the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Samuel 17:43
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
And the Philistine said to David, Am I a dog, that you come to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
"Am I a dog," he roared at David, "that you come at me with a stick?" And he cursed David by the names of his gods.
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
He said, "Do you think I am a dog, that you come at me with a stick?" He used his gods' names to curse David.
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you are coming after me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistine said to David, [Am] I a dog, that thou comest to me with staffs? and the Philistine cursed David by his gods.
The Philistine said to David, Am I a dog, that you come to me with sticks? The Philistine cursed David by his gods.
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with [shepherd's] staffs?" And the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
And `the Filistei, seide to Dauid, Whether Y am a dogge, for thou comest to me with a staf? And `the Filistei curside Dauid in hise goddis; and he seide to Dauid,
And the Philistine saith unto David, `Am I a dog that thou art coming unto me with staves?' and the Philistine revileth David by his gods,
"Am I a dog," he said to David, "that you come at me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
"Do you think I'm a dog?" Goliath asked. "Is that why you've come after me with a stick?" He cursed David in the name of the Philistine gods
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistine said to David, Am I a dog, that you come out to me with sticks? And the Philistine put curses on David by all his gods.
The P'lishti said to David, "Am I a dog? Is that why you're coming at me with sticks?" — and the P'lishti cursed David by his god.
And the Philistine said to David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
Goliath said to David, "What is that stick for? Did you come to chase me away like a dog?" Then Goliath used the names of his gods to say curses against David.
And the Philistine said unto David: 'Am I a dog, that thou comest to me with staves?' And the Philistine cursed David by his god.
And the Philistine said vnto Dauid, Am I a dog, that thou commest to me with staues? And the Philistine cursed Dauid by his gods.
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine spoke against David by his gods.
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistim sayde vnto Dauid, Am I a dog, that thou commest to me with staues? And the Philistim cursed Dauid by his gods.
And the Philistine said to David, Am I a dog, that you come to me with a staff? And the Philistine cursed David by his gods.
He said to David, "What's that stick for? Do you think I'm a dog?" And he called down curses from his god on David.
Then said the Philistine unto David, A dog, am, I, that thou art coming unto me, with sticks? And the Philistine cursed David, by his god.
And the Philistine said to David: Am I a dog, that thou comest to me with a staff? And the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistine said to David, Am I as a dog, that thou comest against me with a staff and stones? [and David said, Nay, but worse than a dog.] And the Philistine cursed David by his gods.
He said to David, “Am I a dog that you come against me with sticks?” Then he cursed David by his gods.
The Pelishti said to David, Am I a dog, that you come to me with sticks? The Pelishti cursed David by his gods.
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
So the Philistine said to David, "Am I a dog, that you are coming to me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistine said to David, Am I a dog that you have come to me with sticks? And the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistyne sayde vnto Dauid: Am I a dogg then, that thou commest vnto me with a staffe? And he cursed Dauid by his God,
The Philistine ridiculed David. "Am I a dog that you come after me with a stick?" And he cursed him by his gods.
So the Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
So the Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Am: 1 Samuel 24:14, 2 Samuel 3:8, 2 Samuel 9:8, 2 Samuel 16:9, 2 Kings 8:13
cursed: Genesis 27:29, Numbers 22:6, Numbers 22:11, Numbers 22:12, Judges 9:27, Proverbs 26:2
Reciprocal: Judges 4:21 - took 1 Samuel 14:12 - Come up to us 2 Samuel 16:5 - cursed Nehemiah 4:2 - feeble Psalms 12:3 - tongue Zechariah 11:7 - staves
Gill's Notes on the Bible
And the Philistine said unto David, [am] I a dog?.... Truly David did not think him much better, because of his impudence, impurity, and barking blasphemy against God, and the armies of Israel; the Targum is,
"am I a despised dog?''
verily he was by David:
that thou comest to me with staves? or with a staff, the plural for the singular, to beat him with it as a dog is beaten, and as David used to beat his dog with, while keeping his father's sheep, when the dog he had with him did not do his business as he should; he says nothing of his sling and stones, they being out of sight:
and the Philistine cursed David by his gods: by Dagon and others; he made an imprecation by them, and wished the greatest evils might befall him from them; he devoted him to them, and doubted not to make a sacrifice of him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 43. Am I a dog, that thou comest to me with staves? — It is very likely that Goliath did not perceive the sling, which David might have kept coiled up within his hand.
Cursed David by his gods. — Prayed his gods to curse him. This long parley between David and Goliath is quite in the style of those times. A Hindoo sometimes in a fit of anger says to his enemy, The goddess Kalee shall devour thee! May Doorga destroy thee! Homer's heroes have generally an altercation before they engage; and sometimes enter into geographical and genealogical discussions, and vaunt and scold most contemptibly.