Lectionary Calendar
Thursday, October 17th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 31:17

They also went downe to hell with him vnto them that be slayne with the sword, which were his arme [and] dwelt vnder his shadowe in the middest of the nations.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hell;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sheol;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Hell;   Holman Bible Dictionary - Earth, Land;   Hell;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Paradise;   Morrish Bible Dictionary - Assyria ;   Nineveh ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Egypt;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Parable;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Yes, those trees also went down with the big tree to the place of death. They joined the people who were killed in battle. That big tree made the other trees strong. Those trees had lived under the big tree's shadow among the nations.
New Living Translation
Its allies, too, were all destroyed and had passed away. They had gone down to the grave—all those nations that had lived in its shade.
New American Standard Bible
"They also went down with it to Sheol to those who were slain by the sword; and those who were its strength lived in its shade among the nations.
New Century Version
These trees had also gone down with the great tree to the place of the dead. They joined those who were killed in war and those among the nations who had lived under the great tree's shade.
New English Translation
Those who lived in its shade, its allies among the nations, also went down with it to Sheol, to those killed by the sword.
Update Bible Version
They also went down into Sheol with him to those that are slain by the sword; yes, those that were his arm, [that] dwelt under his shadow in the midst of the nations.
Webster's Bible Translation
They also went down into the grave with him to [them that are] slain with the sword; and [they that were] his arm, [that] dwelt under his shade in the midst of the heathen.
Amplified Bible
"They also went down to Sheol with it to those who were slain by the sword; those who were its strength lived under its shade among the nations.
English Standard Version
They also went down to Sheol with it, to those who are slain by the sword; yes, those who were its arm, who lived under its shadow among the nations.
World English Bible
They also went down into Sheol with him to those who are slain by the sword; yes, those who were his arm, [that] lived under his shadow in the midst of the nations.
Wycliffe Bible (1395)
For whi also thei schulen go doun with hym to helle, to slayn men with swerd; and the arm of ech man schal sitte vndur the schadewyng place of hym, in the myddis of naciouns.
English Revised Version
They also went down into hell with him unto them that be slain by the sword; yea, they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations.
Berean Standard Bible
They too descended with it to Sheol, to those slain by the sword. As its allies they had lived in its shade among the nations.
Contemporary English Version
Those people who found protection in its shade will also be sent to the world below, where they will join the dead.
American Standard Version
They also went down into Sheol with him unto them that are slain by the sword; yea, they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations.
Bible in Basic English
And they will go down with him to the underworld, to those who have been put to the sword; even those who were his helpers, living under his shade among the nations
Complete Jewish Bible
They descended with him to Sh'ol to those who were killed by the sword, to those who were his fighting arm, those among the nations who lived in his shade.
Darby Translation
They also went down into Sheol with him unto them that were slain with the sword, and [that were] his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations.
JPS Old Testament (1917)
They also went down into the nether-world with him unto them that are slain by the sword; yea, they that were in his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations.
King James Version (1611)
They also went downe into hell with him vnto them that be slaine with the sword, and they that were his arme, that dwelt vnder his shadow in the middest of the heathen.
New Life Bible
And those who lived under its shadow among the nations will go down to the place of the dead with it, to those who were killed by the sword.
New Revised Standard
They also went down to Sheol with it, to those killed by the sword, along with its allies, those who lived in its shade among the nations.
Geneva Bible (1587)
They also went downe to hell with him vnto them that be slaine with the sworde, and his arme, and they that dwelt vnder his shadowe in the middes of the heathen.
George Lamsa Translation
They also went down to Sheol with it to those who are slain by the sword; and its posterity dwelt under its shadow among the nations.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Even they, with him descended into hades. Among them who were thrust through with the sword,- Even his seed who dwelt in his shade in the midst of the nations.
Douay-Rheims Bible
For they also shall go down with him to hell to them that are slain by the sword; and the arm of every one shall sit down under his shadow in the midst of the nations.
Revised Standard Version
They also shall go down to Sheol with it, to those who are slain by the sword; yea, those who dwelt under its shadow among the nations shall perish.
Brenton's Septuagint (LXX)
For they went down to hell with him among the slain with the sword; and his seed, even they that dwelt under his shadow, perished in the midst of their life.
Good News Translation
They will go with it to the world of the dead to join those that have already fallen. And all who live under its shadow will be scattered among the nations.
Christian Standard Bible®
They too descended with it to Sheol, to those slain by the sword. As its allies they had lived in its shade among the nations.
Hebrew Names Version
They also went down into She'ol with him to those who are slain by the sword; yes, those who were his arm, [that] lived under his shadow in the midst of the nations.
King James Version
They also went down into hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the heathen.
Lexham English Bible
They also went down with it to Sheol to those who died by the sword, and its army who had lived in its shadow in the midst of nations.
Literal Translation
They also went down with him into Sheol, to the slain of the sword, even his arm, who dwelt in his shadow in the midst of the nations.
Young's Literal Translation
Also they with him have gone down to sheol, Unto the pierced of the sword, And -- his arm -- they dwelt in his shade in the midst of nations.
Miles Coverdale Bible (1535)
for they shal go downe to hell wt him, vnto the that be slayne with the swearde, which dwelt afore vnder the shadow off his arme amoge the Heithe.
New King James Version
They also went down to hell with it, with those slain by the sword; and those who were its strong arm dwelt in its shadows among the nations.
New American Standard Bible (1995)
"They also went down with it to Sheol to those who were slain by the sword; and those who were its strength lived under its shade among the nations.
Legacy Standard Bible
They also went down with it to Sheol to those who were slain by the sword; and those who were its strength lived under its shade among the nations.

Contextual Overview

10 Therefore thus sayth the Lorde God: forsomuch as he hath lift vp him selfe so hye, and hath shot vp his top among the thycke bowes, and his heart is lift vp in his heyght: 11 I haue therfore deliuered hym into the handes of the mightiest among the heathen: he shall handle hym, [for] in his wickednesse haue I cast hym away. 12 And straungers haue destroyed hym, euen the terrible nations, and haue left hym: vpon the mountaynes and vpon al valleys haue his bowes fallen, and his bowes are broken by all the riuers of the land: and all the people of the earth are departed from his shadowe, & haue forsaken hym. 13 Upon his ruine shall all the foules of the ayre remayne, and all the beastes of the fielde shalbe vpon his braunches. 14 So that none of all the trees by the waters shalbe exalted in their heyght, nor shoot vp their toppes among the thycke bowes, neither shall their trees stande in their heyght, as many of them as drinke water: for they are all deliuered vnto death in the neather partes of the earth, in the mids of the children of men among them that go downe to the pit. 15 Thus sayth the Lord God: In the day when he went downe to the graue, I caused a lamentation to be made, I couered the deepe for hym, I restrayned the fluddes thereof, and the great waters were stayed, I caused Libanus to mourne for him, and all the trees of the fielde fainted. 16 I made the heathen shake at the sound of his fall, when I cast hym downe to hell with them that descend into the pit: all the excellent trees of Eden, & the best of Libanus, all that drinke waters, shalbe comforted in the neather partes of the earth. 17 They also went downe to hell with him vnto them that be slayne with the sword, which were his arme [and] dwelt vnder his shadowe in the middest of the nations. 18 To whom art thou thus like in glorie and in greatnesse among the trees of Eden? yet thou shalt be cast downe with the trees of Eden vnto the neather partes of the earth: in the middest of the vncircumcised shalt thou sleepe with them that are slayne with the sworde: This is Pharao and all his multitude, sayth the Lorde God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

went: Ezekiel 32:20-30, Psalms 9:17, Isaiah 14:9

that were: Ezekiel 30:6-8, Ezekiel 30:21-25, Nehemiah 3:17, Nehemiah 3:18

dwelt: Ezekiel 31:3, Ezekiel 31:6, Ezekiel 32:31, Lamentations 4:20, Daniel 4:11, Daniel 4:12, Mark 4:32

Reciprocal: Zechariah 11:2 - Howl Matthew 11:23 - which art

Cross-References

Genesis 24:10
And the seruaunt toke ten Camelles of the Camelles of his maister, & departed (& had of al maner of goods of his maister with him) and so he arose & went to Mesopotamia, vnto ye citie of Nachor.
Genesis 24:61
And Rebecca arose and her damselles, and gat them vp vpon the Camelles, and folowed the man: and the seruaunt toke Rebecca, and went his waye.
1 Samuel 30:17
And Dauid layde vpon them from the twylight, euen vnto the euening of the next morowe: so that there escaped not a man of them, saue foure hundred young men which rode vpon cammels, and fled.

Gill's Notes on the Bible

They also went down to hell with him,.... To the grave with him; many of his nobles, princes, generals, soldiers, and subjects:

unto them that be slain with the sword; to be buried and lie with them who had fallen by the sword, as a just punishment for their iniquities:

and they that were his arm; either that leaned on his arm, were dependents upon him; or his ministers, his instruments, whom he employed under him as his deputies, to govern the several provinces that belonged to him; or rather his allies and auxiliaries, who helped and assisted him on occasion:

that dwelt under his shadow in the midst of the Heathen; in the midst of the nations subject to the Assyrian empire; such who put themselves under the protection of it, lived comfortably under it, and continued with it to the last; these shared the same fate as that did. The Targum is,

"his governors are broken, whom he strengthened in the midst of the kingdom.''

Barnes' Notes on the Bible

Effect of Assyria’s fall.

Ezekiel 31:15

I covered the deep - To cover with sack-cloth was an expression of mourning Ezekiel 27:31. The deep, the source of Assyria’s prosperity Ezekiel 31:4, was made to mourn, being dried up instead of giving forth its waters, its glad abundance.

For him - Upon his account.

Floods ... great waters - Or, rivers ... the multitude of waters (as in Ezekiel 31:4-5).

Lebanon represents the country which Assyria governed; “the trees,” the tributary princes.

Ezekiel 31:16

See the marginal references.

Ezekiel 31:17

His arm ... - The subject princes who were his strength and support in war.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 31:17. They also went down into hell with him — Into remediless destruction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile