Lectionary Calendar
Saturday, September 20th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Samuel 20:4
Then sayde Ionathan vnto Dauid: Whatsoeuer thy soule desireth, that I will do vnto thee.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.”
Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.”
Hebrew Names Version
Then said Yonatan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Then said Yonatan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
King James Version
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Lexham English Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you wish, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you wish, I will do for you."
English Standard Version
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
New Century Version
Jonathan said to David, "I'll do anything you want me to do."
Jonathan said to David, "I'll do anything you want me to do."
New English Translation
Jonathan replied to David, "Tell me what I can do for you."
Jonathan replied to David, "Tell me what I can do for you."
Amplified Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
New American Standard Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Geneva Bible (1587)
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule requireth, that I wil do vnto thee.
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule requireth, that I wil do vnto thee.
Legacy Standard Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever your soul says, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever your soul says, I will do for you."
Contemporary English Version
Then Jonathan said, "Tell me what to do, and I'll do it."
Then Jonathan said, "Tell me what to do, and I'll do it."
Complete Jewish Bible
Y'honatan said to David, "Anything you want me to do for you, I'll do."
Y'honatan said to David, "Anything you want me to do for you, I'll do."
Darby Translation
And Jonathan said to David, What thy soul may say, I will even do it for thee.
And Jonathan said to David, What thy soul may say, I will even do it for thee.
Easy-to-Read Version
Jonathan said to David, "I will do anything you want me to do."
Jonathan said to David, "I will do anything you want me to do."
George Lamsa Translation
Then Jonathan said to David, Whatever you desire, I will do for you.
Then Jonathan said to David, Whatever you desire, I will do for you.
Good News Translation
Jonathan said, "I'll do anything you want."
Jonathan said, "I'll do anything you want."
Literal Translation
And Jonathan said to David, What your soul may say, I also will do for you.
And Jonathan said to David, What your soul may say, I also will do for you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ionathas sayde vnto Dauid: I wil do for the what so euer thy hert desyreth.
Ionathas sayde vnto Dauid: I wil do for the what so euer thy hert desyreth.
American Standard Version
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Bible in Basic English
Then Jonathan said to David, Whatever your desire is, I will do it for you.
Then Jonathan said to David, Whatever your desire is, I will do it for you.
JPS Old Testament (1917)
Then said Jonathan unto David: 'What doth thy soul desire, that I should do it for thee?'
Then said Jonathan unto David: 'What doth thy soul desire, that I should do it for thee?'
King James Version (1611)
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule desireth, I will euen doe it for thee.
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule desireth, I will euen doe it for thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jonathan said to David, What does thy soul desire, and what shall I do for thee.
And Jonathan said to David, What does thy soul desire, and what shall I do for thee.
English Revised Version
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Berean Standard Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you desire, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you desire, I will do for you."
Wycliffe Bible (1395)
And Jonathas seide to Dauid, What euer thing thi soule schal seie to me, Y schal do to thee.
And Jonathas seide to Dauid, What euer thing thi soule schal seie to me, Y schal do to thee.
Young's Literal Translation
And Jonathan saith to David, `What doth thy soul say? -- and I do it for thee.'
And Jonathan saith to David, `What doth thy soul say? -- and I do it for thee.'
Update Bible Version
Then Jonathan said to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Then Jonathan said to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Webster's Bible Translation
Then said Jonathan to David, Whatever thy soul desireth, I will even do [it] for thee.
Then said Jonathan to David, Whatever thy soul desireth, I will even do [it] for thee.
World English Bible
Then said Jonathan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Then said Jonathan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
New King James Version
So Jonathan said to David, "Whatever you yourself desire, I will do it for you."
So Jonathan said to David, "Whatever you yourself desire, I will do it for you."
New Living Translation
"Tell me what I can do to help you," Jonathan exclaimed.
"Tell me what I can do to help you," Jonathan exclaimed.
New Life Bible
Then Jonathan said to David, "I will do for you whatever you say."
Then Jonathan said to David, "I will do for you whatever you say."
New Revised Standard
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jonathan said unto David, - Whatsoever thy soul shall desire, I will do for thee.
And Jonathan said unto David, - Whatsoever thy soul shall desire, I will do for thee.
Douay-Rheims Bible
And Jonathan said to David: Whatsoever thy soul shall say to me, I will do for thee.
And Jonathan said to David: Whatsoever thy soul shall say to me, I will do for thee.
Revised Standard Version
Then said Jonathan to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then said Jonathan to David, "Whatever you say, I will do for you."
THE MESSAGE
Jonathan said, "Tell me what you have in mind. I'll do anything for you."
Jonathan said, "Tell me what you have in mind. I'll do anything for you."
New American Standard Bible (1995)
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Contextual Overview
1 And Dauid fled from Naioth whiche is in Rama, and came, and said before Ionathan, What haue I done? wherin am I faultie? what is the sinne that I haue committed before thy father, that he seketh my lyfe? 2 He sayde vnto him: God forbid, thou shalt not dye: Behold, my father wil do nothing either great or smal, but that he will shewe it me: And howe should my father hyde this thing from me? He will not do it. 3 And Dauid sware againe, and sayde: Thy father knoweth that I haue found grace in thyne eyes, & therfore he thinketh, Ionathan shall not knowe it, lest he be sory: And in very deede, euen as the Lorde lyueth, and as thy soule liueth, there is but a steppe betweene me and death. 4 Then sayde Ionathan vnto Dauid: Whatsoeuer thy soule desireth, that I will do vnto thee. 5 And Dauid sayd vnto Ionathan: Beholde, to morowe is the beginning of the moneth, and I should sit with the king at meate: But let me go, that I may hide my selfe in the fieldes vnto the thirde day at euen. 6 If thy father speake of me, then say: Dauid asked leaue of me, that he might go to Bethlehem to his owne citie, for there is holden a yerely feast for all the kinred. 7 And if he say it is well done, then thy seruaunt shal haue peace: But and if he be angry, then be sure that wickednesse is vtterly concluded of him. 8 And then thou shalt shewe mercy vnto thy seruaunt for thou hast ioyned thy seruaunt into a couenant of the Lord with thee: Notwithstandyng, if there be in me iniquitie, slay me thy selfe? for why shouldest thou bring me to thy father?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Whatsoever: etc. or, Say what is thy mind, and I will do, etc
desireth: Heb. speaketh, or thinketh
Cross-References
Genesis 19:24
Then the Lorde rayned vpon Sodome and Gomorrhe brymstone and fire, from the Lorde out of heauen:
Then the Lorde rayned vpon Sodome and Gomorrhe brymstone and fire, from the Lorde out of heauen:
Genesis 20:6
And God sayde vnto him in a dreame: I wote well that thou dyddest it in the singlenesse of thy heart: I kept thee also that thou shuldest not sinne against me, and therefore suffred I thee not to touche her.
And God sayde vnto him in a dreame: I wote well that thou dyddest it in the singlenesse of thy heart: I kept thee also that thou shuldest not sinne against me, and therefore suffred I thee not to touche her.
Genesis 20:17
And so Abraham prayed vnto God, & God healed Abimelech, and his wife, and his maydens, & they bare chyldren.
And so Abraham prayed vnto God, & God healed Abimelech, and his wife, and his maydens, & they bare chyldren.
Genesis 20:18
For the Lorde had closed vp all the wombes of the house of Abimelech, because of Abrahams wyfe.
For the Lorde had closed vp all the wombes of the house of Abimelech, because of Abrahams wyfe.
2 Samuel 4:11
Howe much more when wicked men haue slayne a righteous person in his owne house and vpon his bed? Shal I not nowe therfore require his blood of your hande, & take you from the earth?
Howe much more when wicked men haue slayne a righteous person in his owne house and vpon his bed? Shal I not nowe therfore require his blood of your hande, & take you from the earth?
1 Chronicles 21:17
And Dauid sayde vnto God: Is it not I that commaunded the people to be numbred? It is I that haue sinned and done euyll in deede: and what haue these sheepe done? Let thyne hande O Lorde my God be on me, and on my fathers house: but not on thy people, that they shoulde be punished.
And Dauid sayde vnto God: Is it not I that commaunded the people to be numbred? It is I that haue sinned and done euyll in deede: and what haue these sheepe done? Let thyne hande O Lorde my God be on me, and on my fathers house: but not on thy people, that they shoulde be punished.
Gill's Notes on the Bible
Then said Jonathan unto David,.... Now giving credit to what he had said, and in order to comfort and support him under the apprehensions he had of danger:
whatsoever thy soul desireth, I will even do [it] for thee; for the preservation of his life, by speaking to his father on his behalf, endeavouring to dissuade him from his evil intentions, or by hiding and concealing him in some obscure place, that he might not execute his evil designs upon him, or by any method he could point out to him.