Lectionary Calendar
Thursday, March 12th, 2026
the Third Week of Lent
There are 24 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Judges 15:7

And Samson said vnto them: Though ye haue done this, yet will I be auenged of you, and then I will ceasse.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Revenge;   Samson;   Thompson Chain Reference - Meekness-Retaliation;   Retaliation;   Samson;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;   Revenge;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Samson;   Holman Bible Dictionary - Vengeance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Judges (1);   Levi;   Marriage;   Philistines;   Samson;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samson;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Samson told them, “Because you did this, I swear that I won’t rest until I have taken vengeance on you.”
Hebrew Names Version
Shimshon said to them, If you do after this manner, surely I will be avenged of you, and after that I will cease.
King James Version
And Samson said unto them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.
Lexham English Bible
Samson said to them, "If you want to behave like this, I swear I will not rest unless I have taken revenge on you."
English Standard Version
And Samson said to them, "If this is what you do, I swear I will be avenged on you, and after that I will quit."
New Century Version
Then Samson said to the Philistines, "Since you did this, I won't stop until I pay you back!"
New English Translation
Samson said to them, "Because you did this, I will get revenge against you before I quit fighting."
Amplified Bible
Samson said to them, "If this is the way you act, be certain that I will take revenge on you, and [only] after that I will stop."
New American Standard Bible
Then Samson said to them, "If this is how you act, I will certainly take revenge on you, and only after that will I stop."
Geneva Bible (1587)
And Samson saide vnto them, Though yee haue done this, yet wil I be auenged of you, and then I wil cease.
Legacy Standard Bible
Daarop sê Simson vir hulle: As julle so maak, sal ek sekerlik nie rus voordat ek my op julle gewreek het nie.
Contemporary English Version
When Samson found out what they had done, he went to them and said, "You killed them! And I won't rest until I get even with you."
Complete Jewish Bible
Shimshon said to them, "I will certainly have my revenge on you for doing such a thing; but after I do, I'll stop."
Darby Translation
And Samson said to them, If ye act thus, for a certainty I will avenge myself on you, and then I will cease.
Easy-to-Read Version
Then Samson said to the Philistines, "You did this bad thing to me, so now I will do bad things to you. Then I will be finished with you!"
George Lamsa Translation
And Samson said to them, Because you have done this, I will be avenged of you, and after that I will cease.
Good News Translation
Samson told them, "So this is how you act! I swear that I won't stop until I pay you back!"
Literal Translation
And Samson said to them, Though you do this, yet I shall be avenged on you; and afterwards I will stop.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Samson sayde vnto them: I can suffre you to do this, neuertheles I wyl be aueged vpon you my selfe, and then wyl I leaue of.
American Standard Version
And Samson said unto them, If ye do after this manner, surely I will be avenged of you, and after that I will cease.
Bible in Basic English
And Samson said to them, If you go on like this, truly I will take my full payment from you; and that will be the end of it.
JPS Old Testament (1917)
And Samson said unto them: 'If ye do after this manner, surely I will be avenged of you, and after that I will cease.'
King James Version (1611)
And Samson said vnto them, Though ye haue done this, yet will I be auenged of you, and after that, I wil cease.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Sampson said to them, Though ye may have dealt thus with her, verily I will be avenged of you, and afterwards I will cease.
English Revised Version
And Samson said unto them, If ye do after this manner, surely I will be avenged of you, and after that I will cease.
Berean Standard Bible
And Samson told them, "Because you have done this, I will not rest until I have taken vengeance upon you."
Wycliffe Bible (1395)
To whiche Sampson seide, Thouy ye han do this, netheles yit Y schal axe veniaunce of you, and than Y schal reste.
Young's Literal Translation
And Samson saith to them, `Though ye do thus, nevertheless I am avenged on you, and afterwards I cease!'
Update Bible Version
And Samson said to them, If you act after this manner, surely I will be avenged of you, and after that I will cease.
Webster's Bible Translation
And Samson said to them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.
World English Bible
Samson said to them, If you do after this manner, surely I will be avenged of you, and after that I will cease.
New King James Version
Samson said to them, "Since you would do a thing like this, I will surely take revenge on you, and after that I will cease."
New Living Translation
"Because you did this," Samson vowed, "I won't rest until I take my revenge on you!"
New Life Bible
Samson said to them, "For sure I will punish you for acting like this. After that I will stop."
New Revised Standard
Samson said to them, "If this is what you do, I swear I will not stop until I have taken revenge on you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samson said to them, Though ye do the like of this, yet will I be avenged upon you, and, afterwards, will I cease.
Douay-Rheims Bible
But Samson said to them: Although you have done this, yet will I be revenged of you, and then I will be quiet.
Revised Standard Version
And Samson said to them, "If this is what you do, I swear I will be avenged upon you, and after that I will quit."
THE MESSAGE
Samson then said, "If this is the way you're going to act, I swear I'll get even with you. And I'm not quitting till the job's done!"
New American Standard Bible (1995)
Samson said to them, "Since you act like this, I will surely take revenge on you, but after that I will quit."

Contextual Overview

1 But within a while after, euen in the time of wheat haruest, Sason visited his wife with a kyd, saying: I wil go in to my wyfe into the chaumber. But her father woulde not suffer him to go in. 2 And her father sayde, I thought that thou haddest hated her, & therfore gaue I her to thy companion: Is not her younger sister fayrer then she? Take her I pray thee, in steade of the other. 3 Samson sayde vnto hym: Nowe am I more blamelesse then the Philistines, and therfore will I do them displeasure. 4 And Samson went out, and caught three hundred foxes, & toke firebrandes, and turned them tayle to tayle, and put a firebrand in the middes betweene two tayles. 5 And when he had set the brandes on fire, he sent them out into the standyng corne of the Philistines, & burnt vp both the reaped corne, and also the standing, with the vineyardes and oliues. 6 Then the Philistines sayd: Who hath done this? And they aunswered: Samson the sonne in lawe of the Thamnite, because he had taken his wife, & geuen her to his companion. And the Philistines came vp, and burnt her and her father with fire. 7 And Samson said vnto them: Though ye haue done this, yet will I be auenged of you, and then I will ceasse. 8 And he smote them legge and thygh with a myghtie plague, and then he went & dwelt in the toppe of the rocke Etam.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Though: Judges 14:4, Judges 14:19, Romans 12:19

Reciprocal: Esther 7:10 - Then was the king's Zechariah 6:8 - quieted

Cross-References

Genesis 12:1
And the Lord had sayde vnto Abram: get thee out of thy coutrey, and out of thy nation, and from thy fathers house, vnto a lande that I wyll shewe thee:
Genesis 12:7
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
Genesis 15:2
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
Genesis 15:4
And beholde, the worde of the Lorde came vnto hym, saying, he shall not be thine heire: but one that shall come out of thine own bowels shalbe thine heire.
Genesis 15:7
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
Genesis 15:8
And he sayde: Lorde God wherby shall I knowe that I shall inherite it?
Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace, and shalt be buried in a good olde age.
Genesis 15:17
And so it was, that when the sonne went downe, and it was twylyght, beholde a smokyng furnesse and a fire brande goyng betweene the said peeces.
Psalms 105:11
Saying, vnto thee I wyll geue the lande of Chanaan: the lot of your inheritaunce.
Psalms 105:42
For he remembred his holy worde: [spoken] vnto Abraham his seruaunt.

Gill's Notes on the Bible

And Samson said unto them,.... After they had burnt his wife and her father in their dwelling house, by which they thought to appease him, being afraid of him:

though ye have done this, yet will I be avenged of you; not for burning his wife and father-in-law; his sense is, that though they had done this, in order to ingratiate themselves with him, yet he should not stop on this account, but be avenged on them, not for private injuries done to him, or any that had been in connection with him, but for public injuries done to Israel, and their oppression of them:

and after that I will cease; when he had taken full vengeance on them, and not before.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile