minds before we are sick - before we are laid on the bed of death.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 88:15. From my youth up. — I have always been a child of sorrow, afflicted in my body, and distressed in my mind. There are still found in the Church of God persons in similar circumstances; persons who are continually mourning for themselves and for the desolations of Zion. A disposition of this kind is sure to produce an unhealthy body; and indeed a weak constitution may often produce an enfeebled mind; but where the terrors of the Lord prevail, there is neither health of body nor peace of mind.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile