Lectionary Calendar
Thursday, March 12th, 2026
the Third Week of Lent
There are 24 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Judges 15:6

Then the Philistines sayd: Who hath done this? And they aunswered: Samson the sonne in lawe of the Thamnite, because he had taken his wife, & geuen her to his companion. And the Philistines came vp, and burnt her and her father with fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Samson;   Timnath;   Torrey's Topical Textbook - Fox, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Samson;   Easton Bible Dictionary - Timnite;   Fausset Bible Dictionary - Philistia;   Timnah;   Zorah;   Holman Bible Dictionary - Timnite;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Judges (1);   Levi;   Marriage;   Philistines;   Samson;   Timnah;   Morrish Bible Dictionary - Timnite ;   Smith Bible Dictionary - Tim'nite, the,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samson;   Timnah;   Timnite;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Philistines asked, “Who did this?”
Hebrew Names Version
Then the Pelishtim said, Who has done this? They said, Shimshon, the son-in-law of the Timni, because he has taken his wife, and given her to his companion. The Pelishtim came up, and burnt her and her father with fire.
King James Version
Then the Philistines said, Who hath done this? And they answered, Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
Lexham English Bible
And the Philistines said, "Who has done this?" And they said, "Samson the son-in-law of the Timnite, because he took his wife and gave her to his companion." And the Philistines went up and burned her and her father with fire.
English Standard Version
Then the Philistines said, "Who has done this?" And they said, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife and given her to his companion." And the Philistines came up and burned her and her father with fire.
New Century Version
The Philistines asked, "Who did this?" Someone told them, "Samson, the son-in-law of the man from Timnah, did because his father-in-law gave his wife to his best man." So the Philistines burned Samson's wife and her father to death.
New English Translation
The Philistines asked, "Who did this?" They were told, "Samson, the Timnite's son-in-law, because the Timnite took Samson's bride and gave her to his best man." So the Philistines went up and burned her and her father.
Amplified Bible
Then the Philistines said, "Who did this?" And they were told, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he took Samson's wife and gave her to his [chief] companion [at the wedding feast]." So the Philistines came up and burned her and her father with fire.
New American Standard Bible
Then the Philistines said, "Who did this?" And some said, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he took his wife and gave her to his companion." So the Philistines came up and burned her and her father to death with fire.
Geneva Bible (1587)
Then the Philistims sayde, Who hath done this? And they answered, Samson the sonne in law of the Timnite, because hee had taken his wife, and giuen her to his companion. Then the Philistims came vp and burnt her and her father with fire.
Legacy Standard Bible
Toe vra die Filistyne: Wie het dit gedoen? En hulle sê: Simson, die skoonseun van die Timniet, omdat dié sy vrou geneem en haar aan sy metgesel gegee het. En die Filistyne het opgetrek en haar en haar vader se huis met vuur verbrand.
Contemporary English Version
Some of the Philistines started asking around, "Who could have done such a thing?" "It was Samson," someone told them. "He married the daughter of that man in Timnah, but then the man gave Samson's wife to one of the men at the wedding." The Philistine leaders went to Timnah and burned to death Samson's wife and her father.
Complete Jewish Bible
The P'lishtim asked, "Who did this?" They answered, "Shimshon the son-in-law of the man from Timnah, because he took Shimshon's wife and gave her to his best man." Then the P'lishtim came up and burned both her and her father to death.
Darby Translation
And the Philistines said, Who has done this? And they answered, Samson, the son-in-law of the Timnite, because he took his wife and gave her to his companion. And the Philistines came up, and burned her and her father with fire.
Easy-to-Read Version
The Philistines asked, "Who did this?" Someone told them, "Samson, the son-in-law of the man from Timnah, did this. He did this because his father-in-law gave Samson's wife to the best man at his wedding." So the Philistines burned Samson's wife and her father to death.
George Lamsa Translation
Then the Philistines said, Who has done this? And they said, Samson, the son-in-law of the Timnite, because he had taken his wife and given her to his groomsman. And the Philistines came up and burned her and her fathers family with fire.
Good News Translation
When the Philistines asked who had done this, they learned that Samson had done it because his father-in-law, a man from Timnah, had given Samson's wife to a friend of Samson's. So the Philistines went and burned the woman to death and burned down her father's house.
Literal Translation
And the Philistines said, Who has done this? And they said, Samson, the son-in-law of the Timnite, because he took away his wife and gave her to his companion. And the Philistines went and burned her and her father with fire.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the Philistynes: Who hath done this? And they sayde: Samson the husbande of the Thimnites doughter, because he toke awaye his wife from him, and gaue hir vnto his frende. Then wente the Philistynes vp, and brent her and hir father also with fyre.
American Standard Version
Then the Philistines said, Who hath done this? And they said, Samson, the son-in-law of the Timnite, because he hath taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
Bible in Basic English
Then the Philistines said, Who has done this? And they said, Samson, the son-in-law of the Timnite, because he took his wife and gave her to his friend. So the Philistines came up and had her and her father's house burned.
JPS Old Testament (1917)
Then the Philistines said: 'Who hath done this?' And they said: 'Samson, the son-in-law of the Timnite, because he hath taken his wife, and given her to his companion.' And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
King James Version (1611)
Then the Philistines saide, Who hath done this? and they answered, Samson the sonne in law of the Timnite, because hee had taken his wife, and giuen her to his companion. And the Philistines came vp, and burnt her and her father with fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Philistines said, Who has done these things? and they said, Sampson the son-in-law of the Thamnite, because he has taken his wife, and given her to one of his friends; and the Philistines went up, and burnt her and her father’s house with fire.
English Revised Version
Then the Philistines said, Who hath done this? And they said, Samson, the son in law of the Timnite, because he hath taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
Berean Standard Bible
"Who did this?" the Philistines demanded. "It was Samson, the son-in-law of the Timnite," they were told. "For his wife was given to his companion." So the Philistines went up and burned her and her father to death.
Wycliffe Bible (1395)
And Filisteis seiden, Who dide this thing? To whiche it was seid, Sampson, hosebonde of the `douytir of Thannathei, for he took awey Sampsones wijf, and yaf to another man, `wrouyte this thing. And Filisteis stieden, and brenten bothe the womman and hir fadir.
Young's Literal Translation
And the Philistines say, `Who hath done this?' And they say, `Samson, son-in-law of the Timnite, because he hath taken away his wife, and giveth her to his companion;' and the Philistines go up, and burn her and her father with fire.
Update Bible Version
Then the Philistines said, Who has done this? And they said, Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
Webster's Bible Translation
Then the Philistines said, Who hath done this? And they answered, Samson, the son-in-law of the Timnite, because he had taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
World English Bible
Then the Philistines said, Who has done this? They said, Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife, and given her to his companion. The Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
New King James Version
Then the Philistines said, "Who has done this?" And they answered, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife and given her to his companion." So the Philistines came up and burned her and her father with fire.
New Living Translation
"Who did this?" the Philistines demanded. "Samson," was the reply, "because his father-in-law from Timnah gave Samson's wife to be married to his best man." So the Philistines went and got the woman and her father and burned them to death.
New Life Bible
The Philistines said, "Who did this?" And they were told, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because the Timnite took his wife and gave her to his friend." So the Philistines came and burned her and her father with fire.
New Revised Standard
Then the Philistines asked, "Who has done this?" And they said, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken Samson's wife and given her to his companion." So the Philistines came up, and burned her and her father.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the Philistines - Who hath done this? And they said - Samson, son-in-law of the Timnite, because he hath taken his wife, and given her to his companion. So the Philistines went up and burned her and her father, with fire.
Douay-Rheims Bible
And setting them on fire he let the foxes go, that they might run about hither and thither. And they presently went into the standing corn of the Philistines. Which being set on fire, both the corn that was already carried together, and that which was yet standing, was all burnt, insomuch that the flame consumed also the vineyards and the oliveyards. Then the Philistines said: Who hath done this thing? And it was answered: Samson, the son in law of the Thamnathite, because he took away his wife, and gave her to another, hath done these things. And the Philistines went up and burnt both the woman and her father.
Revised Standard Version
Then the Philistines said, "Who has done this?" And they said, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife and given her to his companion." And the Philistines came up, and burned her and her father with fire.
THE MESSAGE
The Philistines said, "Who did this?" They were told, "Samson, son-in-law of the Timnite who took his bride and gave her to his best man." The Philistines went up and burned both her and her father to death.
New American Standard Bible (1995)
Then the Philistines said, "Who did this?" And they said, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he took his wife and gave her to his companion." So the Philistines came up and burned her and her father with fire.

Contextual Overview

1 But within a while after, euen in the time of wheat haruest, Sason visited his wife with a kyd, saying: I wil go in to my wyfe into the chaumber. But her father woulde not suffer him to go in. 2 And her father sayde, I thought that thou haddest hated her, & therfore gaue I her to thy companion: Is not her younger sister fayrer then she? Take her I pray thee, in steade of the other. 3 Samson sayde vnto hym: Nowe am I more blamelesse then the Philistines, and therfore will I do them displeasure. 4 And Samson went out, and caught three hundred foxes, & toke firebrandes, and turned them tayle to tayle, and put a firebrand in the middes betweene two tayles. 5 And when he had set the brandes on fire, he sent them out into the standyng corne of the Philistines, & burnt vp both the reaped corne, and also the standing, with the vineyardes and oliues. 6 Then the Philistines sayd: Who hath done this? And they aunswered: Samson the sonne in lawe of the Thamnite, because he had taken his wife, & geuen her to his companion. And the Philistines came vp, and burnt her and her father with fire. 7 And Samson said vnto them: Though ye haue done this, yet will I be auenged of you, and then I will ceasse. 8 And he smote them legge and thygh with a myghtie plague, and then he went & dwelt in the toppe of the rocke Etam.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and burnt: Judges 12:1, Judges 14:15, Proverbs 22:8, 1 Thessalonians 4:6

Reciprocal: Esther 4:14 - but thou

Cross-References

Genesis 15:3
And Abram saide: See, to me thou hast geuen no seede: lo [borne] in my house is myne heire.
Genesis 15:6
And [Abram] beleued the Lord, & that counted he to hym for righteousnesse.
Genesis 15:14
But the nation whom they shall serue wyll I iudge: and afterward shall they come out with great substaunce.
Genesis 15:20
And the Hethites, and the Perizites, and the Giauntes,
Psalms 106:31
And that was imputed vnto hym for righteousnesse: in generation and generation for euermore.
Romans 4:9
Came [this] blessednes then vpon the circumcision, or vpon the vncircumcision also? For we say, that fayth was reckened to Abraham for ryghteousnes.
Romans 4:11
And he receaued the signe of circumcision, as the seale of the ryghteousnesse of fayth, whiche he had yet beyng vncircumcised, that he shoulde be the father of al them that beleue, though they be not circumcised, that ryghteousnes myght be imputed vnto them also.
2 Corinthians 5:19
For God was in Christe, reconciling the worlde to hym selfe, not imputyng their sinnes vnto them, and hath committed to vs the preachyng of the atonement.
Hebrews 11:8
By fayth Abraham when he was called, obeyed, to go out into a place whiche he shoulde afterwarde receaue to inheritaunce: and he went out, not knowyng whyther he shoulde go.

Gill's Notes on the Bible

Then the Philistines said, who hath done this?.... They asked and inquired one of another, who they thought could be the author of such mischief:

and they answered, Samson, the son in law of the Timnite; this they said either by conjecture, which might be the case of some; and others more confidently asserted it, having heard what he said, Judges 15:3 and they assign a very good reason for it,

because he had already taken away his wife, and given her to his companion, which had provoked him to do such an action as this; and perhaps the very same persons that were very well pleased before that Samson was so served, yet now were full of wrath and indignation at the Timnite, having suffered so much in their property on his account:

and the Philistines came up, and burnt her and her father with fire; Josephus d says, her and her relations; they set fire to her father's house, where she was, and burnt them both in it, whereby that evil came upon her she thought to avoid by getting the secret of the riddle out of Samson, and telling it to his companion, Judges 14:15 and suffered the proper punishment for her adultery; the people that did this were those that lived in the towns adjacent, from whence they came up to Timnath, whose fields, vineyards, and oliveyards, had been destroyed by the foxes with their firebrands.

d Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 7.

Barnes' Notes on the Bible

burnt her and her father - Out of revenge on Samson’s nearest relations; or, as others think, as an act of justice in favor of Samson, and in hope of pacifying his anger. Burning was the punishment for adultery and kindred crimes among the Jews Genesis 38:24; Leviticus 20:14; Leviticus 21:9. Samson’s wife brought upon herself the very punishment which she sought to escape by betraying her husband Judges 14:15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 15:6. Burnt her and her father — This was probably done to appease Samson: as they saw he had been unjustly treated both by his wife and her father; therefore they destroyed them both, that they might cause his wrath to cease from them. And this indeed seems intimated in the following verse: And Samson said - Though ye have done this, yet will I be avenged of you; that is, I am not yet satisfied: ye have done me great wrongs, I must have proportionate redress; then I shall rest satisfied.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile