Lectionary Calendar
Thursday, January 16th, 2025
the First Week after Epiphany
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 13:7

Haue ye not seene vayne visions, and spoken false prophecies, when ye say, the Lorde hath spoken it, whereas I neuer sayde it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hypocrisy;   Minister, Christian;   Sorcery;   The Topic Concordance - Opposition;   Prophecy and Prophets;   Speech/communication;   Torrey's Topical Textbook - Divination;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Divination;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lie, Lying;   Fausset Bible Dictionary - Divination;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Albeit;   Hastings' Dictionary of the New Testament - False Prophets;   Soothsaying;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Divide;   Micaiah;  

Parallel Translations

English Standard Version
Have you not seen a false vision and uttered a lying divination, whenever you have said, ‘Declares the Lord ,' although I have not spoken?"
Geneva Bible (1587)
Haue ye not seene a vaine vision? and haue yee not spoken a lying diuination? ye say, The Lorde sayth it, albeit I haue not spoken.
Christian Standard Bible®
Didn’t you see a false vision and speak a lying divination when you proclaimed, “This is the Lord’s declaration,” even though I had not spoken?
Hebrew Names Version
Haven't you seen a false vision, and haven't you spoken a lying divination, in that you say, the LORD says; but I have not spoken?
Darby Translation
Have ye not seen a vain vision, and spoken a lying divination, when ye say, Jehovah saith; and I have not spoken?
Easy-to-Read Version
"‘If you prophets saw visions, they were not true. And all you got from your magic was lies! So how can you say that the Lord told you those things? I did not speak to you!'"
Amplified Bible
"Did you not see (make up) a false vision and speak a lying divination when you said, 'The LORD declares,' but it is not I who have spoken?"'"
American Standard Version
Have ye not seen a false vision, and have ye not spoken a lying divination, in that ye say, Jehovah saith; albeit I have not spoken?
Berean Standard Bible
Have you not seen a false vision and spoken a lying divination when you proclaimed, "Thus declares the LORD," even though I had not spoken?'
Contemporary English Version
They say they're preaching my messages, but they are full of lies—I did not speak to them!
Complete Jewish Bible
Haven't you had a futile vision and spoken a false divination when you say, ‘ Adonai says,' and I have not spoken?
JPS Old Testament (1917)
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say: The LORD saith; albeit I have not spoken?
King James Version (1611)
Haue ye not seene a vaine vision, and haue ye not spoken a lying diuination, whereas yee say, The Lord sayth it, albeit I haue not spoken?
Brenton's Septuagint (LXX)
Have ye not seen a false vision? and spoken vain prophecies?
English Revised Version
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith; albeit I have not spoken?
Lexham English Bible
Have you not seen a false vision and spoken a lying divination, and you said, ‘Declaration of Yahweh!' but I myself did not speak.
Literal Translation
Did you not see a vain vision and speak a lying divination? Yet you say, Jehovah declares, though I have not spoken.
New Century Version
You said, "This is the message of the Lord ," but that is a false vision. Your prophecies are lies, because I have not spoken.
New English Translation
Have you not seen a false vision and announced a lying omen when you say, "the Lord declares," although I myself never spoke?
New King James Version
Have you not seen a futile vision, and have you not spoken false divination? You say, "The LORD says,' but I have not spoken."
New Living Translation
Can your visions be anything but false if you claim, ‘This message is from the Lord ,' when I have not even spoken to you?
New Life Bible
Did you not see a false dream and tell a lie using your secret ways when you said, ‘This is what the Lord says,' when I have not spoken?"'"
New Revised Standard
Have you not seen a false vision or uttered a lying divination, when you have said, "Says the Lord ," even though I did not speak?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Is it not a Vision of falsehood, ye have seen, and a Divination of lies, ye have spoken, Since ye are saying. Declareth Yahweh! when I have not spoken
Douay-Rheims Bible
Have you not seen a vain vision and spoken a lying divination: and you say: The Lord saith: whereas I have not spoken.
George Lamsa Translation
Indeed you have seen a vain vision, and you have spoken a lying divination, and yet you say, The LORD said it; although I have not spoken.
Good News Translation
I tell them: Those visions you see are false, and the predictions you make are lies. You say that they are my words, but I haven't spoken to you!"
New American Standard Bible
"Did you not see a false vision and tell a lying divination when you said, 'The LORD declares,' but it is not I who have spoken?"'"
Webster's Bible Translation
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith [it], although I have not spoken?
Wycliffe Bible (1395)
Whether ye seen not a veyn visioun, and spaken fals diuynyng, and seiden, The Lord seith, whanne Y spak not?
Young's Literal Translation
A vain vision have ye not seen, And a lying divination spoken, When ye say: An affirmation of Jehovah, And I have not spoken?
World English Bible
Haven't you seen a false vision, and haven't you spoken a lying divination, in that you say, Yahweh says; but I have not spoken?
Revised Standard Version
Have you not seen a delusive vision, and uttered a lying divination, whenever you have said, 'Says the LORD,' although I have not spoken?"
Update Bible Version
Have you not seen a false vision, and have you not spoken a lying psychic reading, in that you say, Yahweh says; albeit I haven't spoken?
Bible in Basic English
Have you not seen a vision without substance and have you not falsely made use of secret arts, when you say, The Lord has said; though I have said nothing?
King James Version
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The Lord saith it; albeit I have not spoken?
Miles Coverdale Bible (1535)
Vayne visios haue ye sene, & spoke false prophecies. when ye saye: the LORDE hath spoken it, where as I neuer sayde it.
THE MESSAGE
"Haven't you fantasized sheer nonsense? Aren't your sermons tissues of lies, saying ‘ God says...' when I've done nothing of the kind? Therefore—and this is the Message of God , the Master, remember—I'm dead set against prophets who substitute illusions for visions and use sermons to tell lies. I'm going to ban them from the council of my people, remove them from membership in Israel, and outlaw them from the land of Israel. Then you'll realize that I am God , the Master.
New American Standard Bible (1995)
"Did you not see a false vision and speak a lying divination when you said, 'The LORD declares,' but it is not I who have spoken?"'"
Legacy Standard Bible
Did you not see a worthless vision and speak a lying divination when you said, ‘Yahweh declares,' but it is not I who have spoken?"'"

Contextual Overview

1 The worde of the Lord came vnto me, saying: 2 Thou sonne of man, prophecie against chose prophetes of Israel whiche prophecie, and say vnto them that prophecie out of their owne heartes, Heare the worde of the Lorde, 3 Thus saith the Lord God, wo be vnto those foolishe prophetes that folowe their owne spirit, & haue seene nothing. 4 O Israel, thy prophetes are lyke the fores in desert places. 5 For ye haue not stand vp in the gappes, nor made a hedge for the house of Israel, to stande in the battayle in the day of the Lorde. 6 They haue seene vanitie and lying diuination, saying: the Lorde saith it, and the Lorde hath not sent them, and they haue made me hope that they woulde confirme the worde. 7 Haue ye not seene vayne visions, and spoken false prophecies, when ye say, the Lorde hath spoken it, whereas I neuer sayde it. 8 Therfore thus saith the Lorde God, Because ye haue spoken vanitie, and haue seene lies: therfore beholde I am against you, saith the Lorde God: 9 Mine handes shal come vpon the prophetes that see vanities, and deuine lies: they shall not be in the counsell of my people, nor written in the booke of the house of Israel, neither shal they come in the lande of Israel, that ye may know howe that I am the Lord God:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The Lord: Ezekiel 13:2, Ezekiel 13:3, Ezekiel 13:6, Matthew 24:23, Matthew 24:24

Reciprocal: 1 Kings 22:6 - Go up 2 Chronicles 18:10 - Thus Nehemiah 6:12 - God had Isaiah 28:7 - err in Isaiah 30:10 - speak Jeremiah 14:14 - divination Jeremiah 23:32 - to err Jeremiah 28:11 - Thus Ezekiel 22:28 - Thus saith the Lord Romans 3:13 - with their

Cross-References

Genesis 10:19
The border of the Chanaanites was from Sidon as thou commest to Gerar vnto Azah, and as thou goest vnto Sodoma and Gomorra, and Adama, and Seboim, euen vnto Lesa.
Genesis 12:6
Abram passed through the lande, vnto the place of Sichem, vnto the plaine of Moreh. And the Chanaanite [was] then in the lande.
Genesis 13:14
And the Lorde saide vnto Abram, after that Lot was departed fro hym: Lyft vp thyne eyes nowe, and loke fro the place where thou art, northwarde, southward, eastwarde, and westward:
Genesis 13:15
For all the lande whiche thou seest, wyll I geue vnto thee, and to thy seede for euer.
Genesis 13:18
Then Abram taking downe his tent, came and dwelled in the playne of Mamre, which is in Hebron, & buylded there an aulter vnto the Lorde.
Genesis 21:25
And Abraham rebuked Abimelech for a wel of water, which Abimeleches seruauntes had violently taken away.
Genesis 26:20
And the heardmen of Gerar did striue with Isahacs heardmen, saying: the water is ours. Then called he the well contention, because they stroue with hym.
Genesis 34:30
But Iacob sayde to Simeon & Leui: ye haue troubled me, and made me to be abhorred of the inhabitours of the land of the Chanaanite and the Pherezite: and I beyng fewe in number, they shall gather the selues together against me, and slay me, and so shall I and my house be destroyed.
Exodus 2:17
And the shepheardes came and droue them away: but Moyses stoode vp and helped them, and watred their sheepe.
Nehemiah 5:9
And [Nehemia] saide, It is not good that ye do: Ought ye not to walke in the feare of our God, because of the rebuke of the heathen that are our enemies?

Gill's Notes on the Bible

Have ye not seen a vain vision,.... A vision only in pretence, and not in reality; the effect of their own fancy, and not anything shown them by the Lord:

and have ye not spoken a lying divination; delivered out a known lie, saying they had it from the Lord, when they had it not; or a prophecy that will deceive, and be without effect, and in the issue prove a falsehood:

whereas ye say, the Lord saith [it]; albeit I have not spoken? this is a proof that what they gave out for a vision and prophecy was a vain and false one; seeing they pretended they had it from the Lord, when he never spoke a word to them, or by them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile