Lectionary Calendar
Thursday, October 24th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 24:4

Gather the peeces therof into it, euery good peece, the thygh and the shoulder, & fyll it with the chiefe bones.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Boiling Pot;   Ezekiel;   Instruction;   Parables;   Symbols and Similitudes;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Food;   House;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Parables;   Poetry;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Bone;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Piece;   Thigh;   The Jewish Encyclopedia - Allegory in the Old Testament;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Put in the pieces of meat. Put in every good piece, the thighs and the shoulders. Fill the pot with the best bones.
New Living Translation
Fill it with choice pieces of meat— the rump and the shoulder and all the most tender cuts.
New American Standard Bible
Put in it the pieces of meat, Every good piece, the thigh and the shoulder; Fill it with choice bones.
New Century Version
Put in the pieces of meat, the best pieces—the legs and the shoulders. Fill it with the best bones.
New English Translation
add the pieces of meat to it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill it with choice bones.
Update Bible Version
gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
Webster's Bible Translation
Gather its pieces into it, [even] every good piece, the thigh, and the shoulder; fill [it] with the choice bones.
Amplified Bible
Put in it the pieces [of meat], Every good piece (the people of Jerusalem), the thigh and the shoulder; Fill it with choice bones.
English Standard Version
put in it the pieces of meat, all the good pieces, the thigh and the shoulder; fill it with choice bones.
World English Bible
gather the pieces of it into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
Wycliffe Bible (1395)
gadere thou togidere the gobetis therof in it, ech good part, and the hipe, and the schuldre, chosun thingis and ful of boonys.
English Revised Version
gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
Berean Standard Bible
Put in the pieces of meat, every good piece-thigh and shoulder-fill it with choice bones.
Contemporary English Version
Throw in the legs and shoulders of your finest sheep and put in the juicy bones.
American Standard Version
gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
Bible in Basic English
And get the bits together, the fat tail, every good part, the leg and the top part of it: make it full of the best bones.
Complete Jewish Bible
Put in it pieces of meat, all the best parts — the thigh, the shoulder; fill it with the choicest cuts,
Darby Translation
Gather the pieces thereof into it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill [it] with the choice bones:
JPS Old Testament (1917)
Gather into it the pieces belonging to it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
King James Version (1611)
Gather the pieces thereof into it, euen euery good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
New Life Bible
Put all the good pieces of meat in it, the thigh, the shoulder. And fill it with the best bones.
New Revised Standard
put in it the pieces, all the good pieces, the thigh and the shoulder; fill it with choice bones.
Geneva Bible (1587)
Gather the pieces thereof into it, euen euery good piece, as the thigh and the shoulder, and fill it with the chiefe bones.
George Lamsa Translation
And put into it pieces of meat which are good and fat, a shoulder whose bone is broken from the choicest of the flock.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Gather the pieces thereof into it, Every good piece thigh and shoulder, With the choice of the bones, fill it:
Douay-Rheims Bible
Heap together into it the pieces thereof, every good piece, the thigh and the shoulder, choice pieces and full of bones.
Revised Standard Version
put in it the pieces of flesh, all the good pieces, the thigh and the shoulder; fill it with choice bones.
Brenton's Septuagint (LXX)
and put the pieces into it, every prime piece, the leg and shoulder taken off from the bones,
Good News Translation
Put in the best pieces of meat— the shoulders and the legs— fill it with choice bony pieces too.
Christian Standard Bible®
Place the pieces of meat in it,every good piece—thigh and shoulder.Fill it with choice bones.
Hebrew Names Version
gather the pieces of it into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
King James Version
Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
Lexham English Bible
Gather its pieces to it, every good piece, thigh and shoulder, fill it with choice bones;
Literal Translation
Gather its pieces into it, every good piece, the thigh and the shoulder. Fill it with choice bones,
Young's Literal Translation
To gather its pieces unto it, every good piece, Thigh and shoulder, the choice of the bones to fill in.
Miles Coverdale Bible (1535)
put all the peces together in it, all the good peces: the loyne and the shulder, & fyll it with the best bones.
New King James Version
Gather pieces of meat in it, Every good piece, The thigh and the shoulder. Fill it with choice cuts;
New American Standard Bible (1995)
Put in it the pieces, Every good piece, the thigh and the shoulder; Fill it with choice bones.
Legacy Standard Bible
Put in it the pieces,Every good piece, the thigh and the shoulder;Fill it with choice bones.

Contextual Overview

1 In the ninth yere, in the tenth moneth, the tenth day of the moneth, came the worde of the Lorde vnto me, saying: 2 O thou sonne of man, write the name of this day, yea euen of this present day: for the kyng of Babylon set hym selfe agaynst Hierusalem this selfe same day. 3 Shewe the rebellious house a parable, and speake vnto them, thus saith the Lorde God: Prepare a pot, set it on, and powre water into it. 4 Gather the peeces therof into it, euery good peece, the thygh and the shoulder, & fyll it with the chiefe bones. 5 Take one of the best sheepe, & a heape of bones vnder it: let it boyle well, and let the bones therof seeth well therin. 6 With that sayde the Lorde God on this maner, Wo vnto the blooddy citie, to the pot whose scumme is therin, & whose scumme is not gone out of it: bryng it out peece by peece, let no lot fall vpon it. 7 For her blood is yet in it, vpon a hygh drye stone hath she powred it: and not vpon the grounde, that it myght be couered with dust. 8 That it might cause wrath to arise, and take vengeaunce: I haue set her blood vpon a high drye rocke, that it shoulde not be couered. 9 Wherefore thus sayth the Lorde God: O wo be vnto the bloodthirstie citie, for whom euen I my selfe wil make a great fire, 10 And set much wood, and kindle the fire, and seeth the fleshe, & spice the pot, so that the very bones shalbe brent.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 22:18-22, Micah 3:2, Micah 3:3, Matthew 7:2

Reciprocal: 1 Samuel 9:24 - the shoulder

Cross-References

Genesis 12:7
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
Genesis 24:20
And she poured out her pytcher into the trough hastyly, and ranne agayne vnto the well to draw [water] and drew for all his Camelles.
Genesis 24:23
And sayde: whose daughter art thou? tell me I pray thee: is there rowme in thy fathers house for vs to lodge in?
Genesis 28:2
Arise, and get thee to Mesopotamia, to the house of Bethuel thy mothers father, and there take thee a wyfe of the daughters of Laban thy mothers brother.

Gill's Notes on the Bible

Gather the pieces thereof into it,.... fire being made, and the pot set on, and water poured into it, the next thing is, to put in the pieces that are to be boiled; and these are to be gathered; meaning the people of the land, that were to be gathered from the several parts of it, for their security, as they thought; but the event proved it was for their ruin: even

every good piece, the thigh and the shoulder; the princes and gentry, the great and the mighty, the rich and wealthy of the people; who, upon the invasion, got together in Jerusalem, to secure their persons and substance:

fill it with the choice bones; or with those pieces that have the choice bones, that are full of marrow; the strongest among the people; the soldiers, or such as were fit for war; the best of their militia, brought hither to defend the city; but, in fact, to be slain, as they were. The Targum is,

"gather the princes thereof into the midst of her, every terrible man and warrior; fill her with the army of the people.''

Barnes' Notes on the Bible

The pieces thereof - Or, that belong to it; i. e., the pieces which are designed for the caldron, and belong to it as the inhabitants belong to the city. The choice pieces are the choice members of the community Ezekiel 11:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile