Lectionary Calendar
Sunday, February 2nd, 2025
the Fourth Sunday after Epiphany
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 10:7

Then one Cherub reached foorth his hande from betwene the Cherubims vnto the fire that was betwene the Cherubims, and toke therof, and gaue it into the handes of hym that had on the lynnen rayment: which toke it, and went out.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Vision;   Thompson Chain Reference - Cherub;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Cherub;   Easton Bible Dictionary - Living Creatures;   Fausset Bible Dictionary - Cherub (1);   Holman Bible Dictionary - Angel;   Cherub, Cherubim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;   People's Dictionary of the Bible - Angel;   Cherub;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Linen;   Living Creature;   The Jewish Encyclopedia - Sapphire;  

Parallel Translations

English Standard Version
And a cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took some of it and put it into the hands of the man clothed in linen, who took it and went out.
Geneva Bible (1587)
And one Cherub stretched forth his hand from betweene the Cherubims vnto the fire, that was betweene the Cherubims, and tooke thereof, and put it into the hands of him that was clothed with linnen: who tooke it and went out.
Christian Standard Bible®
Then the cherub reached out his hand to the fire that was among them. He took some and put it into the hands of the man clothed in linen, who took it and went out.
Hebrew Names Version
The Keruv stretched forth his hand from between the Keruvim to the fire that was between the Keruvim, and took [of it], and put it into the hands of him who was clothed in linen, who took it and went out.
Darby Translation
And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took and put it into the hands of him [that was] clothed with linen; who took [it], and went out.
Easy-to-Read Version
One of the Cherub angels reached out his hand and took some of the hot coals from the area between the Cherub angels. He poured the coals into the man's hands, and the man left.
Amplified Bible
Then a cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire that was between [the four of] them, and took some [of it] and put it into the hands of the man clothed in linen, who took it and departed.
American Standard Version
And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed in linen, who took it and went out.
Berean Standard Bible
Then one of the cherubim reached out his hand and took some of the fire that was among them, and he put it into the hands of the man clothed in linen, who received it and left.
Contemporary English Version
One of the four creatures reached its hand into the fire among them and gave him some of the hot coals. The man took the coals and left.
Complete Jewish Bible
and a keruv put out his hand from between the k'ruvim into the fire between the k'ruvim, took some of it, and put it in the hands of the one clothed in linen, who took it and went out.
JPS Old Testament (1917)
And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed in linen, who took it and went out.
King James Version (1611)
And one Cherub stretched forth his hand from betweene the Cherubims vnto the fire that was betweene the Cherubims: and tooke thereof, and put it into the handes of him that was clothed with linnen, who tooke it, and went out.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he stretched forth his hand into the midst of the fire that was between the cherubs, and took thereof, and put it into the hands of the man clothed with the sacred robe: and he took it, and went out.
English Revised Version
And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed in linen, who took it and went out.
Lexham English Bible
Then the cherub stretched out his hand from among the cherubim toward the fire that was among the cherubim, and he lifted up and gave it into the hollow of the hand of the man clothed with linen, and he took it, and he went out.
Literal Translation
And one cherub stretched out his hand from between the cherubs, to the fire between the cherubs. And he lifted and put it into the hands of the one clothed with linen. And he took it and went out.
New Century Version
One living creature put out his hand to the fire that was among them, took some of the fire, and put it in the hands of the man dressed in linen. Then the man took the fire and went out.
New English Translation
Then one of the cherubim stretched out his hand toward the fire which was among the cherubim. He took some and put it into the hands of the man dressed in linen, who took it and left.
New King James Version
And the cherub stretched out his hand from among the cherubim to the fire that was among the cherubim, and took some of it and put it into the hands of the man clothed with linen, who took it and went out.
New Living Translation
Then one of the cherubim reached out his hand and took some live coals from the fire burning among them. He put the coals into the hands of the man in linen clothing, and the man took them and went out.
New Life Bible
Then one of the cherubim put out his hand to the fire which was among them. He took some and put it into the hands of the one dressed in linen, who took it and went out.
New Revised Standard
And a cherub stretched out his hand from among the cherubim to the fire that was among the cherubim, took some of it and put it into the hands of the man clothed in linen, who took it and went out.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the cherub put forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took up thereof and gave into the hands of him who was clothed with linen, - who took it and went forth,
Douay-Rheims Bible
And one cherub stretched out his arm from the midst of the cherubims to the fire that was between the cherubims: and he took, and put it into the hands of him that was clothed with linen: who took it and went forth.
George Lamsa Translation
Then one cherub stretched forth his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took thereof, and put it into the hands of the man who was clothed with linen, who took it and went out.
Good News Translation
One of the creatures reached his hand into the fire that was there among them, picked up some coals, and put them in the hands of the man in linen. The man took the coals and left.
New American Standard Bible
Then the cherub reached out with his hand from between the cherubim to the fire which was between the cherubim, took some coals and put them into the hands of the one clothed in linen; and he took them and went out.
Webster's Bible Translation
And [one] cherub stretched forth his hand from between the cherubim, to the fire that [was] between the cherubim, and took [of it], and put [it] into the hands of [him that was] clothed with linen: who took [it], and went out.
Wycliffe Bible (1395)
And cherub stretchide forth his hond fro the myddis of cherubyns, to the fier that was bitwixe cherubyns; and took, and yaf in to the hondis of hym that was clothid in lynnun clothis; and he took, and yede out.
Young's Literal Translation
that the [one] cherub putteth forth his hand from between the cherubs unto the fire that [is] between the cherubs, and lifteth up, and giveth into the hands of him who is clothed with linen, and he receiveth, and cometh forth.
World English Bible
The cherub stretched forth his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took [of it], and put it into the hands of him who was clothed in linen, who took it and went out.
Revised Standard Version
And a cherub stretched forth his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took some of it, and put it into the hands of the man clothed in linen, who took it and went out.
Update Bible Version
And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took [thereof], and put it into the hands of him that was clothed in linen, who took it and went out.
Bible in Basic English
And stretching out his hand to the fire which was between the winged ones, he took some of it and went out.
King James Version
And one cherub stretched forth his hand from between the cherubims unto the fire that was between the cherubims, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed with linen: who took it, and went out.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then the one Cherub reached forth this honde from vnder the Cherubins, vnto ye fyre that was betwene the Cherubins, and toke therof, and gaue it vnto him (that had on the lynnynge rayment) in his honde: which toke it, and wente out.
New American Standard Bible (1995)
Then the cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire which was between the cherubim, took some and put it into the hands of the one clothed in linen, who took it and went out.
Legacy Standard Bible
Then the cherub sent forth his hand from between the cherubim to the fire which was between the cherubim, took some up, and put it into the hands of the one clothed in linen, who took it and went out.

Contextual Overview

1 And as I loked, beholde in the firmament that was aboue the head of the Cherubims, as it were a Saphir stone [made] lyke the similitude of a throne, was seene ouer them. 2 Then spake he to hym that had the lynnen rayment vpon hym, and sayde: Crepe in betwene the wheeles that are vnder the Cherub, and take thine hand full of hotte coales out from betwene the Cherubims, and scatter them ouer the citie. And he crept in, that I myght see. 3 (Nowe the Cherubims stoode vpon the ryght syde of the house when the man went in, and the cloude fylled the inner court. 4 And the glorie of the Lorde remoued from the Cherubims, and came vpon the doore of the house: so that the temple was full of cloudes, and the court was full of the shine of the Lordes glorie. 5 Yea and the sounde of the Cherubims winges was hearde into the fore court, lyke as it had ben the voyce of the almightie God when he speaketh.) 6 Nowe when he had bidden the man that was clothed in lynnen, saying, Take fire from the middest of the wheeles which were vnder the Cherubims: he went, and stoode besyde the wheeles. 7 Then one Cherub reached foorth his hande from betwene the Cherubims vnto the fire that was betwene the Cherubims, and toke therof, and gaue it into the handes of hym that had on the lynnen rayment: which toke it, and went out.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stretched forth: Heb. sent forth

unto the: Ezekiel 10:6, Ezekiel 1:13

and went: Ezekiel 41:23-26, Matthew 13:41, Matthew 13:42, Matthew 13:49, Matthew 13:50, Matthew 24:34, Matthew 24:35

Reciprocal: Ezekiel 1:8 - General Ezekiel 9:2 - and one Ezekiel 10:2 - unto Revelation 16:7 - out

Cross-References

Genesis 2:11
The name of ye first is Pison, the same is it that compasseth the whole lande of Hauilah, where there is golde:
1 Kings 10:1
And the queene of Saba hearing the fame of Solomon (concerning the name of the Lord) came to proue him with harde questions.
Psalms 72:10
The kyng of Tharsis and of the Iles shall offer presentes: the kynges of Sheba & Seba shall bring giftes.
Isaiah 21:13
The burthen concernyng Arabia. In the wooddes of Arabia shall ye tary all nyght, euen in the streetes of Dedanim.
Ezekiel 27:15
They of Dedan were thy marchaunts, and many iles the marchaundise of thy handes, & brought thee hornes, teeth, and Hebenus, for presentes.
Ezekiel 27:22
The marchauntes of Seba and Rema haue occupied also with thee, in al chiefe spices, in all precious stones and golde, which they brought vnto thy markets.

Gill's Notes on the Bible

And [one] cherub stretched forth his hand from between the cherubim,.... One of the four living creatures, or cherubim, put out his hand from among the rest:

unto the fire that [was] between the cherubim; so fire is said to go up and down among them, Ezekiel 1:13; to which the reference is here:

and took [thereof], and put [it] into the hands of [him that was] clothed with linen: denoting, as before observed, that it was for the ill usage of the ministers of God's word that wrath came upon the people of the Jews, and the destruction of their city by fire; so wrath will come upon antichrist, and the antichristian states, for their usage of the ministers and churches of Christ, and in consequence of the prayers, and by the instigation of such persons; see Revelation 6:9; so one of the four beasts or living creatures, the same with the cherubim here, is said to give to the seven angels seven golden vials, full of the wrath of God, Revelation 15:7;

who took [it], and went out; took the fire, and went out of the temple, and scattered it upon the city of Jerusalem; so representing the Chaldean, or rather the Roman army, burning it with fire; see Matthew 22:7; where they are called the armies of the King of kings.

Barnes' Notes on the Bible

One cherub - The “cherub” who stood next the wheel by the side of which the man stood. The representative of the priestly office now gives up his post of reconciliation, and becomes simply a minister of wrath; another sign that God will turn from Jerusalem.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile