Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 7:1

The worde of the Lorde came vnto me, saying:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prophecy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prophecy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The word of the Lord came to me:
Hebrew Names Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
King James Version
Moreover the word of the Lord came unto me, saying,
English Standard Version
The word of the Lord came to me:
New American Standard Bible
Moreover, the word of the LORD came to me, saying,
New Century Version
Again the Lord spoke his word to me, saying:
Amplified Bible
Moreover, the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Moreouer the word of the Lorde came vnto me, saying,
New American Standard Bible (1995)
Moreover, the word of the LORD came to me saying,
Legacy Standard Bible
Moreover, the word of Yahweh came to me saying,
Berean Standard Bible
And the word of the LORD came to me, saying,
Contemporary English Version
The Lord God said:
Complete Jewish Bible
The word of Adonai came to me:
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Easy-to-Read Version
Then the word of the Lord came to me.
George Lamsa Translation
MOREOVER the word of the LORD came to me, saying,
Good News Translation
The Lord spoke to me.
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me, saying,
Literal Translation
And it happened, the Word of Jehovah was to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
The worde off the LORDE came vnto me, on this maner:
American Standard Version
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,
Bible in Basic English
And the word of the Lord came to me, saying,
JPS Old Testament (1917)
Moreover the word of the LORD came unto me, saying:
King James Version (1611)
Moreouer the word of the Lord came vnto mee, saying;
Brenton's Septuagint (LXX)
Moreover the word of the Lord came to me, saying, Also, thou, son of man, say,
English Revised Version
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to me,
Update Bible Version
Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
Webster's Bible Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
New English Translation
The word of the Lord came to me:
New King James Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
New Living Translation
Then this message came to me from the Lord :
New Life Bible
The Word of the Lord came to me saying,
New Revised Standard
The word of the Lord came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the word of Yahweh came unto me, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
Revised Standard Version
The word of the LORD came to me:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying, `And thou, son of man, Thus said the Lord Jehovah to the ground of Israel:
THE MESSAGE
God 's Word came to me, saying, "You, son of man— God , the Master, has this Message for the land of Israel: "‘Endtime. The end of business as usual for everyone. It's all over. The end is upon you. I've launched my anger against you. I've issued my verdict on the way you live. I'll make you pay for your disgusting obscenities. I won't look the other way, I won't feel sorry for you. I'll make you pay for the way you've lived: Your disgusting obscenities will boomerang on you, and you'll realize that I am God .'

Contextual Overview

1 The worde of the Lorde came vnto me, saying: 2 And thou sonne of man, thus saith the Lorde God, an ende is come vnto the lande of Israel: yea veryly the ende commeth vpon the foure corners of the lande. 3 Nowe shall the ende come vpon thee: for I wyll sende my wrath vpon thee, and wyll punishe thee accordyng to thy wayes, and rewarde thee after all thine abhominations. 4 Mine eye shall not spare thee, neither wyll I haue pitie, but rewarde thee accordyng to thy wayes, & declare thine abhominations: then shall ye knowe that I am the Lorde. 5 Thus saith the Lorde God, Beholde, one euyll shall come after another: 6 The ende is here, the ende [I say] is come, it watched for thee: beholde it is come alredy. 7 The mornyng is come vnto thee that dwellest in the lande, the tyme is at hande, the day of trouble is harde by, and not the foundyng agayne of the mountaynes. 8 Nowe I wyll shortly poure out my sore displeasure ouer thee, and fulfyll my wrath vpon thee: I wyll iudge thee after thy wayes, and recompence thee all thine abhominations. 9 Mine eye shall not spare, neither wyll I haue pitie, but rewarde thee after thy wayes, & thine abhominations shalbe in the middest of thee: and ye shal knowe that I am the Lorde that smiteth. 10 Beholde the day, beholde it is come, the mornyng is gone foorth, the rodde florisheth, pride hath budded.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Jeremiah 2:1 - the word Revelation 11:6 - have power over

Cross-References

Genesis 6:9
These are the generations of Noah: Noah [was] a iust man, and perfect in his generations: And Noah walked with God.
Genesis 7:1
And the Lord said vnto Noah: come thou and al thy house into ye arke: for thee haue I seen ryghteous before me in this generation.
Genesis 7:4
For after seuen dayes, I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes: & all substaunce that I haue made, wyll I destroy from the vpper face of the earth.
Genesis 7:5
Noah therfore did according vnto all that God commaunded him.
Genesis 7:6
And Noah was sixe hundreth yere olde, when the fluddes of water came vpon the earth.
Genesis 7:7
And Noah came, and his sonnes, and his wyfe, and his sonnes wyues with him to the arke, because of the waters of the fludde.
Genesis 7:8
Of cleane beastes, and of vncleane beastes, and of foules, and of euery such as creepeth vpon the earth,
Genesis 7:9
There came two & two vnto Noah vnto the arke, the male and the female, as God had commaunded Noah.
Genesis 7:10
And so it came to passe after seuen dayes, that the waters of the flud were vpon the earth.
Genesis 7:11
In the sixe hundreth yere of Noahs lyfe, in the seconde moneth, the seuenteene day of ye moneth, in the same day were all the fountaynes of the great deepe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened.

Gill's Notes on the Bible

Moreover the word of the Lord came unto me, saying. Or again, as the Arabic version; for this is a distinct prophecy from the former; though of the same kind with it; and was delivered out, either immediately upon the former; or, however, some time between that and the following in the next chapter, which has a date to it. The Targum calls it the word of prophecy from the Lord.

Barnes' Notes on the Bible

A dirge. Supposing the date of the prophecy to be the same as that of the preceding, there were now but four, or perhaps three, years to the final overthrow of the kingdom of Judah by Nebuchadnezzar.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER VII

This chapter, which also forms a distinct prophecy, foretells

the dreadful destruction of the land of Israel, or Judah, (for

after the captivity of the ten tribes these terms are often

used indiscriminately for the Jews in general,) on account of

the heinous sins of its inhabitants, 1-15;

and the great distress of the small remnant that should escape,

16-19.

The temple itself, which they had polluted with idolatry, is

devoted to destruction, 20-22;

and the prophet is directed to make a chain, as a type of that

captivity, in which both king and people should be led in bonds

to Babylon, 23-27.

The whole chapter abounds in bold and beautiful figures, flowing

in an easy and forcible language.

NOTES ON CHAP. VII


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile