Lectionary Calendar
Tuesday, October 22nd, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 33:10

Therfore O thou sonne of man, speake vnto the house of Israel, yea say thus: If our offences and sinnes lye vpon vs, and we be consumed in them, howe should we then liue?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   Conviction;   God Continued...;   Opportunity;   Penitent;   Remorse;   Repentance;   Responsibility;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Condemnation;   Pining Away;   Salvation-Condemnation;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Medicine;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pining;   The Jewish Encyclopedia - War;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"So, son of man, speak to the family of Israel for me. They might say, ‘We have sinned and broken the law. Our sins are too heavy to bear. We rot away because of them. What can we do to live?'
New Living Translation
"Son of man, give the people of Israel this message: You are saying, ‘Our sins are heavy upon us; we are wasting away! How can we survive?'
New American Standard Bible
"Now as for you, son of man, say to the house of Israel, 'This is what you have said: "Surely our offenses and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we survive?"'
New Century Version
"So you, human, say to Israel: ‘You have said: Surely our law-breaking and sins are hurting us. They will kill us. What can we do so we will live?'
New English Translation
"And you, son of man, say to the house of Israel, ‘This is what you have said: "Our rebellious acts and our sins have caught up with us, and we are wasting away because of them. How then can we live?"'
Update Bible Version
And you, son of man, say to the house of Israel: Thus you speak, saying, Our transgressions and our sins are on us, and we pine away in them; how then can we live?
Webster's Bible Translation
Therefore, O thou son of man, speak to the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins [are] upon us, and we pine away in them, how should we then live?
Amplified Bible
"Now as for you, son of man, say to the house of Israel, 'Thus you have said, "Truly our transgressions and our sins are on us, and we are rotting away because of them; how then can we live?"'
English Standard Version
"And you, son of man, say to the house of Israel, Thus have you said: ‘Surely our transgressions and our sins are upon us, and we rot away because of them. How then can we live?'
World English Bible
You, son of man, tell the house of Israel: Thus you speak, saying, Our transgressions and our sins are on us, and we pine away in them; how then can we live?
Wycliffe Bible (1395)
Therfore thou, sone of man, seie to the hous of Israel, Thus ye spaken, seiynge, Oure wickidnessis and oure synnes ben on vs, and we failen in tho; hou therfor moun we lyue? seie thou to hem,
English Revised Version
And thou, son of man, say unto the house of Israel: Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them; how then should we live?
Berean Standard Bible
Now as for you, son of man, tell the house of Israel that this is what they have said: 'Our transgressions and our sins are heavy upon us, and we are wasting away because of them! How can we live?'
Contemporary English Version
The Lord said: Ezekiel, son of man, the people of Israel are complaining that the punishment for their sins is more than they can stand. They have lost all hope for survival, and they blame me.
American Standard Version
And thou, son of man, say unto the house of Israel: Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them; how then can we live?
Bible in Basic English
And you, son of man, say to the children of Israel, You say, Our wrongdoing and our sins are on us and we are wasting away in them; how then may we have life?
Complete Jewish Bible
"Therefore, you, human being, say to the house of Isra'el: ‘You say, "Our crimes and sins are weighing us down, we're pining away because of them, how can we even stay alive?"'
Darby Translation
And thou, son of man, say unto the house of Israel, Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we waste away in them, how then should we live?
JPS Old Testament (1917)
Therefore, O thou son of man, say unto the house of Israel: Thus ye speak, saying: Our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them; how then can we live?
King James Version (1611)
Therefore, O thou sonne of man, speake vnto the house of Israel, Thus ye speake, saying, If our transgressions and our sinnes be vpon vs, & we pine away in them, how should we then liue?
New Life Bible
"Son of man, say to the people of Israel, ‘You have said, "Our sins are upon us, and we are wasting away in them. How then can we live?"'
New Revised Standard
Now you, mortal, say to the house of Israel, Thus you have said: "Our transgressions and our sins weigh upon us, and we waste away because of them; how then can we live?"
Geneva Bible (1587)
Therefore, O thou sonne of man, speake vnto the house of Israel, Thus yee speake and say, If our transgressions and our sinnes bee vpon vs, and we are consumed because of them, howe should we then liue?
George Lamsa Translation
You therefore, O Son of man, say to the house of Israel. Thus have you spoken, saying, Our iniquity and our sins be upon us, and we are pining away in them; how can we live?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou, therefore, Son of man, Say unto the house of Israel, Thus, have ye spoken saying: When our transgressions and our sins are upon us, - and for them, we are melting away How then can we live?
Douay-Rheims Bible
Thou therefore, O son of man, say to the house of Israel: Thus you have spoken, saying: Our iniquities, and our sins are upon us, and we pine away in them: how then can we live?
Revised Standard Version
"And you, son of man, say to the house of Israel, Thus have you said: 'Our transgressions and our sins are upon us, and we waste away because of them; how then can we live?'
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou, son of man, say to the house of Israel; Thus have ye spoken, saying, Our errors, and our iniquities weigh upon us, and we pine away in them, and how then shall we live?
Good News Translation
The Lord spoke to me. "Mortal man," he said, "repeat to the Israelites what they are saying: ‘We are burdened with our sins and the wrongs we have done. We are wasting away. How can we live?'
Christian Standard Bible®
“Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘You have said this: “Our transgressions and our sins are heavy on us, and we are wasting away because of them! How then can we survive?”’
Hebrew Names Version
You, son of man, tell the house of Yisra'el: Thus you speak, saying, Our transgressions and our sins are on us, and we pine away in them; how then can we live?
King James Version
Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we pine away in them, how should we then live?
Lexham English Bible
"And you, son of man, say to the house of Israel, saying, ‘So you said, saying, "Indeed, our transgressions and our sins are on us, and because of them we are rotting, and how can we live?"'
Literal Translation
And you, son of man, say to the house of Israel, This you have spoken, saying, Surely our transgressions and our sins are on us, and we are rotting in them, even then shall we live?
Young's Literal Translation
And thou, son of man, say unto the house of Israel: Rightly ye have spoken, saying: Surely our transgressions and our sins [are] on us, And in them we are wasting away, How, then, do we live?
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore (O thou sonne off man) speake vnto the house off Israel, Ye saye thus: Oure offences and synnes lye vpon vs, and we be corrupte in them: how shulde we then be restored vnto life?
THE MESSAGE
"Son of man, speak to Israel. Tell them, ‘You've said, "Our rebellions and sins are weighing us down. We're wasting away. How can we go on living?"'
New King James Version
"Therefore you, O son of man, say to the house of Israel: "Thus you say, "If our transgressions and our sins lie upon us, and we pine away in them, how can we then live?"'
New American Standard Bible (1995)
"Now as for you, son of man, say to the house of Israel, 'Thus you have spoken, saying, "Surely our transgressions and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we survive?"'
Legacy Standard Bible
"Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘Thus you have spoken, saying, "Surely our transgressions and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we live?"'

Contextual Overview

10 Therfore O thou sonne of man, speake vnto the house of Israel, yea say thus: If our offences and sinnes lye vpon vs, and we be consumed in them, howe should we then liue? 11 Tell them, as truely as I liue saith the Lorde God, I haue no pleasure in the death of the wicked, but much rather that the wicked tourne from his way, and lyue: Turne you, turne you from your wicked wayes, for why wil ye dye O ye of the house of Israel? 12 Therefore thou sonne of man, tell the children of thy people, the righteousnes of the righteous shall not saue him in the day of his iniquitie: againe, the wickednes of the wicked shall not ouerthrow him for it in the day that he returneth from his wickednes: neither shall the righteous lyue for it in the day that he sinneth. 13 If I say vnto the righteous, he shall surely lyue, and so he trust to his owne righteousnes, and do sinne: then shall his righteousnes be no more thought vpon, but in his wickednes that he hath done, in it he shall dye. 14 Againe, if I say vnto the wicked, thou shalt surely dye: and so he turne from his sinnes, and do the thing that is lawfull and right, 15 Insomuch that the same wicked man geueth the pledge againe, restoreth that he had take away by robbery, walketh in the commaundementes of lyfe, and doth none iniquitie: then shall he surely lyue and not dye. 16 None of the sinnes that he hath committed shalbe mentioned vnto him: for insomuch as he doth now the thing that is lawfull and right, he shall lyue, 17 And yet the children of thy people say, the way of the Lorde is not equall: but their owne way is rather vnequall. 18 When the righteous turneth from his righteousnes, and doth the thing that is wicked, he shall dye therein. 19 But if the wicked turne from his wickednes, doing the thing that is lawfull and right, he shall lyue therefore.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

If our: The impenitent Jews seem to have charged the prophet's messages with inconsistency: for whilst he warned them to repent, and assured the penitent of forgiveness, he also predicted that the people "would pine away in their transgressions." The prediction, however, merely implied that God foresaw that the people in general would be impenitent, though some individuals would repent and be pardoned. Ezekiel 24:23, Leviticus 26:39

how: Ezekiel 37:11, Psalms 130:7, Isaiah 49:14, Isaiah 51:20, Jeremiah 2:25

Reciprocal: Leviticus 26:16 - consume 1 Kings 21:29 - I will not 2 Kings 6:33 - this evil is of the Lord Ezra 9:15 - in our trespasses Lamentations 4:9 - for Ezekiel 3:18 - the same Ezekiel 18:20 - righteousness 1 Corinthians 15:17 - ye are

Cross-References

Genesis 19:19
Beholde thy seruaunt hath founde grace in thy syght, and thou hast magnified thy mercy which thou hast shewed vnto me in sauyng my lyfe: Beholde I can not be saued in the mountayne, lest some harme fall vppon me, and I dye.
Genesis 32:30
And Iacob called the name of the place Peniel: for I haue seene God face to face, and my life is preserued.
Genesis 33:12
And he saide: let vs take our iourney, and go, I wyll go before thee.
Genesis 33:13
Iacob aunswered him: my lord, thou knowest that the chyldren are tender, and the small and great cattell with young vnder my handes, which if men should ouerdryue but euen one day, all the flocke wyll dye.
Genesis 43:3
Iuda aunswered him, and sayd, The man did solemply protest vnto vs saying: ye shall not see my face, except your brother be with you.
Genesis 47:29
When the tyme drewe nye that Israel must dye, he sent for his sonne Ioseph and sayde vnto him: If I haue founde grace in thy syght, oh put thy hande vnder my thygh, and deale mercifully and truly with me, that thou bury me not in Egypt.
Genesis 50:4
And when the dayes of mournyng were ended, Ioseph spake vnto ye house of Pharao, saying: If I haue founde fauour in your eyes, speake I pray you in the eares of Pharao, saying:
Ruth 2:10
Then she fell on her face, and bowed her selfe to the ground, and sayde vnto him: Howe is it that I haue founde grace in thyne eyes, & that thou shouldest knowe me, seing I am an aliaunt?
1 Samuel 20:3
And Dauid sware againe, and sayde: Thy father knoweth that I haue found grace in thyne eyes, & therfore he thinketh, Ionathan shall not knowe it, lest he be sory: And in very deede, euen as the Lorde lyueth, and as thy soule liueth, there is but a steppe betweene me and death.
2 Samuel 3:13
He sayde: Well, I will make a bonde with the: But one thing I require of thee, that is, that thou see not my face, except thou first bring Michol Sauls daughter, when thou comest to see me.

Gill's Notes on the Bible

Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel,.... Such of them as were with him in the captivity: thus ye speak, saying; reasoning and arguing within and among themselves; which the Lord heard, and made known to the prophet, who is bid to repeat it to them in order to give an answer:

if our transgressions and our sins be upon us, and we pine away in them; as the prophet said they should, Ezekiel 24:23, with which he had concluded his prophecies to them; and now they take it up, and argue against themselves, and against him; if our sins and transgressions are laid upon us, and we must answer for them; if the guilt of them is charged on us, and they are unexpiated and unatoned for; and the punishment of them is, or will be, inflicted on us, and we do, and must pine away, and be consumed in them, and by them:

how should we then live? as thou promisest us upon repentance; it is all over with us; there is no hope for us; what signify our repentance, or thy promises of life unto us? these things can never hang together, that we should live, and yet pine away in our sins; so that these are the words of persons both despairing, and making the prophet to say things opposite and contradictory, and which would not admit of a reconciliation; see Ezekiel 37:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 33:10. If our transgressions and our sins be upon us — They are upon us, as a grievous burden, too weighty for us to bear: how then can we live under such a load?

We pine away in them — In such circumstances how consoling is that word: "Come unto me, all ye who are heavy laden, and I will give you rest!"


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile