the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Jeremiah 14:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Why are you like a helpless man,like a warrior unable to save?Yet you are among us, Lord,and we bear your name.Don’t leave us!
Why should you be like a scared man, as a mighty man who can't save? yet you, LORD, are in the midst of us, and we are called by your name; don't leave us.
Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet thou, O Lord , art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
Why should you be like a man confused, like a mighty warrior who cannot save? Yet you, O Lord , are in the midst of us, and we are called by your name; do not leave us."
"Why are You like a confused person, Like a warrior who cannot save? Yet You are in our midst, LORD, And we are called by Your name; Do not leave us!"
Why are you like someone who has been attacked by surprise, like a warrior who is not able to save anyone? But you are among us, Lord , and we are called by your name so don't leave us without help!
"Why should You be [hesitant and inactive] like a man astounded and perplexed, Like a mighty man unable to save? Yet You, O LORD, are among us, And we are called by Your name; Do not leave us!"
Why should you be like a scared man, as a mighty man who can't save? yet you, Yahweh, are in the midst of us, and we are called by your name; don't leave us.
Why art thou as a man astonied, and as a strong man that cannot helpe? yet thou, O Lord, art in the middes of vs, and thy Name is called vpon vs: forsake vs not.
Why are You like a man confused,Like a mighty man who cannot save?Yet You are in our midst, O Yahweh,And we are called by Your name;Do not leave us!"
Why are You like a man taken by surprise, like a warrior powerless to save? Yet You are among us, O LORD, and we are called by Your name. Do not forsake us!
Did this disaster take you by surprise? Are you a warrior with your hands tied? You have chosen us, and your temple is here. Don't abandon us!
Why should you be like a man in shock, like a champion unable to save? You, Adonai , are right here with us; we bear your name — don't leave us!
Why wilt thou be as a man astonished, as a mighty man that cannot save? Yet thou, Jehovah, art in the midst of us, and we are called by thy name: leave us not.
You seem like a man who has been attacked by surprise, like a soldier who does not have the power to save anyone. But, Lord , you are with us. We are called by your name, so don't leave us without help!"
Be thou not as a weak man, as a man who cannot save; yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
Why are you like someone taken by surprise, like a soldier powerless to help? Surely, Lord , you are with us! We are your people; do not abandon us.'"
Why should you be like a confused man, like a warrior who is not able to help? Yet you are in our midst, O Yahweh, and your name is called upon us. You must not leave us!
Why should You be as one who is stunned, as one mighty yet cannot save? Yet You, O Jehovah, are in our midst, and Your name is called on us. Do not leave us.
Why wilt thou make thy self a cowarde, and as it were a giaute that yet maye not helpe? For thou art ours (o LORDE) and we beare thy name, therfore forsake vs not.
Why shouldest thou be as a man affrighted, as a mighty man that cannot save? Yet thou, O Jehovah, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
Why are you like a man surprised, like a man of war who is not able to give help? but you, O Lord, are with us, and we are named by your name; do not go away from us.
Why shouldest thou be as a man overcome, as a mighty man that cannot save? Yet Thou, O LORD, art in the midst of us, and Thy name is called upon us; leave us not.
Why shouldest thou bee as a man astonied, as a mightie man that cannot saue? yet thou, O Lord, art in the midst of vs, and we are called by thy Name, leaue vs not.
Wilt thou be as a man asleep, or as a strong man that cannot save? yet thou art among us, O Lord, and thy name is called upon us; forget us not.
Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
whi schalt thou be as a comelyng in the lond, and as a weigoere bowynge to dwelle? whi schalt thou be as a man of vnstable dwellyng, as a strong man that mai not saue? Forsothe, Lord, thou art in vs, and thin hooli name is clepid to help on vs; forsake thou not vs.
Why should you be as a man frightened, as a mighty man that can't save? yet you, O Yahweh, are in the midst of us, and we are called by your name; don't leave us.
Why shouldst thou be as a man astonished, as a mighty man [that] cannot save? yet thou, O LORD, [art] in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
Why should you be like someone who is helpless, like a champion who cannot save anyone? You are indeed with us, and we belong to you. Do not abandon us!"
Why should You be like a man astonished, Like a mighty one who cannot save? Yet You, O LORD, are in our midst, And we are called by Your name; Do not leave us!
Are you also confused? Is our champion helpless to save us? You are right here among us, Lord . We are known as your people. Please don't abandon us now!"
Why are You like a man surprised, like a strong man who cannot save? Yet You are among us, O Lord, and we are called by Your name. Do not leave us!"
Why should you be like someone confused, like a mighty warrior who cannot give help? Yet you, O Lord , are in the midst of us, and we are called by your name; do not forsake us!
Wherefore, shouldst thou be as a man astounded, As a mighty man who cannot save? Yet, thou, art in our midst - O Yahweh And, thy Name, on us, hath been called Do not abandon us!
Why wilt thou be as a wandering man, as a mighty man that cannot save? but thou, O Lord, art among us, and thy name is called upon by us, forsake us not.
Why shouldst thou be like a man confused, like a mighty man who cannot save? Yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not."
Why art Thou as one dumb? As a mighty one not able to save? And Thou [art] in our midst, O Jehovah, And Thy name over us is called, leave us not.
"Why are You like a man dismayed, Like a mighty man who cannot save? Yet You are in our midst, O LORD, And we are called by Your name; Do not forsake us!"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
cannot: Numbers 11:23, Numbers 14:15, Numbers 14:16, Psalms 44:23-26, Isaiah 50:1, Isaiah 50:2, Isaiah 51:9, Isaiah 59:1
art: Exodus 29:45, Exodus 29:46, Leviticus 26:11, Leviticus 26:12, Deuteronomy 23:14, Psalms 46:5, Isaiah 12:6, Zechariah 2:5, 2 Corinthians 6:16, Revelation 21:3
we are called by thy name: Heb. thy name is called upon us, Jeremiah 15:16, Isaiah 63:19, Daniel 9:18, Daniel 9:19, *marg.
leave: 1 Samuel 12:22, Psalms 27:9, Hebrews 13:5
Reciprocal: Genesis 48:16 - my name Numbers 6:27 - put my Amos 9:12 - which are called by my name Habakkuk 1:2 - and thou wilt not save
Gill's Notes on the Bible
Why shouldest thou be as a man astonied,.... Astonished, and so surprised as not to know what to say or do; or "asleep", as the Septuagint; taking no notice of us, and being altogether unconcerned what becomes of us; or, as one "dumb" i; that will give no answer to our prayers:
as a mighty man that cannot save? who, though he is able to save, yet, through want of a heart or will, does not exert his power:
yet thou, O Lord, art in the midst of us; having his residence and dwelling in the temple at Jerusalem; and therefore was not a stranger and foreigner among them; and this carries in it an entreaty and an argument that he would not in his providence conduct towards them in such manner as though he was:
and we are called by thy name; the people of God, the Israel of God, and the like:
leave us not; in our distress and trouble, but deliver us out of it.
i × ××× "obmutefactus", Fosterus, Mercerus,
Barnes' Notes on the Bible
Astonied - The word may possibly mean âone who is taken by surprise and loses his presence of mind.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 14:9. Yet thou, O Lord, art in the midst of us — Thy ark, temple, and sacred rites, are all here; and thou thyself, who art every where present, art here also: but alas! thou dost not reveal thyself as the Father of mercies, who forgivest iniquity, transgression, and sin.
We are called by thy name; leave us not. — Let us call thee our Father, and say thou to us, "Ye are my sons and daughters!" O leave us not!