Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 17:33

And Saul sayde to Dauid againe: Thou art not able to go against yonder Philistine, to fight with him: For thou art but a childe, but he is a man of warre euen from his youth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Championship;   Courage;   Decision;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Boys, Pious;   Children;   Home;   Piety;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Young Men;   Young People;   Youthful Piety;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Man;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Giant;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Living (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goliath;  

Parallel Translations

Update Bible Version
And Saul said to David, You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he is a man of war from his youth.
New Living Translation
"Don't be ridiculous!" Saul replied. "There's no way you can fight this Philistine and possibly win! You're only a boy, and he's been a man of war since his youth."
English Revised Version
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
New Century Version
Saul answered, "You can't go out against this Philistine and fight him. You're only a boy. Goliath has been a warrior since he was a young man."
New English Translation
But Saul replied to David, "You aren't able to go against this Philistine and fight him! You're just a boy! He has been a warrior from his youth!"
Webster's Bible Translation
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou [art but] a youth, and he a man of war from his youth.
World English Bible
Saul said to David, You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth.
Amplified Bible
Then Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight him. For you are [only] a young man and he has been a warrior since his youth."
English Standard Version
And Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him, for you are but a youth, and he has been a man of war from his youth."
Wycliffe Bible (1395)
And Saul seide to Dauid, Thou maist not ayenstonde this Filistei, nether fiyte ayens hym, for thou art a child; forsothe this man is a werriour fro his yong wexynge age.
Young's Literal Translation
And Saul saith unto David, `Thou art not able to go unto this Philistine, to fight with him, for a youth thou [art], and he a man of war from his youth.'
Berean Standard Bible
But Saul replied, "You cannot go out against this Philistine to fight him. You are just a boy, and he has been a warrior from his youth."
Contemporary English Version
"You don't have a chance against him," Saul replied. "You're only a boy, and he's been a soldier all his life."
American Standard Version
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
Bible in Basic English
And Saul said to David, You are not able to go out against this Philistine and have a fight with him: for you are only a boy, and he has been a man of war from his earliest days.
Complete Jewish Bible
Sha'ul said to David, "You can't go to fight this P'lishti — you're just a boy, and he has been a warrior from his youth!"
Darby Translation
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
Easy-to-Read Version
Saul answered, "You can't go out and fight against this Philistine. You're not even a soldier! Goliath has been fighting in wars since he was a boy."
JPS Old Testament (1917)
And Saul said to David: 'Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.'
King James Version (1611)
And Saul said to Dauid, Thou art not able to goe against this Philistine, to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of warre from his youth.
New Life Bible
Saul said to David, "You are not able to go and fight against this Philistine. You are only a young man, while he has been a man of war since he was young."
New Revised Standard
Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are just a boy, and he has been a warrior from his youth."
Geneva Bible (1587)
And Saul sayde to Dauid, Thou art not able to goe against this Philistim to fight with him: for thou art a boye, and he is a man of warre from his youth.
George Lamsa Translation
And Saul said to David, You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a boy, and he has been a man of war from his youth.
Good News Translation
"No," answered Saul. "How could you fight him? You're just a boy, and he has been a soldier all his life!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Saul said unto David - Thou art not able to go against this Philistine, to fight with him, - for, a youth, art, thou, but, he, a man of war, from his youth.
Douay-Rheims Bible
And Saul said to David: Thou art not able to withstand this Philistine, nor to fight against him: for thou art but a boy, but he is a warrior from his youth.
Revised Standard Version
And Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he has been a man of war from his youth."
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul said to David, Thou wilt not in anywise be able to go against this Philistine to fight with him, for thou art a mere youth, and he a man of war from his youth.
Christian Standard Bible®
But Saul replied, “You can’t go fight this Philistine. You’re just a youth, and he’s been a warrior since he was young.”
Hebrew Names Version
Sha'ul said to David, You are not able to go against this Pelishti to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth.
King James Version
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
Lexham English Bible
But Saul said to David, "You will not be able to go against this Philistine to fight with him, because you are only a boy, whereas he has been a man of war since his childhood!"
Literal Translation
And Saul said to David, You are not able to go to this Philistine, to fight with him, for you are a youth, and he is a man of war from his youth.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles Saul sayde vnto Dauid: Thou art not able to go agaynst this Phylistyne to fighte with him, for thou art but a childe: but this is a man of warre from his youth vp.
THE MESSAGE
Saul answered David, "You can't go and fight this Philistine. You're too young and inexperienced—and he's been at this fighting business since before you were born."
New American Standard Bible
But Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight him; for you are only a youth, while he has been a warrior since his youth."
New King James Version
And Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are a youth, and he a man of war from his youth."
New American Standard Bible (1995)
Then Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth while he has been a warrior from his youth."
Legacy Standard Bible
Then Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth while he has been a warrior from his youth."

Contextual Overview

31 And they that heard the wordes which Dauid spake, rehearsed them before Saul, which caused him to be fet. 32 And Dauid sayde to Saul: Let no mans heart fayle him because of him: Thy seruaunt will go, and fight with yonder Philistine. 33 And Saul sayde to Dauid againe: Thou art not able to go against yonder Philistine, to fight with him: For thou art but a childe, but he is a man of warre euen from his youth. 34 Dauid aunswered vnto Saul: Thy seruaunt kept his fathers sheepe, & ther came a lion and likewise a beare, and toke a sheepe, out of the flocke: 35 And I went out after him, and smote him, and toke it out of his mouth: And whe he arose against me, I caught him by the bearde, and smote him, and slue him. 36 And so thy seruaunte slue both the lion, and the beare: And trulie this vncircumcised Philistine shalbe as one of them, seing he hath rayled on the hoast of the liuyng God. 37 And Dauid spake moreouer: The Lord that deliuered me out of the hand of the lion, and out of the hande of the beare, he shal deliuer me also out of the hand of this Philistine. And Saul sayd vnto Dauid: Go, and the Lorde [shall] be with thee. 38 And Saul put his rayment vpon Dauid, and put an helmet of brasse vpon his head, and put a coate of mayle vpon him. 39 And gyrded Dauid with his owne sword vpon his rayment, and he assayed to go, and because he neuer proued it, Dauid saide vnto Saul: I cannot go with these, for I haue not vsed my selfe thereto. And Dauid put them of him,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou art not: Numbers 13:31, Deuteronomy 9:2, Psalms 11:1, Revelation 13:4

for thou art but: 1 Samuel 17:42, 1 Samuel 17:56

Reciprocal: 1 Samuel 16:19 - with the sheep 1 Samuel 17:31 - sent for him Psalms 71:5 - my trust Daniel 2:26 - Art Hebrews 11:33 - stopped

Gill's Notes on the Bible

And Saul said to David, thou art not able to go against this Philistine to fight with him,.... Had neither strength of body, nor skill in military affairs, to encounter with a man of his stature, and warlike genius and practice:

for thou [art but] a youth; some say about fourteen or sixteen years of age, but very probably about twenty, and not more, and so not only weak, but inexpert in the art of fighting:

and he a man of war from his youth; a gigantic man, trained up in, inured to, and expert in the affairs of war; so that David could not, on any account, be a competitor with him, and a match for him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 33. Thou art but a youth — Supposed to be about twenty-two or twenty-three years of age.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile