Lectionary Calendar
Saturday, October 19th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 32:20

Among those that be slaine with the sworde shall they lye: to the sworde is she alredie delyuered, drawe her downe and all her multitude.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Sidonians, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sheol;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Repentance;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Sheol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"Egypt will go to be with all the other men who were killed in battle. The enemy has pulled her and all her people away.
New Living Translation
The Egyptians will fall with the many who have died by the sword, for the sword is drawn against them. Egypt and its hordes will be dragged away to their judgment.
New American Standard Bible
"They shall fall in the midst of those who are killed by the sword. She is turned over to the sword; they have dragged her and all her hordes away.
New Century Version
The Egyptians will fall among those killed in war. The sword is ready; the enemy will drag Egypt and all her people away.
New English Translation
They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn; they carry her and all her hordes away.
Update Bible Version
They shall fall in the midst of those that are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.
Webster's Bible Translation
They shall fall in the midst of [them that are] slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her and all her multitudes.
Amplified Bible
"They will fall among those who are slain by the sword. She (Egypt) is handed over to the sword; they have drawn her and all her hordes away [to judgment].
English Standard Version
They shall fall amid those who are slain by the sword. Egypt is delivered to the sword; drag her away, and all her multitudes.
World English Bible
They shall fall in the midst of those who are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.
Wycliffe Bible (1395)
In the myddis of slayn men thei schulen falle doun bi swerd; a swerd is youun, and thei drowen it to, and alle the puplis therof.
English Revised Version
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her away and all her multitudes.
Berean Standard Bible
They will fall among those slain by the sword. The sword is appointed! They drag her away along with all her multitudes.
Contemporary English Version
You cannot escape! The enemy's sword is ready to slaughter every one of you.
American Standard Version
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.
Bible in Basic English
Among those who have been put to the sword: they will give a resting-place with them to all their people.
Complete Jewish Bible
They will fall among those killed by the sword; she is given to the sword; pull her down with her hordes.
Darby Translation
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword. The sword hath been given: draw her out, and all her multitudes.
JPS Old Testament (1917)
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword; she is delivered to the sword; draw her down and all her multitudes.
King James Version (1611)
They shall fall in the middest of them that are slaine by the sword: she is deliuered to the sword; draw her and all her multitudes.
New Life Bible
They will fall among those who are killed by the sword. The sword is ready to kill all of Egypt's people.
New Revised Standard
They shall fall among those who are killed by the sword. Egypt has been handed over to the sword; carry away both it and its hordes.
Geneva Bible (1587)
They shall fall in the middes of them that are slaine by the sword: shee is deliuered to the sword: draw her downe, and all her multitude.
George Lamsa Translation
They shall fall in the midst of those who are slain by the sword; they shall bring her to ruin, and all her strength.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Into the midst of them who were thrust through by the sword, let them fall,-To the sword, hath she been delivered up, Lay ye hold of her and all her multitudes.
Douay-Rheims Bible
They shall fall in the midst of them that are slain with the sword: the sword is given, they have drawn her down, and all her people.
Revised Standard Version
They shall fall amid those who are slain by the sword, and with her shall lie all her multitudes.
Brenton's Septuagint (LXX)
They shall fall with him in the midst of them that are slain with the sword, and all his strength shall perish: the giants also shall say to thee,
Good News Translation
"The people of Egypt will fall with those who are killed in battle. A sword is ready to kill them all.
Christian Standard Bible®
They will fall among those slain by the sword.A sword is appointed!They drag her and all her hordes away.
Hebrew Names Version
They shall fall in the midst of those who are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.
King James Version
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her and all her multitudes.
Lexham English Bible
In the midst of the people slain by the sword it is given they will fall to a sword; they carried her off and all of her hordes.
Literal Translation
They shall fall in the midst of the slain of the sword. She is given to the sword; they draw her and all her multitudes.
Young's Literal Translation
In the midst of the pierced of the sword they fall, [To] the sword she hath been given, They drew her out, and all her multitude.
Miles Coverdale Bible (1535)
Amoge those that be slayne with the swearde, shal they lye. The swearde is geuen alredy. he shal be drawen forth and all his people.
THE MESSAGE
"She'll be dumped in with those killed in battle. The sword is bared. Drag her off in all her proud pomp! All the big men and their helpers down among the dead and buried will greet them: ‘Welcome to the grave of the heathen! Join the ranks of the victims of war!'
New King James Version
"They shall fall in the midst of those slain by the sword; She is delivered to the sword, Drawing her and all her multitudes.
New American Standard Bible (1995)
"They shall fall in the midst of those who are slain by the sword. She is given over to the sword; they have drawn her and all her hordes away.
Legacy Standard Bible
They shall fall in the midst of those who are slain by the sword. She is given over to the sword; they have drawn her and all her multitude away.

Contextual Overview

17 In the twelfth yere, the fifteenth day of the moneth, came the worde of the Lorde vnto me, saying: 18 Thou sonne of man, lament for the multitude of Egypt, and cast them downe, euen them and the daughters of the famous nations vnto the neather partes of the earth, with them that go downe into the pit. 19 Whom doest thou passe in beautie? go downe and sleepe with the vncircumcized. 20 Among those that be slaine with the sworde shall they lye: to the sworde is she alredie delyuered, drawe her downe and all her multitude. 21 The mightie worthies shall speake to her out of the hell, and to her helpers: they are gone downe and lye vncircumcized with them that be slaine with the sworde: 22 Assur is there also with all his company, and their graues rounde about him, which were slaine and fell all with the sworde. 23 Whose graues are made in the side of the pit, and his multitude are rounde about his graue, [to wit] all the slaine and fallen by the sworde, which cause a feare [to be] in the lande of the liuing. 24 There is Elam also, with all his people rounde about his graue: which all being slaine & fallen with the sworde, are gone downe vncircumcized vnder the earth, which neuerthelesse sometime brought feare into the lande of the lyuing: they beare their owne shame, with the other that be gone downe to the graue. 25 They haue made his bed in the midst of the slaine, with al his multitude, their graues are rounde about him: all these vncircumcized, slaine by the sworde, although they caused their feare in the lande of the lyuing, yet haue they borne their shame with them that go downe to the pit, they are layde in the midst of them that are slaine. 26 There is Mesech also and Tubal, and their people, & their graues rounde about him: these al vncircumcized were slaine with the sworde, because aforetime they made the lande of the lyuing afraide.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fall: Ezekiel 32:23-26, Ezekiel 32:29, Ezekiel 32:30, Ezekiel 29:8-12

she is delivered to the sword: or, the sword is laid

draw: Psalms 28:3, Proverbs 24:11, Jeremiah 22:19

Reciprocal: Isaiah 14:11 - pomp Ezekiel 31:17 - went Ezekiel 32:26 - all of Ezekiel 44:13 - bear Luke 10:15 - thrust

Cross-References

Genesis 32:8
And sayd, if Esau come to the one part and smite it, the other shall saue it selfe.
Genesis 32:9
And Iacob said agayne: O God of my father Abraham, and God of my father Isahac, Lorde whiche saydest vnto me, returne vnto thy countrey, and to thy kindred, & I will do well with thee:
Genesis 32:17
And he commaunded the formost, saying: If Esau my brother meete thee, and aske thee, saying, whose art thou? and whyther goest thou? and whose are these [that go] before thee?
Genesis 43:11
And their father Israel sayde vnto them: if it must nedes be so, nowe then do thus. Take of the best fruites of the lande in your vesselles, and bryng ye man a present, a curtsie of bawme, and a curtsie of hony, spyces and mirre, nuttes and almondes.
1 Samuel 6:5
Wherfore ye shall make images lyke to your emerodes, & images like to your myce that corrupt the land, and ye shall geue glorie vnto the God of Israel, that he may take his hand from of you, and from of your goddes, and from of your land.
1 Kings 20:31
And his seruauntes said vnto him: Behold, we haue heard say that the kinges of the house of Israel are mercyfull kinges: We will therfore put sackcloth about our loynes, and ropes about our heades, and go out to the king of Israel, if happyly he will saue thy lyfe.
Proverbs 6:35
No though thou wouldest offer hym great gyftes to make amendes, he wyll not receaue them.
Proverbs 15:18
An angry man stirreth vp strife: but he that is patient stylleth discorde.
Proverbs 16:14
The kinges displeasure is a messenger of death: but a wise man wyll pacifie hym.
Proverbs 21:14
A priuie rewarde pacifieth displeasure: and a gyft in the bosome [stylleth] furiousnesse.

Gill's Notes on the Bible

They shall fall in the midst of them that are slain by the sword,.... The Egyptians shall fall in battle by the sword of the Chaldeans:

she is delivered to the sword; Egypt is given to the sword, to perish by it, for her sins, according to the just appointment of God:

draw her and all her multitudes; to the place of burial; not in pomp and splendour, as great persons are drawn in hearses; but in great disgrace, as carcasses are dragged unto a common pit or grave, and cast into it: this is said to the Chaldeans, who had a commission from the Lord to slay Egypt, and to bury her, and all her people.

Barnes' Notes on the Bible

She is delivered to the sword - Rather, the sword is put forth. Draw her down as one dragged to execution.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile