Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Daniel 9:4

I prayed vnto the Lorde my God, & made my confession, saying. O Lorde God, great and feare full, which kepeth couenaunt and mercie with them that loue him and kepe his commaundementes:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   God Continued...;   Intercession;   Nation;   Prophets;   Seekers;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - Covenant-Keepers;   Faithfulness-Unfaithfulness;   Fidelity;   Prayer;   The Topic Concordance - Covenant;   God;   Greatness;   Iniquity;   Israel/jews;   Love;   Obedience;   Rebellion;   Servants;   Sin;   Transgression;   Torrey's Topical Textbook - Confession of Sin;   Covenant, the;   Prayer;   Prayer, Intercessory;   Seeking God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Daniel;   Bridgeway Bible Dictionary - Confession;   Daniel;   Fasting;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Confess, Confession;   Humility;   Charles Buck Theological Dictionary - Reconciliation;   Easton Bible Dictionary - Confession;   Sanctification;   Fausset Bible Dictionary - Captivity;   Prayer;   Synagogue;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Ezekiel;   Mercy, Merciful;   Hastings' Dictionary of the Bible - Confession;   Daniel, Book of;   Mercy, Merciful;   Prayer;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Confession (of Sin);   Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Confession;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   The Jewish Encyclopedia - Confession of Sin;   Prayer;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 17;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I prayed to the Lord my God and confessed:
Hebrew Names Version
I prayed to the LORD my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and lovingkindness with those who love him and keep his mitzvot,
King James Version
And I prayed unto the Lord my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;
English Standard Version
I prayed to the Lord my God and made confession, saying, "O Lord, the great and awesome God, who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments,
New American Standard Bible
I prayed to the LORD my God and confessed, and said, "Oh, Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant and faithfulness for those who love Him and keep His commandments,
New Century Version
I prayed to the Lord my God and told him about all of our sins. I said, "Lord, you are a great God who causes fear and wonder. You keep your agreement of love with all who love you and obey your commands.
Amplified Bible
I prayed to the LORD my God and confessed and said, "O Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant and extends lovingkindness toward those who love Him and keep His commandments,
Geneva Bible (1587)
And I prayed vnto the Lord my God, and made my confession, saying, Oh Lord God, which art great and fearefull, & keepest couenant and mercy toward them which loue thee, and toward them that keepe thy commandements,
New American Standard Bible (1995)
I prayed to the LORD my God and confessed and said, "Alas, O Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,
Berean Standard Bible
And I prayed to the LORD my God and confessed, "O, Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant of loving devotion to those who love Him and keep His commandments,
Complete Jewish Bible
I prayed to Adonai my God and made this confession: "Please, Adonai, great and fearsome God, who keeps his covenant and extends grace to those who love him and observe his mitzvot!
Darby Translation
and I prayed unto Jehovah my God, and made my confession, and said, Alas Lord! the great and terrible God, keeping covenant and loving-kindness with them that love him, and that keep his commandments:
Easy-to-Read Version
I prayed to the Lord my God and told him about all my sins. I said, "Lord, you are a great and awesome God. You keep your agreement of love and kindness with people who love you. You keep your agreement with the people who obey your commands.
George Lamsa Translation
And I prayed before the LORD my God and made my confession and said, I beseech thee, O LORD, the great and revered God, who keepest the covenant and mercy to them that love him and to them that keep his commandments;
Good News Translation
I prayed to the Lord my God and confessed the sins of my people. I said, "Lord God, you are great, and we honor you. You are faithful to your covenant and show constant love to those who love you and do what you command.
Lexham English Bible
And I prayed to Yahweh my God, and I made confession and I said, "O Lord, the great and awesome God, keeping the covenant and loyal love with those who love him and with those who keep his commandments,
Literal Translation
And I prayed to Jehovah my God, and made my confession, saying, O Lord, the great and awesome God, keeping the covenant and mercy of those who love Him, and to those who keep His commandments,
Miles Coverdale Bible (1535)
I prayed before the LORDE my God, and knowleged, sayenge: O LORDE, thou greate & fearfull God, thou that kepest couenaunt and mercy with them, which loue the, and do thy commaundementes:
American Standard Version
And I prayed unto Jehovah my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments,
Bible in Basic English
And I made prayer to the Lord my God, putting our sins before him, and said, O Lord, the great God, greatly to be feared. keeping your agreement and mercy with those who have love for you and do your orders;
JPS Old Testament (1917)
And I prayed unto the LORD my God, and made confession, and said: 'O Lord, the great and awful God, who keepest covenant and mercy with them that love Thee and keep Thy commandments,
King James Version (1611)
And I prayed vnto the Lord my God, and made my confession, and said; O Lord, the great and dreadfull God, keeping the couenant, and mercy to them that loue him, and to them that keepe his Commandements:
Brenton's Septuagint (LXX)
And I prayed to the Lord my God, and confessed, and said, O Lord, the great and wonderful God, keeping thy covenant and thy mercy to them that love thee, and to them that keep thy commandments; we have sinned,
English Revised Version
And I prayed unto the LORD my God, and made confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments;
World English Bible
I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and lovingkindness with those who love him and keep his commandments,
Wycliffe Bible (1395)
And Y preiede my Lord God, and Y knoulechide, and seide, Y biseche, thou Lord God, greet and ferdful, kepynge couenaunt and mercy to hem that louen thee, and kepen thi comaundementis.
Update Bible Version
And I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and awesome God, who keeps covenant and loving-kindness with those that love him and keep his commandments,
Webster's Bible Translation
And I prayed to the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;
New English Translation
I prayed to the Lord my God, confessing in this way: "O Lord, great and awesome God who is faithful to his covenant with those who love him and keep his commandments,
New King James Version
And I prayed to the LORD my God, and made confession, and said, "O Lord, great and awesome God, who keeps His covenant and mercy with those who love Him, and with those who keep His commandments,
New Living Translation
I prayed to the Lord my God and confessed: "O Lord, you are a great and awesome God! You always fulfill your covenant and keep your promises of unfailing love to those who love you and obey your commands.
New Life Bible
I prayed to the Lord my God and told him the sins of my people, saying, "O Lord, you are great and we fear You. You keep Your agreement and show loving-kindness to those who love You and keep Your Laws.
New Revised Standard
I prayed to the Lord my God and made confession, saying, "Ah, Lord, great and awesome God, keeping covenant and steadfast love with those who love you and keep your commandments,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
yea I prayed unto Yahweh my God, and made confession, - and said - I beseech thee, O Lord, the GOD great and to be revered, keeping the covenant and the lovingkindness, to them who love him, and to them who keep his commandments.
Douay-Rheims Bible
And I prayed to the Lord, my God, and I made my confession, and said: I beseech thee, O Lord God, great and terrible, who keepest the covenant, and mercy to them that love thee, and keep thy commandments.
Revised Standard Version
I prayed to the LORD my God and made confession, saying, "O Lord, the great and terrible God, who keepest covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments,
Young's Literal Translation
And I pray to Jehovah my God, and confess, and say: `I beseech Thee, O Lord God, the great and the fearful, keeping the covenant and the kindness to those loving Him, and to those keeping His commands;

Contextual Overview

4 I prayed vnto the Lorde my God, & made my confession, saying. O Lorde God, great and feare full, which kepeth couenaunt and mercie with them that loue him and kepe his commaundementes: 5 We haue sinned and haue committed iniquitie, and haue done wickedly, yea we haue rebelled, & haue departed from thy preceptes, & from thy iudgementes. 6 We woulde not obey thy seruauntes the prophetes, that spake in thy name to our kinges and princes, to our forefathers, and to all the people of the lande. 7 O Lorde, righteousnesse belongeth vnto thee, vnto vs open shame, as is came to passe this day vnto euery man of Iuda, and to them that dwel at Hierusalem yea vnto all Israel, whether they be farre or nye throughout all the landes whither thou hast driuen them, because of their offences that they haue done against thee. 8 Yea O Lorde, vnto vs, to our kinges & princes, to our forefathers that haue offended thee, belongeth open shame. 9 Unto the Lorde our God pertayneth compassion and forgeuenesse, though we haue rebelled against him. 10 And we haue not obeyed the voyce of the Lorde our God, to walke in his lawes which he layde before vs, by the hande of his seruauntes the prophetes. 11 Yea all Israel haue transgressed and gone backe from thy lawe, so that they haue not hearkened vnto thy voyce: wherefore the curse and oth that is written in the lawe of Moyses the seruaunt of God, against whom we haue offended, is poured vpon vs. 12 And he hath confirmed his wordes, which he spake against vs and against our iudges that iudged vs, to bring vpon vs such a great plague as neuer was vnder heauen, lyke as it is now come to passe in Hierusalem. 13 Yea, all this plague as it is written in the lawe of Moyses, is come vpon vs: yet made we not our prayers before the Lorde our God, that we might turne againe from our wickednes, and vnderstand thy trueth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

made: Daniel 9:5-12, Leviticus 26:40-42, 1 Kings 8:47-49, 2 Chronicles 7:14, Nehemiah 9:2, Nehemiah 9:3, Psalms 32:5, Jeremiah 3:13, 1 John 1:8-10

the great: Exodus 20:6, Exodus 34:6, Exodus 34:7, Numbers 14:18, Numbers 14:19, Deuteronomy 5:10, Deuteronomy 7:9, 1 Kings 8:23, Nehemiah 1:5, Nehemiah 9:32, Jeremiah 32:17-19, Micah 7:18-20, Nahum 1:2-7, Luke 1:72, Romans 8:28, James 1:12, James 2:5, 1 John 5:2, 1 John 5:3

Reciprocal: Leviticus 5:5 - confess Deuteronomy 5:9 - visiting Joshua 7:19 - make 2 Kings 19:15 - prayed 2 Chronicles 6:14 - keepest covenant 2 Chronicles 6:38 - pray toward Ezra 9:10 - what shall we say Ezra 10:1 - when Ezra Nehemiah 1:6 - confess Psalms 7:1 - O Psalms 104:1 - O Lord Psalms 105:8 - He hath remembered Psalms 111:5 - he will Psalms 146:6 - keepeth truth Isaiah 37:15 - General Jeremiah 32:23 - but Ezekiel 36:31 - shall ye Daniel 9:20 - confessing Daniel 10:12 - from Hosea 5:15 - till Malachi 1:14 - my name Matthew 3:6 - confessing Matthew 6:5 - when Luke 23:41 - we indeed 1 John 1:9 - we confess

Cross-References

Genesis 9:10
And with euery liuing creature that is with you, in foule, in cattell, in euery beast of the earth whiche is with you, of all that go out of the arke, whatsoeuer liuing thyng of the earth it be.
Genesis 9:14
And it shall come to passe, that when I bryng a cloude vpon the earth, the bowe also shalbe seene in ye same cloude.
Leviticus 3:17
Let it be a perpetuall statute for your generations throughout your dwellynges, yt ye eate neither fat nor blood.
Leviticus 7:26
Moreouer, ye shall eate no maner of blood, whether it be of foule or of beast, in any your dwellynges.
Leviticus 19:26
Ye shall not eate vpon blood, neither shall ye vse witchcraft, nor obserue tymes.
Deuteronomy 12:16
Only ye shall not eate the blood, but powre it vpon the earth as water.
Deuteronomy 12:23
But be strong, that thou eate not the blood: for the blood is the life, and thou mayest not eate the life with the fleshe.
Deuteronomy 14:21
Ye shall eate of nothyng that dyeth alone: But thou shalt geue it vnto the straunger that is in thy citie, that he eate it, or thou mayest sell it vnto a straunger: For thou art an holy people vnto the Lorde thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mothers milke.
Deuteronomy 15:23
Only eate not the blood therof: but powre it vpon the grounde as water.
Acts 15:20
But that we write vnto them, that they absteyne themselues from fylthynesse of idols, and fro fornication, and from strangled, and from blood.

Gill's Notes on the Bible

And I prayed unto the Lord my God,.... Not to idols, nor to angels or saints departed; but to the Lord God of heaven and earth, who is omniscient, omnipotent, omnipresent, c.: a God hearing and answering prayer and to whom he directed his prayer, not only as the God of nature and providence, but as his own covenant God and Father; thereby encouraging his faith in him, and using his interest with him: and made my confession; of his own sins, and of the sins of his people; of the favours bestowed on him and them; of his justice in afflicting them, and his mercy in appointing a time for their deliverance; of his own faith in him, love to him, and submission to his will:

and said, O Lord, the great and dreadful God; great in his being and perfections, and in all his works of nature, providence, and grace; "and dreadful" in his threatenings and judgments, in his wrath and vengeance: or, to be "feared" e; and reverenced by all men, especially by his saints; and particularly when they draw near unto him, as Daniel now did; and that because of his greatness and goodness: this Daniel observes to raise in his mind a proper awe and reverence of God, whose presence he was now approaching:

keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments; faithful to his word of promise; large and liberal in the distribution of his grace and mercy to such that love him sincerely and heartily; and, as an evidence of it, observe his precepts from a principle of love, and with a view to his glory: respect seems to be had to Exodus 20:6, this is observed, by the prophet, to encourage his own faith, and that of others, as to the fulfilment of the promise of their deliverance from captivity at the end of the seventy years; and to raise, in his mind and theirs, love to God, who was thus merciful; and to show the obligations they lay under, in gratitude, to keep his commandments.

e הנורא "reverendus", Vatablus; "summe reverende", Junius Tremellius "metuende", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

And I prayed unto the Lord my God - Evidently a set and formal prayer. It would seem probable that; he offered this prayer, and then re corded the substance of it afterward. We have no reason to suppose that we have the whole of it, but we have doubtless its principal topics.

And made my confession - Not as an individual, or not of his own sins only, but a confession in behalf of the people, and in their name. There is no reason to suppose that what he here says did “not” express their feelings. They had been long in captivity - far away from their desolate city and temple. They could not but be sensible that these calamities had come upon them on account of their sins; and they could not but feel that the calamities could not be expected to be removed but by confession of their sins, and by acknowledging the justice of the Divine dealings toward them. When we have been afflicted - when we are called to pass through severe trials - and when, borne down by trial, we go to God, and pray that the evil may be removed, the first thing that is demanded is, that we should confess our sins, and acknowledge the justice of God in the judgments that have come upon us. If we attempt to vindicate and justify ourselves, we can have no hope that the judgment will be averted. Daniel, therefore, in the name of the people, began his prayer with the humble and penitent acknowledgment that all that they had suffered was deserved.

O Lord, the great and dreadful God - A God great, and to be feared or venerated - הנורא hanôrâ'. This does not mean “dreadful” in the sense that there is anything stern or unamiable in his character, but mainly that he is to be regarded with veneration.

Keeping the covenant and mercy - Keeping his covenant and showing mercy. This is often ascribed to God, that he is faithful to his covenant; that is, that he is faithful to his promises to his people, or to those who sustain a certain relation to him, and who are faithful to “their” covenant vows. If there is alienation and estrangement, and want of faithfulness on either side, it does not begin with him. He is faithful to all his promises, and his fidelity may always be assumed as a basis of calculation in all our intercourse with him. See the word “covenant,” in Cruden’s “Concordance.” The word mercy seems to be added here to denote that mercy enters into his dealings with us even in keeping the covenant. We are so sinful and so unfaithful ourselves, that if “he” is faithful to his covenant, it must be by showing mercy to us.

To them that love him ... - The conditions of the covenant extend no farther than this, since, in a compact of any kind, one is bound to be faithful only while the terms are maintained by the other party. So God binds himself to show favor only while we are obedient, and we can plead his covenant only when we are obedient, when we confess our sins and plead his promises in this sense - that he has assured us that he will restore and receive us if we are penitent. It was this which Daniel pleaded on this occasion. He could not plead that his people had been obedient, and had thus any claims to the Divine favor; but he could cast himself and them on the mercy of a covenant-keeping God, who would remember his covenant with them if they were penitent, and who would graciously pardon.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Daniel 9:4. Keeping the covenant — Fidelity and truth are characteristics of God. He had never yet broken his engagements to his followers, and was ever showing mercy to men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile