Lectionary Calendar
Saturday, February 1st, 2025
the Third Week after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 11:1

Moreouer, the spirite lift me vp, and brought me vnto the east gate of the Lordes house, which lyeth eastwarde: and beholde, at the entry of the gate were fiue and twentie men, among whom I sawe Iaazaniah the sonne of Azur, and Pheltiah the sonne of Banaiahu, the rulers of the people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Azur;   Backsliders;   Benaiah;   Holy Spirit;   Jaazaniah;   Pelatiah;   Prophets;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Easton Bible Dictionary - Azur and Azzur;   Jaaz-Aniah;   Pelatiah;   Fausset Bible Dictionary - Azur;   Jaazaniah;   Pelatiah;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Azur;   Azzur;   Benaiah;   Pelatiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Azzur;   Benaiah;   Jaazaniah;   Jerusalem;   Pelatiah;   Morrish Bible Dictionary - Azur ;   Benaiah ;   Jaazaniah ;   Pelatiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jaaziniah;   Pelatiah;   Smith Bible Dictionary - A'zur,;   Bena'iah;   Ja-Azani'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Azzur;   Benaiah;   Holy Spirit;   Jaazaniah;   Pelatiah;   The Jewish Encyclopedia - Azzur;   Benaiah;   Captivity;   Gate;   Inspiration;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 12;  

Parallel Translations

English Standard Version
The Spirit lifted me up and brought me to the east gate of the house of the Lord , which faces east. And behold, at the entrance of the gateway there were twenty-five men. And I saw among them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, the Spirite lift me vp, and brought me vnto the East gate of the Lordes house, which lyeth Eastwarde, and beholde, at the entrie of the gate were fiue and twentie men: among whome I sawe Iaazaniah the sonne of Azur, and Pelatiah the sonne of Benaiah, the princes of the people.
Christian Standard Bible®
The Spirit then lifted me up and brought me to the eastern gate of the Lord’s house, which faces east, and at the gate’s entrance were twenty-five men. Among them I saw Jaazaniah son of Azzur, and Pelatiah son of Benaiah, leaders of the people.
Hebrew Names Version
Moreover the Spirit lifted me up, and brought me to the east gate of the LORD's house, which looks eastward: and see, at the door of the gate twenty-five men; and I saw in the midst of them Ya`azanyah the son of Azur, and Pelatyah the son of Benayah, princes of the people.
Darby Translation
And the Spirit lifted me up, and brought me unto the east gate of Jehovah's house, which looketh eastward; and behold, at the door of the gate were five and twenty men; and I saw in the midst of them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
Easy-to-Read Version
Then the Spirit carried me to the East Gate of the Lord 's Temple. This gate faces the east, where the sun comes up . I saw 25 men there at the entrance of this gate. Some of the leaders were among them, including Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah.
Amplified Bible
Moreover, the Spirit lifted me up and brought me to the gate of the LORD'S house, which faced eastward. And behold, at the entrance of the gate there were twenty-five men; and I saw among them Jaazaniah the son of Azzur and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
American Standard Version
Moreover the Spirit lifted me up, and brought me unto the east gate of Jehovah's house, which looketh eastward: and behold, at the door of the gate five and twenty men; and I saw in the midst of them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
Berean Standard Bible
Then the Spirit lifted me up and brought me to the gate of the house of the LORD that faces east. And there at the entrance of the gate were twenty-five men. Among them I saw Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, who were leaders of the people.
Contemporary English Version
The Lord 's Spirit lifted me up and took me to the east gate of the temple, where I saw twenty-five men, including the two leaders, Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah.
Complete Jewish Bible
Then a spirit lifted me up and brought me to the east gate of Adonai 's house, the gate that faces eastward. At the entrance of the gate I saw twenty-five men; among them were Ya'azanyah the son of ‘Azur and P'latyahu the son of B'nayahu, leaders of the people.
JPS Old Testament (1917)
Then a spirit lifted me up, and brought me unto the east gate of the LORD'S house, which looketh eastward; and behold at the door of the gate five and twenty men; and I saw in the midst of them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
King James Version (1611)
Moreouer the Spirit lift me vp, and brought me vnto the East gate of the Lords house, which looketh Eastward: and behold at the doore of the gate fiue and twenty men; among whom I saw Iaazaniah the sonne of Azur, and Pelatiah the sonne of Benaiah, Princes of the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
Moreover the Spirit took me up, and brought me to the front gate of the house of the Lord, that looks eastward: and behold at the entrance of the gate were about five and twenty men; and I saw in the midst of them Jechonias the son of Ezer, and Phaltias the son of Banaeas, the leaders of the people.
English Revised Version
Moreover the spirit lifted me up, and brought me unto the east gate of the LORD'S house, which looketh eastward: and behold, at the door of the gate five and twenty men; and I saw in the midst of them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
Lexham English Bible
And the Spirit lifted me up, and it brought me to the eastern gate, the one facing east, of the temple of Yahweh. And look, there were twenty-five men in the doorway of the gate, and I saw Jaazaniah the son of Azzur in the midst of them, and Pelatiah the son of Benaiah, the commanders of the people.
Literal Translation
And the Spirit lifted me up and brought me to the eastern gate of the house of Jehovah, the gate which faces eastward. And, behold, at the opening of the gate were twenty five men. And I saw among them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah, the son of Benaiah, leaders of the people.
New Century Version
The Spirit lifted me up and brought me to the front gate of the Temple of the Lord , which faces east. I saw twenty-five men where the gate opens, among them Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, who were leaders of the people.
New English Translation
A wind lifted me up and brought me to the east gate of the Lord's temple that faces the east. There, at the entrance of the gate, I noticed twenty-five men. Among them I saw Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, officials of the people.
New King James Version
Then the Spirit lifted me up and brought me to the East Gate of the LORD's house, which faces eastward; and there at the door of the gate were twenty-five men, among whom I saw Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
New Living Translation
Then the Spirit lifted me and brought me to the east gateway of the Lord 's Temple, where I saw twenty-five prominent men of the city. Among them were Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, who were leaders among the people.
New Life Bible
The Spirit lifted me up and brought me to the east gate of the Lord's house which faces eastward. There I saw twenty-five men at the door of the gate. Among them I saw Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, leaders of the people.
New Revised Standard
The spirit lifted me up and brought me to the east gate of the house of the Lord , which faces east. There, at the entrance of the gateway, were twenty-five men; among them I saw Jaazaniah son of Azzur, and Pelatiah son of Benaiah, officials of the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the Spirit lifted me up, and brought me into the east gate of the house of Yahweh which looketh eastward, and lo! in the opening of the gate, twenty-five men, - and I saw in their midst Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah princes of the people.
Douay-Rheims Bible
And the spirit lifted me up, and brought me into the east gate of the house of the Lord, which looketh towards the rising of the sun: and behold in the entry of the gate five and twenty men: and I saw in the midst of them Jezonias the son of Azur, and Pheltias the son of Banaias, princes of the people.
George Lamsa Translation
MOREOVER the spirit lifted me up and brought me to the east gate of the house of the LORD, which looks eastward; and I beheld at the entrance of the gate twenty-five men; and I saw among them Jaazaniah the son of Azur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
Good News Translation
God's spirit lifted me up and took me to the east gate of the Temple. There near the gate I saw twenty-five men, including Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, two leaders of the nation.
New American Standard Bible
Now the Spirit lifted me up and brought me to the east gate of the LORD'S house which faced eastward. And behold, there were twenty-five men at the entrance of the gate, and among them I saw Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, leaders of the people.
Webster's Bible Translation
Moreover the spirit lifted me up, and brought me to the east-gate of the LORD'S house, which looketh eastward: and behold, at the door of the gate five and twenty men; among whom I saw Jaazaniah the son of Azur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
Wycliffe Bible (1395)
And the spirit reiside me, and ledde me with ynne to the eest yate of the hous of the Lord, that biholdith the risyng of the sunne. And lo! in the entryng of the yate weren fyue and twenti men; and Y siy in the myddis of hem Jeconye, the sone of Assur, and Pheltie, the sone of Banaie, princes of the puple.
Young's Literal Translation
And lift me up doth a spirit, and it bringeth me in unto the east gate of the house of Jehovah, that is facing the east, and lo, at the opening of the gate twenty and five men, and I see in their midst Jaazaniah son of Azzur, and Pelatiah son of Benaiah, heads of the people.
World English Bible
Moreover the Spirit lifted me up, and brought me to the east gate of Yahweh's house, which looks eastward: and see, at the door of the gate twenty-five men; and I saw in the midst of them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
Revised Standard Version
The Spirit lifted me up, and brought me to the east gate of the house of the LORD, which faces east. And behold, at the door of the gateway there were twenty-five men; and I saw among them Ja-azani'ah the son of Azzur, and Pelati'ah the son of Benai'ah, princes of the people.
Update Bible Version
Moreover the Spirit lifted me up, and brought me to the east gate of Yahweh's house, which looks eastward: and look, at the door of the gate five and twenty men; and I saw in the midst of them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
Bible in Basic English
And the wind, lifting me up, took me to the east doorway of the Lord's house, looking to the east: and at the door I saw twenty-five men; and among them I saw Jaazaniah, the son of Azzur, and Pelatiah, the son of Benaiah, rulers of the people.
King James Version
Moreover the spirit lifted me up, and brought me unto the east gate of the Lord 's house, which looketh eastward: and behold at the door of the gate five and twenty men; among whom I saw Jaazaniah the son of Azur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, the sprete of the LORDE lift me vp, & brought me vnto ye east porte of the LORDES house. And beholde, there were xxv men vnder the dore: amoge whom I sawe Iaasanias the sonne of Asur, & Pheltias the sonne of Banias, the rulers of the people.
THE MESSAGE
Then the Spirit picked me up and took me to the gate of the Temple that faces east. There were twenty-five men standing at the gate. I recognized the leaders, Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah.
New American Standard Bible (1995)
Moreover, the Spirit lifted me up and brought me to the east gate of the LORD'S house which faced eastward. And behold, there were twenty-five men at the entrance of the gate, and among them I saw Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, leaders of the people.
Legacy Standard Bible
Moreover, the Spirit lifted me up and brought me to the east gate of the house of Yahweh which faced eastward. And behold, at the entrance of the gate, there were twenty-five men, and I saw among them Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, officials of the people.

Contextual Overview

1 Moreouer, the spirite lift me vp, and brought me vnto the east gate of the Lordes house, which lyeth eastwarde: and beholde, at the entry of the gate were fiue and twentie men, among whom I sawe Iaazaniah the sonne of Azur, and Pheltiah the sonne of Banaiahu, the rulers of the people. 2 Then sayde he vnto me, Thou sonne of man, these men imagine mischiefe, & a wicked counsayle take they in this citie, 3 Saying, It is not neare, let vs builde houses: this [Hierusalem] is the cauldron, and we be the fleshe. 4 Therfore shalt thou prophecie against them: yea prophecie O sonne of man. 5 And with that fell the spirite of the Lorde vpon me, and sayde vnto me, Speake, thus saith the Lorde: On this maner haue ye spoken (O ye house of Israel) and I knowe the imaginations of your heartes. 6 Many one haue ye murthered in this citie, and fylled the streetes full of the slayne: 7 Therfore thus saith the Lorde God, The slayne men that ye haue layde on the grounde in the citie are the fleshe, and this citie is the cauldron: but I wyll bryng you out of it, 8 ye haue feared the sworde, and I wyll bring a sworde ouer you, saith the Lorde God. 9 And I wyll bryng you out of the middest therof, and deliuer you into the handes of straungers, and wyll execute iudgementes among you. 10 Ye shall fall by the sworde, in the borders of Israel wyll I iudge you, and ye shall knowe that I am the Lorde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the spirit: Ezekiel 11:24, Ezekiel 3:12, Ezekiel 3:14, Ezekiel 8:3, Ezekiel 37:1, Ezekiel 40:1, Ezekiel 40:2, Ezekiel 41:1, 1 Kings 18:12, 2 Kings 2:16, Acts 8:39, 2 Corinthians 12:1-4, Revelation 1:10

the east: Ezekiel 10:19, Ezekiel 43:4

behold: Ezekiel 8:16

Jaazaniah: 2 Kings 25:23

Pelatiah: Ezekiel 11:13, Ezekiel 22:27, Isaiah 1:10, Isaiah 1:23, Hosea 5:10

Reciprocal: Jeremiah 42:1 - Jezaniah Jeremiah 52:27 - the king Ezekiel 9:6 - at the Ezekiel 40:6 - unto Matthew 4:1 - of the spirit Luke 6:30 - Give Revelation 21:10 - he carried

Cross-References

Isaiah 19:18
In that day shall fiue cities in the lande of Egypt speake the language of Chanaan, and sweare by the Lorde of hoastes: the citie of desolation shalbe called one of them.
Zephaniah 3:9
And then will I clense the lippes of the people, that they may euery one call vpon the name of the Lorde, and serue him with one consent.
Acts 2:6
When this was noysed about, the multitude came together and were astonnyed, because that euery man hearde them speake with his owne language.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, the spirit lifted me up,.... From the inner court of the temple, where the prophet was, according to the last account of him, Ezekiel 8:16; it was the same Spirit that took him by the lock of his head, and lifted him up, as in Ezekiel 8:3; and perhaps in the same manner:

and brought me unto the east gate of the Lord's house, which looketh eastward; where were the cherubim, and the wheels, and the glory of God above them, Ezekiel 10:19;

and behold at the door of the gate five and twenty men; not the same as in Ezekiel 8:16; for they were in a different place, between the porch and the altar; and about different service, they were worshipping there; and seem to be men of a different order, priests; whereas these were at the door of the eastern gate, sitting as a court of judicature, and were civil magistrates; though Jarchi and Kimchi take them to be the same. Some say Jerusalem was divided into twenty four parishes, districts, or wards, and everyone had its own head, ruler, and governor; and that there was one who was the president over them all, like the mayor and aldermen of a city;

among whom I saw Jaazaniah the son of Azur; not the same that is mentioned in Ezekiel 8:11; he was the son of Shaphan, this of Azur; he was one of the seventy of the ancients of Israel, this one of the twenty five heads or rulers of the people; he seems to have been a prince; by having a censer in his hand, this was a priest: the Septuagint and Arabic versions call him Jechoniah:

and Pelatiah the son of Benaiah; these two are mentioned by name, as being principal men, and well known by the prophet; and the latter is observed more especially for what befell him, hereafter related:

princes of the people; men who were entrusted with power and authority to exercise the laws of the nation; and who should have been reformers of the people, and ought to have given them good advice, and set them good examples; whereas they were the reverse, as follows:

Barnes' Notes on the Bible

The gate - The gate of the templecourt. The gate was the place of judgment.

Five and twenty men - Not the same men as in Ezekiel 8:16. There they were representatives of the “priests,” here of the “princes.” The number is, no doubt, symbolic, made up, probably, of 24 men and the king. The number 24 points to the tribes of undivided Israel.

Jaazaniah ... Pelatiah - We know nothing more of these men. The former name was probably common at that time Ezekiel 8:11. In these two names there is an allusion to the false hopes which they upheld. “Jaazaniah” (Yah (weh) listeneth) “son of Azur” (the Helper); “Pelatiah” (Yah (weh) rescues) “son of Benaiah” (Yah (weh) builds). In the latter case, death Ezekiel 11:13 turned the allusion into bitter irony.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XI

This chapter denounces the judgments of God against those

wicked persons who remained in Jerusalem and made a mock of

the types and predictions of the prophets, 1-13;

compare Ezekiel 11:3 with Jeremiah 1:13.

God promises to favour those who were gone into captivity, and

intimates their restoration from the Babylonish yoke, 14-21.

Then the shechinah, or symbol of the Divine Presence, is

represented forsaking the city, as in the foregoing chapter it

did the temple, 22, 23;

and the prophet returns in vision to the place from which he

set out, (Ezekiel 8:1. &c.,)

in order to communicate his instructions to his brethren of the

captivity, 24, 25.

NOTES ON CHAP. XI

Verse Ezekiel 11:1. At the door of the gate five and twenty men — The same persons, no doubt, who appear, Ezekiel 8:16, worshipping the sun.

Jaazaniah the son of Azur — In Ezekiel 8:16, we find a Jaazaniah the son of Shaphan. If Shaphan was also called Azur, they may be the same person. But it is most likely that there were two of this name, and both chiefs among the people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile