Lectionary Calendar
Sunday, February 2nd, 2025
the Fourth Sunday after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 11:10

Ye shall fall by the sworde, in the borders of Israel wyll I iudge you, and ye shall knowe that I am the Lorde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Caldron;   Israel, Prophecies Concerning;   Jaazaniah;   Judgments;   Pelatiah;   Wicked (People);  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Easton Bible Dictionary - Pelatiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dalmanutha;   Morrish Bible Dictionary - Caldron;   Smith Bible Dictionary - Pelati'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 12;  

Parallel Translations

English Standard Version
You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel, and you shall know that I am the Lord .
Geneva Bible (1587)
Ye shall fall by the sworde, and I wil iudge you in the border of Israel, and ye shall knowe that I am the Lorde.
Christian Standard Bible®
You will fall by the sword, and I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord.
Hebrew Names Version
You shall fall by the sword; I will judge you in the border of Yisra'el; and you shall know that I am the LORD.
Darby Translation
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the borders of Israel; and ye shall know that I [am] Jehovah.
Easy-to-Read Version
You will die by the sword. I will punish you here in Israel, so you will know that I am the Lord .
Amplified Bible
"You will fall by the sword; I will judge and punish you [in front of your neighbors] at the border of [the land of] Israel; and you will know [without any doubt] that I am the LORD.
American Standard Version
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am Jehovah.
Berean Standard Bible
You will fall by the sword, and I will judge you to the border of Israel. Then you will know that I am the LORD.
Contemporary English Version
You will be killed in your own country, but not before you realize that I, the Lord , have done these things.
Complete Jewish Bible
You will die by the sword; I will judge you at the border of Isra'el; and you will know that I am Adonai .
JPS Old Testament (1917)
Ye shall fall by the sword: I will judge you upon the border of Israel; and ye shall know that I am the LORD.
King James Version (1611)
Yee shall fall by the sword, I will iudge you in the border of Israel, and ye shall know that I am the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall fall by the sword; I will judge you on the mountains of Israel; and ye shall know that I am the Lord.
English Revised Version
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the LORD.
Lexham English Bible
By the sword you will fall at the border of Israel; I will judge you, and you will know that I am Yahweh.
Literal Translation
You shall fall by the sword. I will judge you to the border of Israel, and you shall know that I am Jehovah.
New Century Version
You will die by the sword. I will punish you at the border of Israel so you will know that I am the Lord .
New English Translation
You will die by the sword; I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord .
New King James Version
You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel. Then you shall know that I am the LORD.
New Living Translation
You will be slaughtered all the way to the borders of Israel. I will execute judgment on you, and you will know that I am the Lord .
New Life Bible
You will be killed by the sword all the way to the land of Israel, so you will know that I am the Lord.
New Revised Standard
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel. And you shall know that I am the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
By the sword, shah ye fall, Upon the boundary of Israel, will I judge you, - So shall, ye know that a Yahweh.
Douay-Rheims Bible
You shall fall by the sword: I will judge you in the borders of Israel, and you shall know that I am the Lord.
George Lamsa Translation
You shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and you shall know that I am the LORD.
Good News Translation
and you will be killed in battle in your own country. Then everyone will know that I am the Lord .
New American Standard Bible
"You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the LORD.
Webster's Bible Translation
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I [am] the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Bi swerd ye schulen falle doun, Y schal deme you in the endis of Israel; and ye schulen wite, that Y am the Lord.
Young's Literal Translation
By the sword ye do fall, On the border of Israel I do judge you, And ye have known that I [am] Jehovah.
World English Bible
You shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and you shall know that I am Yahweh.
Revised Standard Version
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel; and you shall know that I am the LORD.
Update Bible Version
You shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and you shall know that I am Yahweh.
Bible in Basic English
You will come to your death by the sword; and I will be your judge in the land of Israel; and you will be certain that I am the Lord.
King James Version
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the Lord .
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye shal be slayne in all the coastes of Israel, I wil be avenged of you: to lerne you for to knowe, that I am the LORDE.
New American Standard Bible (1995)
"You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the LORD.
Legacy Standard Bible
You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am Yahweh.

Contextual Overview

1 Moreouer, the spirite lift me vp, and brought me vnto the east gate of the Lordes house, which lyeth eastwarde: and beholde, at the entry of the gate were fiue and twentie men, among whom I sawe Iaazaniah the sonne of Azur, and Pheltiah the sonne of Banaiahu, the rulers of the people. 2 Then sayde he vnto me, Thou sonne of man, these men imagine mischiefe, & a wicked counsayle take they in this citie, 3 Saying, It is not neare, let vs builde houses: this [Hierusalem] is the cauldron, and we be the fleshe. 4 Therfore shalt thou prophecie against them: yea prophecie O sonne of man. 5 And with that fell the spirite of the Lorde vpon me, and sayde vnto me, Speake, thus saith the Lorde: On this maner haue ye spoken (O ye house of Israel) and I knowe the imaginations of your heartes. 6 Many one haue ye murthered in this citie, and fylled the streetes full of the slayne: 7 Therfore thus saith the Lorde God, The slayne men that ye haue layde on the grounde in the citie are the fleshe, and this citie is the cauldron: but I wyll bryng you out of it, 8 ye haue feared the sworde, and I wyll bring a sworde ouer you, saith the Lorde God. 9 And I wyll bryng you out of the middest therof, and deliuer you into the handes of straungers, and wyll execute iudgementes among you. 10 Ye shall fall by the sworde, in the borders of Israel wyll I iudge you, and ye shall knowe that I am the Lorde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fall: 2 Kings 25:19-21, Jeremiah 39:6, Jeremiah 52:9, Jeremiah 52:10, Jeremiah 52:24-27

in: Numbers 34:8, Numbers 34:9, Joshua 13:5, 1 Kings 8:65, 2 Kings 14:25

and ye: Ezekiel 6:7, Ezekiel 13:9, Ezekiel 13:14, Ezekiel 13:21, Ezekiel 13:23, Psalms 9:16, Jeremiah 9:24

Reciprocal: Ezekiel 7:3 - will judge Ezekiel 12:15 - General Ezekiel 15:7 - and ye shall Ezekiel 37:6 - ye shall Malachi 1:4 - The border

Cross-References

Genesis 11:17
And Heber liued after he begat Peleg, foure hundreth and thirtie yeres: and begat sonnes and daughters.
Genesis 11:21
And Reu lyued after he begat Serug two hundreth and seuen yeres: and begat sonnes and daughters.
Genesis 11:22
And Serug liued thirtie yere, and begat Nachor.
Genesis 11:27
These are the generations of Tarah: Tarah begat Abram, Nachor, and Haran: Haron begat Lot.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall fall by the sword,.... Of the Chaldeans; not in the city of Jerusalem, but out of it, when it was broken up, and they fled:

I will judge you in the border of Israel; that is, inflict punishment on them, particularly by the sword; which was done at Riblah in the land of Hamath, where the sons of Zedekiah were slain, and all the princes of Judah, Jeremiah 52:9; and this was on the border of the land of Israel, Numbers 34:8;

and ye shall know that I [am] the Lord; who knows things, and foretells them before they are; and am able to accomplish all that is threatened; and am just and righteous in all my ways and works; and who am known by the judgments executed by me.

Barnes' Notes on the Bible

In the border of Israel - Hamath was the northern border of Israel (margin reference). At Riblah in Hamath the king of Babylon judged and condemned Zedekiah and the princes of Judah Jeremiah 52:9-10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile