the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Ezekiel 32:5
Bible Study Resources
Dictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- TheParallel Translations
I will scatter your body on the mountains. I will fill the valleys with your dead body.
I will scatter your flesh on the hills and fill the valleys with your bones.
"I will lay your flesh on the mountains And fill the valleys with your refuse.
I will scatter your flesh on the mountains and fill the valleys with what is left of you.
I will put your flesh on the mountains, and fill the valleys with your maggot-infested carcass.
And I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height.
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy hight.
"And I will scatter your flesh on the mountains And fill the valleys with your debris [your corpses and their worms].
I will strew your flesh upon the mountains and fill the valleys with your carcass.
I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height.
And Y schal yyue thi fleischis on hillis, and Y schal fille thi litle hillis with thi root;
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.
I will put your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains.
I will spread your rotting flesh over the mountains and in the valleys,
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.
And I will put your flesh on the mountains, and make the valleys full of your blood.
I will leave your flesh on the mountains and fill the valleys with your rotting carcass.
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with the heap of thy [members];
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy foulness.
And I will lay thy flesh vpon the mountaines, and fill the valleis with thy height.
I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with what is left of you.
I will strew your flesh on the mountains, and fill the valleys with your carcass.
And I will lay thy flesh vpon the mountaines, and fill the valleys with thine height.
And I will scatter your flesh upon the mountains, and fill the valleys with your dust;
And I will lay thy flesh on the mountains, - And fill the valleys, with thy blood;
And I will lay thy flesh upon the mountains, and will fill thy hills with thy corruption,
I will strew your flesh upon the mountains, and fill the valleys with your carcass.
And I will cast thy flesh upon the mountains, and will saturate them with thy blood.
I will cover mountains and valleys with your rotting corpse.
I will put your flesh on the mountainsand fill the valleys with your carcass.
I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height.
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.
And I will put your flesh on the mountains, and I will fill the valleys with your carcass.
And I will put your flesh on the mountains and fill the valleys with your heap.
And I have put thy flesh on the mountains, And filled the valleys [with] thy hugeness,
Thy flesh will I cast vpo the hilles, and fyll the valleys with thy hyenesse.
I will lay your flesh on the mountains, And fill the valleys with your carcass.
"I will lay your flesh on the mountains And fill the valleys with your refuse.
I will put your flesh on the mountainsAnd fill the valleys with your refuse.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And I: To represent the power, rapaciousness, and cruelty of Pharaoh, he had been compared to a fierce young lion, and also to an immense, overgrown sea-monster, or crocodile; and here it is predicted that God would cast a net over him, by which many companies of people should drag him out of his rivers, and cast him into the open field, mountains, valleys, etc., to be devoured by birds and beasts of prey; that is, his ruin would be complete, and attended with terrible miseries to the Egyptians, and afford a large booty to their enemies.
Reciprocal: 1 Kings 21:24 - that dieth Isaiah 34:3 - and the mountains Ezekiel 31:12 - upon Ezekiel 35:8 - General Ezekiel 39:4 - I will
Cross-References
Therfore all the ryches whiche God hath taken from our father, that is ours and our chyldrens: nowe then whatsoeuer God hath sayde vnto thee, that do.
And he sayde: what is all the droue whiche I met? He aunswered: that I may finde grace in the sight of my lorde.
Oh take my blessyng that is brought thee: for God hath had mercy on me, and I haue inough. And so he compelled him, and he toke it,
And Esau sayd: I will leaue some of my folke with thee. And he aunswered: what needeth it? I shall finde grace in the sight of my Lorde.
And they aunswered: Thou hast saued our lyues, let vs fynde grace in the syght of my lorde, and we wylbe Pharaos seruauntes.
And Ruth the Moabitesse sayd vnto Naomi: Let me nowe go to the fielde, & gather eares of corne after any man in whose sight I finde grace. And she sayde vnto her: Go my daughter.
She said: Let thyne handmayde finde grace in thy sight. And so the woman went her way, and dyd eate, and loked no more sad.
Then sayd the king to Ziba: Behold, thyne are all that pertayned vnto Miphiboseth. And Ziba sayde: I humbly beseche thee that I may finde grace in thy sight, my lorde O king.
Did I desire you to bring vnto me, or to geue me any of your substaunce?
Gill's Notes on the Bible
And I will lay thy flesh upon the mountains,.... The remainder of it, left by the birds and beasts of prey, and who might carry it thither; or it intends such of the Egyptians who should flee to the mountains for safety, but should fall by the hands of the enemy there. So the Targum,
"and I will give the flesh of thy slain upon the mountains.''
And fill the valleys with thy height; his huge army, and with which he prided and lifted up himself, and thought himself safe in; which should fall in such great numbers as to cover the plains and valleys where the battle was fought. Jarchi observes, that the word for "height" has with some the signification of "worms"; and so the Syriac version renders it, "and the valleys shall be filled with thy worms"; bred in the carcasses of the slain: and so the Vulgate Latin version, "with corrupt matter"; such as issues out of putrefied wounds. The Targum very rightly paraphrases it,
"the valleys shall be filled with the carcasses of thine army.''
Barnes' Notes on the Bible
The prophet passes from the image of the crocodile to that of dead bodies of the slain heaped up on the land. Some render “height,” “foulness.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 32:5. And fill the valleys with thy height. — Some translate, with the worms, which should proceed from the putrefaction of his flesh.