Lectionary Calendar
Saturday, October 26th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 34:28

They shall no more be spoyled of the heathen, nor deuoured with the beastes of the lande: but safely shall they dwel, and no man shall fray them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gospel;   Minister, Christian;   Nation;   Righteous;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Covenant;   Israel/jews;   Knowledge;   Yoke;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Election;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   Shepherd;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Branch;   Pastor;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
They will not be caught like an animal by the nations anymore. Those animals will not eat them anymore. No, they will live safely. No one will make them afraid.
New Living Translation
They will no longer be prey for other nations, and wild animals will no longer devour them. They will live in safety, and no one will frighten them.
New American Standard Bible
"They will no longer be plunder to the nations, and the animals of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them afraid.
New Century Version
They will not be led captive by the nations again. The wild animals will not eat them, but they will live safely, and no one will make them afraid.
New English Translation
They will no longer be prey for the nations and the wild beasts will not devour them. They will live securely and no one will make them afraid.
Update Bible Version
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beasts of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
Webster's Bible Translation
And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make [them] afraid.
Amplified Bible
"They will no longer be prey to the nations, and the predators of the earth will not devour them; but they will live safely, and no one will make them afraid [in the day of the Messiah's reign].
English Standard Version
They shall no more be a prey to the nations, nor shall the beasts of the land devour them. They shall dwell securely, and none shall make them afraid.
World English Bible
They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen no more be in to raueyn in to hethene men, nether the beestis of erthe schulen deuoure hem, but thei schulen dwelle tristili with outen ony drede.
English Revised Version
And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
Berean Standard Bible
They will no longer be prey for the nations, and the beasts of the earth will not consume them. They will dwell securely, and no one will frighten them.
Contemporary English Version
Foreign nations will never again rob them, and wild animals will no longer kill and eat them. They will have nothing to fear.
American Standard Version
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beasts of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
Bible in Basic English
And their goods will no longer be taken by the nations, and they will not again be food for the beasts of the earth; but they will be living safely and no one will be a cause of fear to them.
Complete Jewish Bible
No longer will they be prey for the Goyim, nor will the wild animals devour them; but they will live securely, with no one to make them afraid.
Darby Translation
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beast of the earth devour them; but they shall dwell in safety, and none shall make them afraid.
JPS Old Testament (1917)
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beast of the earth devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.
King James Version (1611)
And they shall no more be a pray to the heathen, neither shall the beasts of the land deuoure them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraide.
New Life Bible
They will no longer be under the power of the nations. And the wild animals of the earth will not eat them. But they will be safe, and no one will make them afraid.
New Revised Standard
They shall no more be plunder for the nations, nor shall the animals of the land devour them; they shall live in safety, and no one shall make them afraid.
Geneva Bible (1587)
And they shall no more be spoyled of the heathen, neither shall the beastes of the land deuoure them, but they shal dwell safely and none shal make them afrayd.
George Lamsa Translation
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the wild beasts of the land devour them; but they shall dwell safely and none shall harm them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they shall be no longer a prey for the nations, Nor shall the wild beast of the earth! devour them, - But they shall dwell securely with none to put them in terror.
Douay-Rheims Bible
And they shall be no more for a spoil to the nations, neither shall the beasts of the earth devour them: but they shall dwell securely without, any terror.
Revised Standard Version
They shall no more be a prey to the nations, nor shall the beasts of the land devour them; they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall no more be a spoil to the nations, and the wild beasts of the land shall no more at all devour them; and they shall dwell safely, and there shall be none to make them afraid.
Good News Translation
The heathen nations will not plunder them any more, and the wild animals will not kill and eat them. They will live in safety, and no one will terrify them.
Christian Standard Bible®
They will no longer be prey for the nations, and the wild creatures of the earth will not consume them. They will live securely, and no one will frighten them.
Hebrew Names Version
They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the eretz devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
King James Version
And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.
Lexham English Bible
And they will not be any longer plunder to the nations, and the animals of the land will not eat them, and they will dwell in safety, and there will not be anyone frightening them.
Literal Translation
And they shall not any more be a prey to the nations, and the beast of the land shall not eat them. But they shall live securely, and no one shall terrify them .
Young's Literal Translation
And they are no more a prey to nations, And the beast of the earth devoureth them not, And they have dwelt confidently, And there is none troubling.
Miles Coverdale Bible (1535)
They shal nomore be spoyled of the Heithen, ner deuoured with the beastes of the lode: but safely shal they dwell, & no man shall fraye them.
THE MESSAGE
"‘No longer will they be exploited by outsiders and ravaged by fierce beasts. They'll live safe and sound, fearless and free. I'll give them rich gardens, lavish in vegetables—no more living half-starved, no longer taunted by outsiders.
New King James Version
And they shall no longer be a prey for the nations, nor shall beasts of the land devour them; but they shall dwell safely, and no one shall make them afraid.
New American Standard Bible (1995)
"They will no longer be a prey to the nations, and the beasts of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them afraid.
Legacy Standard Bible
They will no longer be plunder to the nations, and the beasts of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them tremble.

Contextual Overview

17 And as for you O my sheepe, saith the Lorde God, I wyll iudge betweene cattaile & cattaile, betweene the rammes and the goates. 18 Seemeth it a smal thing to you to haue eaten vp the good pasture, and to treade downe the residue of your pasture with your feete also? to drinke the deepe waters, and to trouble the rest also with your feete? 19 Thus my sheepe must be faine to eate the thing that ye haue troden downe with your feete, and to drinke it that ye with your feete haue defiled. 20 Therefore thus saith the Lorde God vnto them: Beholde I [euen] I wyll iudge betweene the fat cattaile and the leane cattaile, 21 Forsomuch as with side and shoulder ye haue shoued, and with your hornes haue pushed all the weake, till ye haue scattered them abroade. 22 I wyll saue my sheepe, so that they shal no more be spoyled, yea I wil iudge betweene cattaile and cattaile. 23 I wyll set vp ouer them a shepheard, and he shall feede them, euen my seruaunt Dauid, he shall feede them, & he shalbe their shepheard. 24 And I the Lorde wyll be their God, and my seruaunt Dauid shalbe their prince: euen I the Lorde haue spoken it. 25 Moreouer I wyll make a couenaunt of peace with them, & cause euil beastes to ceasse out of the lande: so that they may dwell safely in the wildernesse, and sleepe in the woods. 26 And I wyll set them [as] a blessing euen rounde about my hill, and I wyll cause raine to come downe in due season, [and] there shalbe raine of blessing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they shall: It is evident that this prophecy could at most have only a typical accomplishment in the return from captivity under Zerubbabel, and in their consequent prosperity; but the restoration of the Jews from their present captivity, and the consequent peace and prosperity of the church and world, fully answer to this energetic language. Ezekiel 34:8, Ezekiel 36:4, Ezekiel 36:15

neither: Ezekiel 34:25, Ezekiel 34:29, Jeremiah 30:10, Jeremiah 46:27

Reciprocal: Deuteronomy 12:10 - ye dwell Isaiah 54:13 - great Amos 9:15 - they shall Micah 4:4 - none Matthew 18:12 - if Luke 1:71 - we

Cross-References

Genesis 34:15
But in this will we consent vnto you: if ye wyll be as we be, & all the males amongest you be circumcised:
Genesis 34:16
Then wyll we geue our daughters vnto you, and take your daughters to vs, and will dwell with you, and be one people.
Genesis 34:17
But and if ye wyll not hearken vnto vs to be circumcised, then wyll we take our daughter, and go our wayes.
Genesis 34:18
Theyr wordes pleased Hemor, and Sichem his sonne.
Numbers 31:17
Nowe therfore, slay all the men children, and kyl the women that haue lien with men fleshly.
Job 20:5
That the gladnesse of the vngodlie hath ben short, and that the ioy of hypocrites continued but the twinckling of an eye?

Gill's Notes on the Bible

And they shall no more be a prey to the Heathen,.... To the Papists, who shall now be perished out of the land, Psalms 10:16:

neither shall, the beasts of the land devour them; neither that beast which rose up out of the sea, nor that which came up out of the earth,

Revelation 13:1, the pope, both in his secular and ecclesiastic power, being destroyed. So the Targum,

"and the kingdoms of the earth shall not consume them;''

the antichristian kingdoms:

but they, shall dwell safely, and none shall make them afraid;

Revelation 13:1- :;

Revelation 13:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

Yahweh having promised to be a Ruler of His people, the administration of the divine kingdom is now described, as carried on by One King, the representative of David, whose dominion should fulfill all the promises originally made to the man after God’s own heart. Ezekiel does not so much add to, as explain and develope, the original promise; and as the complete fulfillment of the spiritual blessings, which the prophets were guided to proclaim, was manifestly never realized in any temporal prosperity of the Jews, and never could and never can be realized in any earthly kingdom, we recognize throughout the Sacred Volume the one subject of all prophecy - the Righteous King, the Anointed Prince, the Son and the Lord of David.

Ezekiel 34:23

One shepherd - One, as ruling over an undivided people, the distinction between the kingdoms of Israel and Judah having been done away.

My servant David - David was a fit type of the True King because he was a true and faithful servant of Yahweh. That which David was partially and imperfectly, Christ is in full perfection (compare Matthew 12:18; John 5:30; Hebrews 10:7.)

Ezekiel 34:26

The blessings here foretold are especially those of the old covenant. The wilderness (or, pasture-country) and the woods, the places most exposed to beasts and birds of prey, become places of security. Under the new covenant Sion and the hills around are representative of God’s Church; and temporal blessings are typical of the blessings showered down upon Christ’s Church by Him who has vanquished the powers of evil.

Ezekiel 34:29

A plant - Equivalent to the “Branch,” under which name Isaiah and Jeremiah prophesy of the Messiah. The contrast in this verse to hunger seems to favor the idea that the “plant” was for food, i. e., spiritual food, and in this sense also, applicable to the Messiah (compare John 6:35.)

The shame of the pagan - The shameful reproaches with which the pagan assail them.

Ezekiel 34:31

Translate “Ye are my flock, the flock of my pasture (compare Jeremiah 23:1); ye are men, and I am your God.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile