the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
Ezekiel 32:12
Bible Study Resources
Dictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- TheParallel Translations
I will use those soldiers to kill your people in battle. They come from the most terrible of the nations. They will destroy the things Egypt is proud of. The people of Egypt will be destroyed.
I will destroy your hordes with the swords of mighty warriors— the terror of the nations. They will shatter the pride of Egypt, and all its hordes will be destroyed.
"By the swords of the warriors I will make your multitude fall; all of them are tyrants of the nations, And they will devastate the pride of Egypt, And all its multitude will be destroyed.
I will cause your people to fall by the swords of mighty soldiers, the most terrible in the world. They will destroy the pride of Egypt and all its people.
By the swords of the mighty warriors I will cause your hordes to fall— all of them are the most terrifying among the nations. They will devastate the pride of Egypt, and all its hordes will be destroyed.
By the swords of the mighty I will cause your multitude to fall; the terrible of the nations are they all: and they shall bring to nothing the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed.
By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall, the terrible of the nations, all of them: and they shall lay waste the pomp of Egypt, and all its multitude shall be destroyed.
"I will make your horde [of people] fall by the swords of the mighty—all of them are tyrants among the nations, And they will devastate the pride and presumption of Egypt, And all its hordes will be destroyed.
I will cause your multitude to fall by the swords of mighty ones, all of them most ruthless of nations. "They shall bring to ruin the pride of Egypt, and all its multitude shall perish.
By the swords of the mighty will I cause your multitude to fall; the terrible of the nations are they all: and they shall bring to nothing the pride of Egypt, and all the multitude of it shall be destroyed.
in swerdis of stronge men Y schal caste doun thi multitude, alle these folkis ben not able to be ouercomun. And thei schulen waste the pride of Egipt, and the multitude therof schal be distried.
By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall; the terrible of the nations are they all: and they shall spoil the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed.
I will make your hordes fall by the swords of the mighty, the most ruthless of all nations. They will ravage the pride of Egypt and all her multitudes will be destroyed.
Your soldiers will be killed by the cruelest army in the world, and everything you take pride in will be crushed.
By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall; the terrible of the nations are they all: and they shall bring to nought the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed.
I will let the swords of the strong be the cause of the fall of your people; all of them men to be feared among the nations: and they will make waste the pride of Egypt, and all its people will come to destruction.
With the swords of the warriors I will cause your hordes to fall. They are all the most barbarous of the nations, and they will shatter the glory of Egypt — all its hordes will be destroyed.
By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall: the terrible of the nations are they all: and they shall spoil the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed.
By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall; the terrible of the nations are they all; and they shall spoil the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed.
By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall, the terrible of the nations all of them: and they shall spoile the pompe of Egypt, and all the multitude therof shall be destroyed.
I will cause your people to be killed by the swords of powerful men who will have no pity, all of them strong rulers of the nations. They will destroy the pride of Egypt and kill all its people.
I will cause your hordes to fall by the swords of mighty ones, all of them most terrible among the nations. They shall bring to ruin the pride of Egypt, and all its hordes shall perish.
By the swordes of the mightie will I cause thy multitude to fall: they all shall be terrible nations, and they shal destroy the pompe of Egypt, and all the multitude thereof shalbe consumed.
By the sword of mighty men will I cause your might to fall, and with the sword of all the mighty men of the nations; and they shall spoil the strength of Egypt, and all its wealth shall be plundered.
With the swords of mighty men, will I cause thy multitude to fall, Terrible ones of the nations all of them!-And they shall spoil the pride of Egypt, And all her multitude shall be destroyed I,
By the swords of the mighty I will overthrow thy multitude: all these nations are invincible: and they shall waste the pride of Egypt, and the multitude thereof shall be destroyed.
I will cause your multitude to fall by the swords of mighty ones, all of them most terrible among the nations. "They shall bring to nought the pride of Egypt, and all its multitude shall perish.
with the swords of mighty men; and I will cast down thy strength: they are all destroying ones from the nations, and they shall destroy the pride of Egypt, and all her strength shall be crushed.
I will let soldiers from cruel nations draw their swords and kill all your people. All your people and everything else that you are proud of will be destroyed.
I will make your hordes fallby the swords of warriors,all of them ruthless men from the nations.They will ravage Egypt’s pride,and all its hordes will be destroyed.
By the swords of the mighty will I cause your multitude to fall; the terrible of the nations are they all: and they shall bring to nothing the pride of Mitzrayim, and all the multitude of it shall be destroyed.
By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall, the terrible of the nations, all of them: and they shall spoil the pomp of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed.
By the swords of warriors I will cause to fall your hordes by the most ruthless of the nations, all of them, and they will devastate the majesty of Egypt, and all of its hordes will be destroyed.
By the swords of the mighty I will make your host fall, by the fearful of the nations, all of them. And they shall spoil the pride of Egypt, and all its host shall be destroyed.
By swords of the mighty I cause thy multitude to fall, The terrible of nations -- all of them, And they have spoiled the excellency of Egypt, And destroyed hath been all her multitude.
with ye sweardes of the worthies will I smyte downe thy people. All they that be mightie amonge the Getiles, shal waist the proude pompe of Egipte, and brynge downe all hir people.
By the swords of the mighty warriors, all of them the most terrible of the nations, I will cause your multitude to fall. "They shall plunder the pomp of Egypt, And all its multitude shall be destroyed.
"By the swords of the mighty ones I will cause your hordes to fall; all of them are tyrants of the nations, And they will devastate the pride of Egypt, And all its hordes will be destroyed.
By the swords of the mighty ones I will cause your multitude to fall; all of them are ruthless ones of the nations,And they will devastate the lofty pride of Egypt,And all its multitude will be destroyed.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the terrible: Ezekiel 28:7, Ezekiel 30:11, Ezekiel 31:11, Deuteronomy 28:49, Deuteronomy 28:50, Habakkuk 1:6, Habakkuk 1:7
they shall: Ezekiel 29:19, Isaiah 25:2, Isaiah 25:3
Reciprocal: Ezekiel 26:7 - I will Acts 25:23 - with
Cross-References
That in blessing I wyll blesse thee, and in multiplying I wyll multiplie thy seede as the starres of heauen, and as the sande which is vpon the sea side, and thy seede shall possesse the gates of his enemies.
And Iacob sent messengers before him to Esau his brother, vnto the lande of Seir, the fielde of Edom:
And he commaunded them, saying: Thus shall ye speake to my Lorde Esau, thy seruaunt Iacob sayeth thus: I haue ben a straunger with Laban, and haue stayed there vnto this time.
And the messengers came agayne to Iacob, saying: we came to thy brother Esau, and he commeth to meete thee, and hath foure hundred men with him.
And he taryed there that same nyght, and toke of that whiche came to hande, a present for Esau his brother:
Thirtie milche camelles with theyr coltes, fourtie kine, and ten bulles, twentie shee asses, and ten foales:
Remember Abraham, Isahac, and Israel thy seruauntes, to whom thou swarest by thy owne selfe, and saydest vnto them: I wyll multiplie your seede as the starres of heauen, and all this lande that I haue spoken of wyll I geue vnto your seede, and they shall inherite it for euer.
God is not a man that he should lye, neither the sonne of a ma that he should repent: should he say & not do? or should he speake, and not make it good?
The strength of Israel wyl not beguyle, nor repent: for he is not a man that shoulde repent.
Heauen and earth shall passe away but my wordes shall not passe away.
Gill's Notes on the Bible
By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall,.... Pharaoh's numerous subjects; or his army, as the Targum; the vast number of soldiers in it, whose carcasses should fall in battle by the sword of the Chaldeans, the mighty men of Nebuchadnezzar's army:
the terrible of the nations all of them; which army consisted of men of several nations, and those the most terrible, fierce, and cruel, by whose swords this slaughter should be made:
and they shall spoil the pomp of Egypt; cut off the king, the princes of the blood, the nobility and gentry, the prime of the nation; plunder the king's palace of all the wealth and riches in it, the treasury of the kingdom; destroy the metropolis of it; demolish its cities and fortified places, and take away all its strength and glory:
and all the multitude thereof shall be destroyed: all the people of the land, high and low, rich and poor; the destruction shall be general, all ranks and degrees of men shall share in it.