Lectionary Calendar
Wednesday, March 11th, 2026
the Third Week of Lent
There are 25 days til Easter!
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Judges 18:4

And he aunswered them: Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hyred me, and I am become his priest.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Jonathan;   Minister, Christian;   Reconnoissance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Micah;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Eshtaol;   Wages;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dan;   Israel;   Micah, Micaiah;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Dan;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hire;   Jonathan (1);   Micah (1);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He told them, “This is what Micah has done for me: He has hired me, and I became his priest.”
Hebrew Names Version
He said to them, Thus and thus has Mikhah dealt with me, and he has hired me, and I am become his Kohen.
King James Version
And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest.
Lexham English Bible
And he said to them, "Micah did such and such for me and hired me, and I became his priest."
English Standard Version
And he said to them, "This is how Micah dealt with me: he has hired me, and I have become his priest."
New Century Version
He told them what Micah had done for him, saying, "He hired me. I am his priest."
New English Translation
He told them what Micah had done for him, saying, "He hired me and I became his priest."
Amplified Bible
And he said to them, "Micah has done this and that for me, and he has hired me and I have become his priest."
New American Standard Bible
He said to them, "Micah has done this and that for me, and he has hired me and I have become his priest."
Geneva Bible (1587)
And he answered them, Thus and thus dealeth Michah with me, and hath hired me, and I am his Priest.
Legacy Standard Bible
Daarop sê hy vir hulle: So en so het Miga met my gedoen, en hy het my gehuur, en ek het sy priester geword.
Contemporary English Version
The Levite replied, "Micah hired me as his priest." Then he told them how well Micah had treated him.
Complete Jewish Bible
He answered, "Here's the arrangement Mikhah has made with me: he pays me a wage, and I serve as his cohen."
Darby Translation
And he said to them, Thus and thus has Micah done to me; and he has hired me, and I am his priest.
Easy-to-Read Version
The young man told them what Micah had done for him. "Micah hired me," he said. "I am his priest."
George Lamsa Translation
And he said to them, Thus and thus has Micah dealt with me, and has hired me, and I have become his priest.
Good News Translation
He answered, "I have an arrangement with Micah, who pays me to serve as his priest."
Literal Translation
And he said to them, This and this Micah has done to me. And he hired me, and I am a priest to him.
Miles Coverdale Bible (1535)
He answered the: Thus & thus hath Micha done vnto me, & hath hyred me to be his prest.
American Standard Version
And he said unto them, Thus and thus hath Micah dealt with me, and he hath hired me, and I am become his priest.
Bible in Basic English
And he said to them, This is what Micah did for me, and he gave me payment and I became his priest.
JPS Old Testament (1917)
And he said unto them: 'Thus and thus hath Micah dealt with me, and he hath hired me, and I am become his priest.'
King James Version (1611)
And hee said vnto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his Priest.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to them, Thus and thus did Michaias to me, and he hired me, and I became his priest.
English Revised Version
And he said unto them, Thus and thus hath Micah dealt with me, and he hath hired me, and I am become his priest.
Berean Standard Bible
"Micah had done this for me," he replied, "and he has hired me to be his priest."
Wycliffe Bible (1395)
Which answeride `to hem, Mychas yaf to me these and these thingis, and hiride me for meede, that Y be preest to hym.
Young's Literal Translation
And he saith unto them, `Thus and thus hath Micah done to me; and he hireth me, and I am to him for a priest.'
Update Bible Version
And he said to them, Thus and thus has Micah dealt with me, and he has hired me, and I have become his priest.
Webster's Bible Translation
And he said to them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest.
World English Bible
He said to them, Thus and thus has Micah dealt with me, and he has hired me, and I am become his priest.
New King James Version
He said to them, "Thus and so Micah did for me. He has hired me, and I have become his priest."
New Living Translation
He told them about his agreement with Micah and that he had been hired as Micah's personal priest.
New Life Bible
The Levite said to them, "This is what Micah has done for me. He has hired me. I have become his religious leader."
New Revised Standard
He said to them, "Micah did such and such for me, and he hired me, and I have become his priest."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto them, Thus and so, hath Micah dealt with me, and hath hired me, and I am become his priest.
Douay-Rheims Bible
He answered them: Michas hath done such and such things for me, and hath hired me to be his priest.
Revised Standard Version
And he said to them, "Thus and thus has Micah dealt with me: he has hired me, and I have become his priest."
THE MESSAGE
He said, "One thing led to another: Micah hired me and I'm now his priest."
New American Standard Bible (1995)
He said to them, "Thus and so has Micah done to me, and he has hired me and I have become his priest."

Contextual Overview

1 In those dayes there was no kyng in Israel, and in those dayes the tribe of Dan sought them an inheritaunce to dwell in: For vnto that tyme all their inheritaunce had not fallen vnto them among the tribe of Israel. 2 And the children of Dan sent of their kynred fyue actiue men in feates of warre out of their coastes, euen out of Zaraah & Esthaol, to viewe the lande and searche it out, and sayde vnto them: Go, and searche out the lande. Which whan they came to mount Ephraim, euen to the house of Micah, they lodged there. 3 And when they were in the house of Micah, they knewe the voyce of the young man the Leuite: And when they turned in thyther, they sayde vnto him: Who brought thee thyther? What makest thou in this place? and what hast thou here? 4 And he aunswered them: Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hyred me, and I am become his priest. 5 And they sayd vnto hym agayne: Aske counsell now of God, that we may knowe whether the way which we go shalbe prousperous, or no. 6 And the priest sayde vnto them: Go in peace, for the Lorde guydeth your way which ye go.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hired me: Judges 17:10, Proverbs 28:21, Isaiah 56:11, Ezekiel 13:19, Hosea 4:8, Hosea 4:9, Malachi 1:10, John 10:12, John 10:13, Acts 8:18-21, Acts 20:33, 1 Timothy 3:3, Titus 1:11, 2 Peter 2:3, 2 Peter 2:14, 2 Peter 2:15

Reciprocal: Judges 18:14 - in these 2 Samuel 20:21 - his head

Cross-References

Genesis 18:5
And I wyll fet a morsell of bread to comfort your heartes withall, and then shall you go your wayes: for euen therefore are ye come to your seruaunt. And they sayde: do euen so as thou hast sayde.
Genesis 18:15
The Sara denied it, saying: I laughed not: for she was afrayde. And he sayde: it is not so, but thou laughedst.
Genesis 19:2
And he sayde: Oh my Lordes, turne in I praye you, into your seruauntes house, and tary all nyght, and washe your feete, and ye shall ryse vp early to go in your wayes. Whiche sayde, nay: but we wyll byde in the streates all nyght.
Genesis 24:32
And then the ma came into the house, and he vnharnessed the Camelles, and brought lytter and prouender for the Camelles, and water to wash his feete, & the mens feete that were with him.
Genesis 43:24
And the man led them into Iosephes house, and gaue them water to washe their feete, & gaue their asses prouender.
1 Samuel 25:41
And she arose, & bowed her selfe on her face to the earth, and saide: Beholde, let thy handmayd be a seruaunt, to washe the feete of the seruauntes of my lorde.
Luke 7:44
And he turned to the woman, & sayde vnto Simon: Seest thou this woman? I entred into thyne house, thou gauest me no water for my feete, but she hath wasshed my feete with teares, & wyped them with the heeres of her head.
1 Timothy 5:10
And well reported of in good workes, yf she haue brought vp chyldren, yf she haue lodged straungers, yf she haue wasshed the saintes feete, yf she haue ministred vnto them that were in aduersitie, yf she haue ben continually geuen to euery good worke.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto them, thus and thus dealeth Micah with me,.... Told them the whole story, how he came to the door of Micah's house, how he inquired of him who he was, and from whence he came, and whither he was going, and then invited him into his house to stay with him:

and hath hired me; by the year, for ten shekels of silver, a suit of clothes, and meat and drink, and by this means he got a livelihood, and was supported:

and I am his priest; and that was his business to offer sacrifice for his family, and to consult his oracle for him, and for whomsoever should apply.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile