Lectionary Calendar
Saturday, November 2nd, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 18:28

Because he seeth, and turneth away from all his iniquitie that he hath committed, he shall surely liue, and not dye.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Condescension of God;   Judgment;   Repentance;   Responsibility;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Death;   God;   Life;   Man;   Repentance;   Turning;   Ways;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Death;   Ezekiel;   Life;   Hastings' Dictionary of the Bible - Death;   Ethics;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Individual;   Self-Examination;   People's Dictionary of the Bible - Lead;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   Kingdom or Church of Christ, the;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Captivity;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 31;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
They saw how wicked they were and came back to me. They stopped doing the evil things they did in the past. So they will live! They will not die!"
New Living Translation
They will live because they thought it over and decided to turn from their sins. Such people will not die.
New American Standard Bible
"Since he understood and turned away from all his offenses which he had committed, he shall certainly live; he shall not die.
New Century Version
Because they thought about it and stopped doing all the sins they had done, they will surely live; they will not die.
New English Translation
Because he considered and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.
Update Bible Version
Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live, he shall not die.
Webster's Bible Translation
Because he considereth and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
Amplified Bible
"Because he considered and turned away from all the transgressions which he had committed, he shall certainly live; he shall not die.
English Standard Version
Because he considered and turned away from all the transgressions that he had committed, he shall surely live; he shall not die.
World English Bible
Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live, he shall not die.
Wycliffe Bible (1395)
For he biholdinge and turnynge awei hym silf fro alle hise wickidnessis which he wrouyte, schal lyue in lijf, and schal not die.
English Revised Version
Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
Berean Standard Bible
Because he considered and turned from all the transgressions he had committed, he will surely live; he will not die.
Contemporary English Version
They will think about what they've done and stop sinning, and so they won't be put to death.
American Standard Version
Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
Bible in Basic English
Because he had fear and was turned away from all the wrong which he had done, life will certainly be his, death will not be his fate.
Complete Jewish Bible
Because he thinks it over and repents of all the transgressions he committed, he will certainly live, not die.
Darby Translation
Because he considereth, and turneth from all his transgressions which he hath committed, he shall certainly live, he shall not die.
JPS Old Testament (1917)
Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
King James Version (1611)
Because he considereth and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely liue, he shall not die.
New Life Bible
Because he thought about it and turned away from all the sins he had done, he will live for sure. He will not die.
New Revised Standard
Because they considered and turned away from all the transgressions that they had committed, they shall surely live; they shall not die.
Geneva Bible (1587)
Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that hee hath committed, he shall surely liue and shall not die.
George Lamsa Translation
And if he considers and turns away from all the sins that he has committed, he shall surely live, he shall not die.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When he considered, then he turned away from all his transgressions which he had committed, He shall surely live. He shall not die.
Douay-Rheims Bible
Because he considereth and turneth away himself from all his iniquities which he hath wrought, he shall surely live, and not die.
Revised Standard Version
Because he considered and turned away from all the transgressions which he had committed, he shall surely live, he shall not die.
Brenton's Septuagint (LXX)
and has turned away from all his ungodliness which he has committed: he shall surely live, he shall not die.
Good News Translation
He realizes what he is doing and stops sinning, so he will certainly not die, but go on living.
Christian Standard Bible®
He will certainly live because he thought it over and turned from all the transgressions he had committed; he will not die.
Hebrew Names Version
Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live, he shall not die.
King James Version
Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
Lexham English Bible
And if he sees and he returns from all of his transgressions that he did, surely he will live; he will not die!
Literal Translation
Because he sees and turns from all his transgressions that he has done, living he shall live; he shall not die.
Young's Literal Translation
And he seeth and turneth back, From all his transgressions that he hath done, He doth surely live, he doth not die,
Miles Coverdale Bible (1535)
For in so moch as he remembreth himself, and turneth him from all the vngodlynes, that he hath vsed, he shall lyue, and not dye.
New King James Version
Because he considers and turns away from all the transgressions which he committed, he shall surely live; he shall not die.
New American Standard Bible (1995)
"Because he considered and turned away from all his transgressions which he had committed, he shall surely live; he shall not die.
Legacy Standard Bible
Again, he considered and turned away from all his transgressions which he had done; he shall surely live; he shall not die.

Contextual Overview

21 But if the vngodly wyll turne away from all his sinnes that he hath done, and kepe all my statutes, and do the thing that is iugdement and right, doubtlesse he shall liue and not dye. 22 As for all his sinnes that he dyd before they shall not be mentioned vnto hym: but in his righteousnesse that he hath done, he shall liue. 23 For haue I any pleasure in the death of a sinner saith the Lorde God? shall he not liue if he returne from his wayes? 24 Agayne, if the righteous turne from his righteousnesse, and do iniquitie, and shall do according to all the abominations that the wicked man doth: shall he liue? All the righteousnesse that he hath done shall not be remembred, but in his transgression that he hath committed, in his sinne that he hath sinned, in them he shall dye. 25 And yet ye say, the way of the Lorde is not indifferent. Heare therefore ye house of Israel, is not my way equall? or are not your wayes rather vnequall? 26 When a righteous man turneth away from his righteousnesse, and committeth iniquitie, and dieth in the same: in his iniquitie whiche he hath committed shall he dye. 27 Agayne, when the wicked turneth away from his wickednesse that he hath done, and doth iudgement and right, he shall saue his soule aliue. 28 Because he seeth, and turneth away from all his iniquitie that he hath committed, he shall surely liue, and not dye. 29 And yet saith the house of Israel, the way of the Lorde is not equall. Are my wayes vnequall O ye house of Israel? are not your wayes rather vnequall?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he considereth: Ezekiel 18:14, Ezekiel 12:3, Deuteronomy 32:29, Psalms 119:1, Psalms 119:6, Psalms 119:59, Jeremiah 31:18-20, Luke 15:17, Luke 15:18

turneth: Ezekiel 18:21, Ezekiel 18:31, Ezekiel 33:12, 1 Samuel 7:3, 1 Samuel 7:4, Colossians 3:5-9, Titus 2:14, James 2:10-12

Reciprocal: Deuteronomy 8:5 - consider Deuteronomy 30:1 - thou shalt call 1 Kings 8:47 - Yet if they Job 36:9 - their Psalms 50:22 - consider Psalms 59:5 - be not Proverbs 4:26 - Ponder Proverbs 21:29 - he directeth Isaiah 46:8 - bring Jeremiah 8:6 - saying Jeremiah 36:3 - hear Lamentations 3:40 - search Ezekiel 18:13 - shall he Ezekiel 18:17 - he shall surely Ezekiel 33:15 - he shall Ezekiel 33:19 - General Jonah 3:8 - let Haggai 1:5 - thus Matthew 21:29 - he repented Luke 3:13 - Exact Luke 6:41 - but 2 Corinthians 13:5 - Examine Hebrews 3:1 - consider

Cross-References

Genesis 18:3
And sayde: Lorde, yf I haue nowe founde fauour in thy sight, passe not away I praye thee from thy seruaunt.
Genesis 18:4
Let a litle water, I pray you, be fet, and washe your feete, and refreshe your selues vnder the tree.
Genesis 18:17
And the Lorde sayde: shall I hyde from Abraham that thing which I do.
Genesis 18:19
I knowe this also, that he wyll commaunde his chyldren and his householde after him, that they kepe the way of the Lord, and to do iustice and iudgement, that the Lorde may bryng vppon Abraha that he hath spoken vnto him.
Genesis 18:26
And the Lorde sayde: If I fynde in Sodome fiftie ryghteous within the citie, I wyll spare all the place for their sakes.
Genesis 18:29
And he proceaded to speake vnto hym agayne, and sayde: What yf there shall be fourtie founde there? He aunswered: I wyll not do it for fourties sake.
Genesis 18:32
And he sayde: O let not my Lorde be angry, and I wyll speake yet but this once: What if ten shalbe found there? He aunswered, I wil not destroy [them] for tennes sake.
Genesis 18:33
And the Lorde went his way assoone as he had left communyng with Abraham, and Abraham [also] turned vnto his place.

Gill's Notes on the Bible

Because he considereth,.... Being come to himself, and in his right mind, he considers the evil of his ways; what they lead to; what they deserve at the hand of God; and what he may expect, should he continue in them; see Ezekiel 18:14;

and turneth away from all his transgressions that he hath committed; not only repents of them, but reforms from them; and that not from one, or a few of them, but from them "all"; which shows the truth, reality, and sincerity of his repentance; there being a change of mind, a change of actions and conversation follows:

he shall surely live, he shall not die; Ezekiel 18:14- :. Jerom interprets the just man turning from his righteousness, of the Jews leaving the author of righteousness, denying the son of God, and smiting the heir; and the wicked man turning from his wickedness, of the Gentiles, and of their conversion of faith.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile