Lectionary Calendar
Friday, November 29th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 18:13

Therefore Saul put him from him, and made him a captaine ouer a thousand, and he went out and in before the people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captain;   David;   Jealousy;   Malice;   Prudence;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Disease;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Captain;   David;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Armies;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Army;   Merab;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Captain;  

Parallel Translations

Update Bible Version
Therefore Saul removed him from himself, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
New Living Translation
Finally, Saul sent him away and appointed him commander over 1,000 men, and David faithfully led his troops into battle.
English Revised Version
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
New Century Version
He sent David away and made him commander of a thousand soldiers. So David led them in battle.
New English Translation
Saul removed David from his presence and made him a commanding officer. David led the army out to battle and back.
Webster's Bible Translation
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
World English Bible
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Amplified Bible
So Saul had David removed from his presence and appointed him as his commander of a thousand; and he publicly associated with the people.
English Standard Version
So Saul removed him from his presence and made him a commander of a thousand. And he went out and came in before the people.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Saul remouide Dauid fro hym silf, and made hym tribune on a thousynde men; and Dauid yede out and entride in `the siyt of the puple.
Young's Literal Translation
and Saul turneth him aside from him, and appointeth him to himself head of a thousand, and he goeth out an cometh in, before the people.
Berean Standard Bible
Therefore Saul sent David away and gave him command of a thousand men. David led the troops out to battle and back,
Contemporary English Version
Saul put David in charge of a thousand soldiers and sent him out to fight.
American Standard Version
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Bible in Basic English
So Saul sent him away, and made him a captain over a thousand; and he went about his business before the people.
Complete Jewish Bible
Therefore Sha'ul put him at a distance from himself by making him commander over a thousand; his goings and comings became public knowledge.
Darby Translation
And Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Easy-to-Read Version
Saul sent David away and made him a commander over 1000 soldiers. This put David out among the men even more as they went into battle and returned.
JPS Old Testament (1917)
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
King James Version (1611)
Therefore Saul remooued him from him, and made him his captaine ouer a thousand, and hee went out and came in before the people.
New Life Bible
So Saul made David go away from him, and had him lead a thousand men. And David went out to the people.
New Revised Standard
So Saul removed him from his presence, and made him a commander of a thousand; and David marched out and came in, leading the army.
Geneva Bible (1587)
Therefore Saul put him from him, & made him a captaine ouer a thousand, and he went out and in before the people.
George Lamsa Translation
Therefore Saul removed him from his presence, and made him a commander over a thousand; and he went out to war and came in before the people.
Good News Translation
So Saul sent him away and put him in command of a thousand men. David led his men in battle
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Saul removed him from him, and appointed him to be for him the captain of a thousand, - and he went out and came in before the people.
Douay-Rheims Bible
Therefore Saul removed him from him, and made him a captain over a thousand men, and he went out and came in before the people.
Revised Standard Version
So Saul removed him from his presence, and made him a commander of a thousand; and he went out and came in before the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he removed him from him, and made him a captain of a thousand for himself; and he went out and came in before the people.
Christian Standard Bible®
Therefore, Saul sent David away from him and made him commander over a thousand men. David led the troops
Hebrew Names Version
Therefore Sha'ul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
King James Version
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Lexham English Bible
So Saul removed him from his presence, and made him commander of a thousand, so he marched in and out at the front of the army.
Literal Translation
And Saul separated him from himself and set him as his commander over a thousand. And he went out and came in before the people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then Saul put him from him, and set him to be prynce ouer a thousande men, and he went out and in before the people.
New American Standard Bible
So Saul removed him from his presence and appointed him as his commander of a thousand; and he went out and came in before the people.
New King James Version
Therefore Saul removed him from his presence, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
New American Standard Bible (1995)
Therefore Saul removed him from his presence and appointed him as his commander of a thousand; and he went out and came in before the people.
Legacy Standard Bible
Therefore Saul turned him away from his presence and appointed him as his commander of one thousand; and he went out and came in before the people.

Contextual Overview

12 And Saul was afrayde of Dauid, because the Lorde was with him, & was departed from Saul. 13 Therefore Saul put him from him, and made him a captaine ouer a thousand, and he went out and in before the people. 14 And Dauid behaued him selfe wisely in all his wayes, and the Lorde was with him. 15 Wherefore when Saul sawe that he was so exceeding wise, he was afrayde of him. 16 But all Israel and Iuda loued Dauid, because he went out and in before them. 17 And Saul sayde to Dauid: Beholde my eldest daughter Merob, her I will geue thee to wife: Onely be a valiaunt sonne vnto me, & fight the Lordes battayles. For Saul thought: Mine hand shall not be vpon him, but the hande of the Philistines shalbe vpon him. 18 And Dauid aunswered Saul: What am I? and what is my lyfe or the kynred of my father in Israel, that I should be sonne in lawe to the king? 19 Howbeit, when the time was come that Merob Sauls daughter shoulde haue ben geuen to Dauid, she was geue vnto Adriel a Meholathite, to wife. 20 Howbeit, Michol Sauls daughter loued Dauid: and they shewed Saul, and the thing pleased him. 21 And Saul sayde: I will geue him her that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul sayde to Dauid: Thou shalt this day be my sonne in lawe in the one of the twayne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

removed: 1 Samuel 18:17, 1 Samuel 18:25, 1 Samuel 8:12, 1 Samuel 22:7

he went out: 1 Samuel 18:16, Numbers 27:16, Numbers 27:17, 2 Samuel 5:2, Psalms 121:8, Saul was sensible that the Lord was departed from him; while he perceived, with evident sorrow of heart, that the Lord had given David peculiar wisdom, and that he was with him to prosper all his undertakings. This increased the disquietude of his malevolent mind, and his dread of David as a prevailing rival: he therefore removed him from his presence. This impolitic step, however, served the more to ingratiate David with the people, by affording him the opportunity of leading them forth to victory over their enemies.

Reciprocal: 1 Samuel 18:27 - his men 1 Samuel 19:7 - in times past 1 Samuel 22:14 - goeth 1 Chronicles 11:2 - that leddest

Cross-References

John 2:25
And neded not, that any shoulde testifie of man: For he knewe what was in man.

Gill's Notes on the Bible

Therefore Saul removed him from him,.... From court, partly that he might be out of his sight, having such an hatred of his person that he could not bear to see him, and partly that he might be safer from any designs of his upon his life, which he might fear, because of his treatment of him:

and made him his captain over a thousand; not out of respect to him, and in honour of him, but partly to cover his malice, and please the people, and partly in hope that he might be slain by the enemy at the head of his troop:

and he went out and came in before the people; or at the head of them, as the Targum; he led them out to war, and returned with them in safety, with victory and in triumph, with great honour, and highly respected by them; quite contrary to the intention and hope of Saul.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 18:13. Made him his captain — This was under pretence of doing him honour, when it was in effect only to rid himself of the object of his envy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile