Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 4:12

Barly cakes shalt thou eate, and them shalt thou bake in mans doung before their eyes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bread;   Instruction;   Prayer;   Symbols and Similitudes;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dung;   Easton Bible Dictionary - Fuel;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Barley;   Dung;   Holman Bible Dictionary - Barley;   Beyond the River;   Dung;   Ezekiel;   Fuel;   Gestures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fuel;   People's Dictionary of the Bible - Dung;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bread;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Barley;   Dung;   Fuel;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bread;   The Jewish Encyclopedia - Food;   Fuel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will eat it as you would a barley cake and bake it over dried human excrement in their sight.”
Hebrew Names Version
You shall eat it as barley cakes, and you shall bake it in their sight with dung that comes out of man.
King James Version
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it with dung that cometh out of man, in their sight.
English Standard Version
And you shall eat it as a barley cake, baking it in their sight on human dung."
New American Standard Bible
"You shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung."
New Century Version
Eat your food as you would eat a barley cake, baking it over human dung where the people can see."
Amplified Bible
"You shall eat your food as barley cakes, having baked it in their sight over human dung."
World English Bible
You shall eat it as barley cakes, and you shall bake it in their sight with dung that comes out of man.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt eate it as barley cakes, and thou shalt bake it in the dongue that commeth out of man, in their sight.
New American Standard Bible (1995)
"You shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung."
Legacy Standard Bible
You shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung."
Berean Standard Bible
And you shall eat the food as you would a barley cake, after you bake it over dried human excrement in the sight of the people."
Contemporary English Version
Use dried human waste to start a fire, then bake the bread on the coals where everyone can watch you.
Complete Jewish Bible
[The bread] you eat is to be baked like barley cakes; you are to bake it before their eyes, using human dung as fuel."
Darby Translation
And thou shalt eat it [as] barley-cake, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
Easy-to-Read Version
You must make your bread each day. You must get dry human dung and burn it. Then you must cook the bread over this burning dung. You must eat this bread in front of the people."
George Lamsa Translation
And you shall eat it as if you ate barley cakes, having baked it in their sight with the dung that comes out of men.
Good News Translation
You are to build a fire out of dried human excrement, bake bread on the fire, and eat it where everyone can see you."
Lexham English Bible
And as a bread-cake of barley you shall eat it, and with human excrement you shall bake it before their eyes."
Literal Translation
And you shall eat cakes of barley, and you shall bake it with dung of the excrement of man, in their sight.
Miles Coverdale Bible (1535)
Barly cakes shalt thou eate, yet shalt thou first strake the ouer with mas donge, yt they maye se it.
American Standard Version
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
Bible in Basic English
And let your food be barley cakes, cooking it before their eyes with the waste which comes out of a man.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.'
King James Version (1611)
And thou shalt eate it as barley cakes, & thou shalt bake it with doung that commeth out of man in their sight.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt eat them as a barley cake: thou shalt bake them before their eyes in man’s dung.
English Revised Version
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt ete it as barli breed bakun vndur the aischis; and with `a toord that goith out of a man thou schalt hile, it bifore the iyen of hem.
Update Bible Version
And you shall eat it as barley cakes, and you shall bake it in their sight with dung that comes out of man.
Webster's Bible Translation
And thou shalt eat it [as] barley cakes, and thou shalt bake it with human excrement in their sight.
New English Translation
And you must eat the food like you would a barley cake. You must bake it in front of them over a fire made with dried human excrement."
New King James Version
And you shall eat it as barley cakes; and bake it using fuel of human waste in their sight."
New Living Translation
Prepare and eat this food as you would barley cakes. While all the people are watching, bake it over a fire using dried human dung as fuel and then eat the bread."
New Life Bible
Eat your food as you would barley cakes, making it ready in front of their eyes over a fire burning human waste."
New Revised Standard
You shall eat it as a barley-cake, baking it in their sight on human dung.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and as a barley cake, shalt thou eat it, - and the same with dung proceeding from man, shalt thou bake, before their eyes.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt eat it as barley bread baked under the ashes: and thou shalt cover it, in their sight, with the dung that cometh out of a man.
Revised Standard Version
And you shall eat it as a barley cake, baking it in their sight on human dung."
Young's Literal Translation
A barley-cake thou dost eat it, and it with dung -- the filth of man -- thou dost bake before their eyes.

Contextual Overview

9 Wherfore take vnto thee wheate, barlye, beanes, lintils, millot, and fetches, and put these together in a vessell, and make thee loaues of bread thereof, according to the number of the dayes that thou must lye vpon thy side, that thou mayest haue bread to eate for three hundred and ninetie dayes. 10 And thy meate that thou eatest shall haue a certaine wayght appointed, [namely] twentie sicles euery day: & from time to time shalt thou eate therof. 11 Thou shalt drinke also a certaine measure of water [namely] the sixt [part] of an Hin from tyme to tyme shalt thou drinke. 12 Barly cakes shalt thou eate, and them shalt thou bake in mans doung before their eyes. 13 And with that sayde the Lord, Euen thus shall the chyldren of Israel eate their defiled bread among the gentiles whyther I wyll cast them. 14 Then sayde I, Oh Lorde God: beholde, my soule was yet neuer stayned, for fro my youth vp vnto this houre, I did neuer eate of a dead carkase, or of that whiche was slayne of wylde beastes, neither came there euer any vncleane fleshe in my mouth. 15 Whervnto he aunswered me: Lo, I wyll graunt thee cowcasins in steede of mans doung, and thou shalt make thy bread with them. 16 And he saide vnto me, Beholde thou sonne of man, I wyll breake the staffe of bread in Hierusalem, and they shall eate their bread with waight and with care, and their water in measure and astonishment shall they drinke, 17 That they may cause a lacke of bread and water, and be astonied one at another, and be consumed in their iniquitie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cakes: a "round" thing, Genesis 18:6

Reciprocal: Ezekiel 21:6 - before

Cross-References

Genesis 4:3
And in processe of dayes it came to passe, that Cain brought of the fruite of the grounde, an oblation vnto ye lorde:
Genesis 4:4
Habel also brought of the firstlynges of his sheepe, & of the fatte thereof: and the Lorde had respect vnto Habel, and to his oblation.
Genesis 4:14
Beholde, thou hast cast me out this day from the vpper face of the earth, & from thy face shall I be hyd, fugitiue also and a vacabounde shall I be in the earth: and it shall come to passe, that euery one that fyndeth me shal slay me.
Genesis 4:17
Cain also knewe his wyfe, whiche conceaued and bare Henoch, and buyldyng a citie, he called the name of the same citie after the name of his sonne Henoch.
Genesis 4:18
Unto ye same Henoch was borne Irad: Irad begat Mehuiael, Mehuiael begat Methusael, Methusael begat Lamech.
Genesis 4:23
And Lamech saide vnto his wiues Ada and Sella: Heare my voyce ye wyues of Lamech, hearken vnto my speache: for I haue slayne a man to the woundyng of my selfe, & a young man to myne owne punishment.
Genesis 4:24
If Cain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech seuentie tymes & seuen tymes.
Leviticus 26:20
And your labour shalbe spent in vayne: for your lande shall not geue her increase, neither shall the trees of the lande geue their fruites.
Leviticus 26:36
And vpon them that are left alyue of you, I will sende a fayntnesse into their heartes in the landes of their enemies: and the sounde of a shakyng leafe shall chase them, and they shall flee as fleyng from a sworde: they shall fall, no man folowyng vpon them.
Psalms 109:10
Let his children be vagaboundes and go a begging: and let them seeke [foode] out of their barren groundes.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt eat it [as] barley cakes,.... That is, the bread made of wheat, barley, beans, lentiles, millet, and fitches, was to be made in the form of barley cakes, and to be baked as they; not in an oven, but under ashes; and these ashes not of wood, or straw, or turf, but as follows:

and thou shalt bake it with dung that cometh out of men, in their sight: the prophet was to take human dung, and dry it, and then cover the cakes or loaves of his mixed bread with it, and burn it over them, and with it bake it; which must be a very disagreeable task to him, and make the food very nauseous, both to himself and to the Jews, in whose sight it was done; and this shows scarcity of fuel, and the severity of the famine; that they had not fuel to bake with, or could not stay till it was baked in an oven, and therefore took this method; as well as points at what they were to eat when carried captive, as follows:

Barnes' Notes on the Bible

In eastern countries where fuel is scarce the want is supplied by dried cow-dung laid up for the winter. Barley cakes were (and are) baked under hot ashes without an oven. The dung here is to be burned to ashes, and the ashes so employed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 4:12. Thou shalt bake it with dung — Dried ox and cow dung is a common fuel in the east; and with this, for want of wood and coals, they are obliged to prepare their food. Indeed, dried excrement of every kind is gathered. Here, the prophet is to prepare his bread with dry human excrement. And when we know that this did not come in contact with the bread, and was only used to warm the plate, (see Ezekiel 4:3,) on which the bread was laid over the fire, it removes all the horror and much of the disgust. This was required to show the extreme degree of wretchedness to which they should be exposed; for, not being able to leave the city to collect the dried excrements of beasts, the inhabitants during the siege would be obliged, literally, to use dried human ordure for fuel. The very circumstances show that this was the plain fact of the case. However, we find that the prophet was relieved from using this kind of fuel, for cow's dung was substituted at his request. See Ezekiel 4:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile