Lectionary Calendar
Sunday, March 9th, 2025
the First Sunday of Lent
There are 42 days til Easter!
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 9:5

And to the other he sayd, that I might here, Go ye after hym through the citie, and sinite, let your eye spare none, neither haue ye any pitie:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Judgment;   Wicked (People);  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Angel;   Horn;   Ink-Horn;   The Jewish Encyclopedia - Ink;   Phylacteries;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He spoke to the others in my hearing: “Pass through the city after him and start killing; do not show pity or spare them!
Hebrew Names Version
To the others he said in my hearing, Go you through the city after him, and strike: don't let your eye spare, neither have you pity;
King James Version
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
English Standard Version
And to the others he said in my hearing, "Pass through the city after him, and strike. Your eye shall not spare, and you shall show no pity.
New American Standard Bible
But to the others He said in my presence, "Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare.
New Century Version
As I listened, he said to the other men, "Go through the city behind the man dressed in linen and kill. Don't pity anyone, and don't show mercy.
Amplified Bible
But to the others I heard Him say, "Follow him [the man with the scribe's writing case] throughout the city and strike; do not let your eyes have pity and do not spare [anyone].
World English Bible
To the others he said in my hearing, Go you through the city after him, and strike: don't let your eye spare, neither have you pity;
Geneva Bible (1587)
And to the other he said, that I might heare, Goe ye after him through the citie, and smite: let your eye spare none, neither haue pitie.
New American Standard Bible (1995)
But to the others He said in my hearing, "Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare.
Legacy Standard Bible
But to the others He said in my hearing, "Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare.
Berean Standard Bible
And as I listened, He said to the others, "Follow him through the city and start killing; do not show pity or spare anyone!
Contemporary English Version
He turned to the other six men and said, "Follow him and put to death everyone who doesn't have a mark on their forehead. Show no mercy or pity! Kill men and women, parents and children. Begin here at my temple and be sure not to harm those who are marked." The men immediately killed the leaders who were standing there.
Complete Jewish Bible
To the others I heard him say, "Go through the city after him and strike! Don't let your eye spare; have no pity!
Darby Translation
And to the others he said in my hearing, Go after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have pity.
Easy-to-Read Version
Then I heard God say to the other men, "I want you to follow the first man. You must kill all those who do not have the mark on their foreheads. It doesn't matter if they are elders, young men or young women, children or mothers—you must use your weapon and kill everyone who does not have the mark on their forehead. Don't show any mercy. Don't feel sorry for anyone. Start here at my Temple." So they started with the elders in front of the Temple.
George Lamsa Translation
And to those who were with him he said in my sight, Go after him through the city and destroy; let not your eyes spare, nor have pity;
Good News Translation
And I heard God say to the other men, "Follow him through the city and kill. Spare no one; have mercy on no one.
Lexham English Bible
And to the others he said in my hearing, "Go through the city behind him and kill! Your eyes shall not take pity, and you shall not have compassion.
Literal Translation
And He said to those in my hearing, Pass over in the city after him and strike. Do not let your eye spare, and do not have pity.
Miles Coverdale Bible (1535)
And to the other, he sayde that I might heare: Go ye after him thorow the cite, slaye, ouersee none, spare none:
American Standard Version
And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity;
Bible in Basic English
And to these he said in my hearing, Go through the town after him using your axes: do not let your eyes have mercy, and have no pity:
JPS Old Testament (1917)
And to the others He said in my hearing: 'Go ye through the city after him, and smite; let not your eye spare, neither have ye pity;
King James Version (1611)
And to the others he said in mine hearing, Goe ye after him through the citie, and smite: let not your eye spare, neither haue ye pitie.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to the first in my hearing, Go after him into the city, and smite: and let not your eyes spare, and have no mercy.
English Revised Version
And to the others he said in mine hearing, Go ye through the city after him, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem in myn heryng, Go ye thorouy the citee, and sue ye hym, and smytte ye; youre iye spare not, nether do ye merci.
Update Bible Version
And to the others he said in my hearing, Go through the city after him, and smite: don't let your eye spare, neither have pity;
Webster's Bible Translation
And to the others he said in my hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
New English Translation
While I listened, he said to the others, "Go through the city after him and strike people down; do not let your eye pity nor spare anyone!
New King James Version
To the others He said in my hearing, "Go after him through the city and kill; do not let your eye spare, nor have any pity.
New Living Translation
Then I heard the Lord say to the other men, "Follow him through the city and kill everyone whose forehead is not marked. Show no mercy; have no pity!
New Life Bible
But to the others I heard Him say, "Go through the city after him, and destroy. Do not let your eye have pity. And do not let any sinner go without punishment.
New Revised Standard
To the others he said in my hearing, "Pass through the city after him, and kill; your eye shall not spare, and you shall show no pity.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But unto these, said he in mine ears, Pass along through the city after him and smite, - let not your eyes shield, neither have ye pity:
Douay-Rheims Bible
And to the others he said in my hearing: Go ye after him through the city, and strike: let not your eyes spare, nor be ye moved with pity.
Revised Standard Version
And to the others he said in my hearing, "Pass through the city after him, and smite; your eye shall not spare, and you shall show no pity;
Young's Literal Translation
And to the others he said in mine ears, `Pass on into the city after him, and smite; your eye doth not pity, nor do ye spare;
THE MESSAGE
I listened as he went on to address the executioners: "Follow him through the city and kill. Feel sorry for no one. Show no compassion. Kill old men and women, young men and women, mothers and children. But don't lay a hand on anyone with the mark. Start at my Temple." They started with the leaders in front of the Temple.

Contextual Overview

5 And to the other he sayd, that I might here, Go ye after hym through the citie, and sinite, let your eye spare none, neither haue ye any pitie: 6 Kyll and destroy both olde men and young, maydens, children, and women: but as for all those that haue the marke vpon them, see that ye touche them not, and begyn at my sanctuarie. Then they began at the auncient men which were before the house. 7 And he sayde vnto them, Defyle ye the temple, fyll the courtes with the slayne, then go your way foorth. So they went out, and slue downe through the citie. 8 Nowe when they had done the slaughter, and I yet escaped, I fell downe vpon my face, and cryed, saying: Ah Lorde God, wylt thou then destroy all the residue of Israel, in powryng out thy wrath vpon Hierusalem? 9 Then sayde he vnto me, The wickednesse of the house of Israel and Iuda is exceedyng great: so that the lande is full of blood, & the citie full of reuoltyng [from God] for they say, The Lorde hath forsaken the earth, and the Lorde seeth it not. 10 As touchyng me also, mine eye shall not spare them, neither wyll I haue pitie: but wyll recompence their wayes vpon their heades. 11 And beholde, the man that had the lynnen rayment vpon hym and the writers inckhorne by his syde, reported the matter, and sayde: As thou hast commaunded me, so haue I done.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hearing: Heb. ears, 1 Samuel 9:15, Isaiah 5:9, Isaiah 22:14

Go: Ezekiel 9:10, Ezekiel 5:11, Ezekiel 7:4, Ezekiel 7:9, Ezekiel 8:18, Ezekiel 24:14, Exodus 32:27, Numbers 25:7, Numbers 25:8, Deuteronomy 32:39-42, 1 Kings 18:40

Reciprocal: Genesis 19:13 - Lord hath Genesis 45:20 - regard not Deuteronomy 13:8 - shall thine 2 Kings 10:25 - Go in 2 Chronicles 36:17 - in the house Job 27:22 - not spare Isaiah 3:2 - the ancient Isaiah 9:19 - no man Isaiah 13:18 - their eye Jeremiah 4:31 - because Jeremiah 5:10 - ye up Jeremiah 6:21 - fathers Jeremiah 7:14 - as Jeremiah 9:21 - General Jeremiah 13:14 - I will not Jeremiah 16:6 - the great Jeremiah 21:7 - he shall Jeremiah 25:18 - Jerusalem Lamentations 2:20 - shall the priest Lamentations 2:21 - thou hast killed Ezekiel 21:3 - the righteous Ezekiel 24:6 - bring Ezekiel 43:3 - to destroy the city Luke 13:1 - mingled Revelation 16:1 - and pour

Cross-References

Genesis 9:1
And god blessed Noah, and his sonnes, & saide vnto them, be fruitfull and multiplie, and replenishe the earth.
Genesis 9:9
Beholde, I, euen I establishe my couenaunt with you, and with your seede after you:
Genesis 9:10
And with euery liuing creature that is with you, in foule, in cattell, in euery beast of the earth whiche is with you, of all that go out of the arke, whatsoeuer liuing thyng of the earth it be.
Genesis 9:28
Noah liued after the fludde three hundred and fiftie yeres.
Genesis 9:29
And all the dayes of Noah, were nine hundred and fiftie yeres, and he dyed.
Exodus 20:13
Thou shalt not kyll.
Exodus 21:12
He that smyteth a man, that he dye, shalbe slayne for it.
Leviticus 19:16
Thou shalt not go vp and downe with tales among thy people, neither shalt thou stande agaynst the blood of thy neighbour: I am the Lorde.
Psalms 9:12
For he maketh inquisition of blood: he remembreth it, and forgetteth not the complaynt of the poore.
Matthew 23:35
That vpon you may come all the ryghteous blood, which hath ben shed vpon the earth, from the blood of ryghteous Abel, vnto the blood of Zacharias, sonne of Barachias, whom ye slewe betwene the temple & the aulter.

Gill's Notes on the Bible

And, to the others he said in mine hearing,.... To the other six men that had the slaughter weapons in their hands:

go ye after him through the city; that is, after the man clothed with linen; for he was sent out first to take care of the righteous, and preserve them; and the rest were not suffered to stir till he was gone; and then they are bid to go after him. The Syriac version is,

"to them that were with him he said to them before me, go through the city after me;''

as if these were the words of the man clothed with linen to the other six; and so the Arabic version; of it the other is the true reading, and gives the right sense, as the following words show:

and smite; the inhabitants of the city:

let not your eye spare, neither have ye pity; not that the Chaldeans were inclined to mercy and pity, for they were a cruel and barbarous people; but this is said to show the resentment of God against the sins of the Jews; and that it was his will they should act the severe part they did.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile