Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 4:11

Thou shalt drinke also a certaine measure of water [namely] the sixt [part] of an Hin from tyme to tyme shalt thou drinke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Measure;   Symbols and Similitudes;   Water;   Thompson Chain Reference - Hin;   Torrey's Topical Textbook - Measures;   Prophets;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Drink;   Holman Bible Dictionary - Beyond the River;   Ezekiel;   Gestures;   Smith Bible Dictionary - Weights and Measures;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bread;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Measure;   Water;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will also drink a ration of water, a sixth of a gallon, which you will drink at set times.
Hebrew Names Version
You shall drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shall you drink.
King James Version
Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
English Standard Version
And water you shall drink by measure, the sixth part of a hin; from day to day you shall drink.
New American Standard Bible
"The water you drink shall be a sixth of a hin by measure; you shall drink it from time to time.
New Century Version
You will drink about two-thirds of a quart of water every day at set times.
Amplified Bible
"You shall drink water by measure also, the sixth part of a hin; you shall drink daily at a set time.
World English Bible
You shall drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shall you drink.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt drinke also water by measure, euen the sixt part of an Hin: from time to time shalt thou drinke.
New American Standard Bible (1995)
"The water you drink shall be the sixth part of a hin by measure; you shall drink it from time to time.
Legacy Standard Bible
The water you drink shall be the sixth part of a hin by measure; you shall drink it from time to time.
Berean Standard Bible
You are also to measure out a sixth of a hin of water to drink, and you are to drink it at set times.
Contemporary English Version
and drink only two large cups of water.
Complete Jewish Bible
You are also to drink a limited amount of water, two-thirds of a quart; you may drink it from time to time [during the day].
Darby Translation
And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shalt thou drink.
Easy-to-Read Version
You can drink only 3 cups of water each day. You can drink it from time to time throughout the day.
George Lamsa Translation
And you shall drink water by measure, a sixth part of a hin; from time to time shall you drink.
Good News Translation
You will also have a limited amount of water to drink, two cups a day.
Lexham English Bible
And an amount of water you shall drink, a sixth of a hin; at fixed times you shall drink it.
Literal Translation
And you shall drink water by measure: the sixth part of a hin. From time to time you shall drink.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thon shalt dryncke also a certayne measure off water: Namely, the sixte parte of an Hin shalt thou drynke daylie from the begynnynge to the ende.
American Standard Version
And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shalt thou drink.
Bible in Basic English
And you are to take water by measure, the sixth part of a hin: you are to take it at regular times.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of a hin; from time to time shalt thou drink.
King James Version (1611)
Thou shalt drinke also water by measure, the sixt part of an hin: from time to time shalt thou drinke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt drink water by measure, even from time to time thou shalt drink the sixth part of a hin.
English Revised Version
And thou shalt drink water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt drynke watir in mesure, the sixte part of hyn; fro tyme til to tyme thou schalt drynke it.
Update Bible Version
And you shall drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time you shall drink.
Webster's Bible Translation
Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shalt thou drink.
New English Translation
And you must drink water by measure, a pint and a half; you must drink it at fixed times.
New King James Version
You shall also drink water by measure, one-sixth of a hin; from time to time you shall drink.
New Living Translation
Then measure out a jar of water for each day, and drink it at set times.
New Life Bible
And the water you drink each day will be enough to fill a bottle. You will drink it from time to time.
New Revised Standard
And you shall drink water by measure, one-sixth of a hin; at fixed times you shall drink.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and water by measure, shalt thou drink the sixth part of a hin,-from time to time shalt thou drink;
Douay-Rheims Bible
And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time thou shalt drink it,
Revised Standard Version
And water you shall drink by measure, the sixth part of a hin; once a day you shall drink.
Young's Literal Translation
`And water by measure thou dost drink, a sixth part of the hin; from time to time thou dost drink [it].

Contextual Overview

9 Wherfore take vnto thee wheate, barlye, beanes, lintils, millot, and fetches, and put these together in a vessell, and make thee loaues of bread thereof, according to the number of the dayes that thou must lye vpon thy side, that thou mayest haue bread to eate for three hundred and ninetie dayes. 10 And thy meate that thou eatest shall haue a certaine wayght appointed, [namely] twentie sicles euery day: & from time to time shalt thou eate therof. 11 Thou shalt drinke also a certaine measure of water [namely] the sixt [part] of an Hin from tyme to tyme shalt thou drinke. 12 Barly cakes shalt thou eate, and them shalt thou bake in mans doung before their eyes. 13 And with that sayde the Lord, Euen thus shall the chyldren of Israel eate their defiled bread among the gentiles whyther I wyll cast them. 14 Then sayde I, Oh Lorde God: beholde, my soule was yet neuer stayned, for fro my youth vp vnto this houre, I did neuer eate of a dead carkase, or of that whiche was slayne of wylde beastes, neither came there euer any vncleane fleshe in my mouth. 15 Whervnto he aunswered me: Lo, I wyll graunt thee cowcasins in steede of mans doung, and thou shalt make thy bread with them. 16 And he saide vnto me, Beholde thou sonne of man, I wyll breake the staffe of bread in Hierusalem, and they shall eate their bread with waight and with care, and their water in measure and astonishment shall they drinke, 17 That they may cause a lacke of bread and water, and be astonied one at another, and be consumed in their iniquitie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt drink: Ezekiel 4:16, Isaiah 5:13, John 3:34

Reciprocal: Exodus 29:40 - hin Leviticus 23:13 - the fourth

Cross-References

Genesis 3:14
And the lord god said vnto ye serpent: Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattel, and aboue euery beast of the fielde: vpon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eate all the dayes of thy lyfe.
Genesis 4:14
Beholde, thou hast cast me out this day from the vpper face of the earth, & from thy face shall I be hyd, fugitiue also and a vacabounde shall I be in the earth: and it shall come to passe, that euery one that fyndeth me shal slay me.
Genesis 4:15
And the Lorde said vnto him: Uerely whosoeuer slayeth Cain, he shalbe punished seuen folde. And the Lorde set a marke vpon Cain, lest any man fyndyng hym shoulde kyll hym.
Genesis 4:16
And Cain went out from the presence of the Lorde, & dwelt in the lande of Nod, eastwarde from Eden.
Genesis 4:19
And Lamech toke vnto hym two wyues, the name of the one was Ada, and the name of the other was Sella.
Genesis 4:20
And Ada bare Iabel, which was the father of such as dwel in the tentes, and of such as haue cattell.
Genesis 4:21
His brothers name was Iubal, which was the father of such as handle Harpe and Organ.
Genesis 4:26
And vnto the same Seth also there was borne a sonne, and he called his name Enos: then began men to make inuocation in the name of the Lorde.
Job 16:18
O earth couer not thou my blood, and let my crying finde no roome.
Isaiah 26:21
For beholde, the Lorde is comming out of his place, to visite the wickednesse of suche as dwell vpon earth: the earth also shall disclose her bloods, and shall no more hide them that are slayne in her.

Gill's Notes on the Bible

Thou shall drink also water by measure,.... Not wine, but water; and this not as much as he would, but a certain measure; which shows great want of it, and expresses a very distressed condition see Lamentations 5:4;

the sixth part of an hin; a hin held twelve logs, or seventy two egg shells, or about three quarts of our measure; and the sixth part of one were two logs, or twelve egg shells, and about a pint of our measure; so that it was but a pint of water a day that the prophet was allowed, as a token of the great scarcity of it in the siege of Jerusalem:

from time to time shalt thou drink: as before.

Barnes' Notes on the Bible

Water by measure - This probably corresponds to the water of affliction 1 Kings 22:27; Isaiah 30:20. The measure of the hin is variously estimated by Jewish writers. The sixth part of a hin will be according to one estimate about 610ths, according to another 910ths of a pint. The lesser estimate is more suitable here.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile